Translation of "in public view" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

View streams from public German TV stations
Просмотр общедоступных немецких ТВ каналов
The mummies disappeared from the public view.
Мумии вскоре исчезли из поля зрения общественности.
They are especially forbidden to sing, dance or play in public view.
Особенно им запрещается публично петь, танцевать и играть.
In its view, such measures violate the general principles of public international law.
Такие меры по своей сути являются нарушением общих принципов международного публичного права.
Very few government agencies, federal or regional, want their financial records in public view.
Очень немногие государственные структуры, как федеральные, так и региональные, решатся предоставить общественности доступ к своей финансовой отчетности.
These trees will screen our new house from public view.
Эти деревья защитят наш новый дом от посторонних взглядов.
The public is generally not allowed to view the execution.
Общественность, как правило, не допускается посмотреть на казнь.
The Bazaar model, in which the code is developed over the Internet in view of the public.
Базарная модель, в которой код разрабатывается через Internet на виду общественности.
5.7 In the authors' view, there is no justification for the failure to hold public hearings.
5.7 Касаясь замечания о несоблюдении принципа публичности в ходе разбирательства, авторы квалифицируют его как необоснованное.
This question stands out in view of Chinese public opinion in the latter phase of the Tibet crisis.
Данный вопрос выделяется среди других, принимая во внимание общественное мнение китайского населения во время последней стадии тибетского кризиса.
The collection is, as a result, on public view today in the Museum of Fine Arts in Budapest.
Художественное собрание Эстерхази легло в основу Национальной галереи в Будапеште.
It doesn't make any sense from a public health point of view.
С точки зрения общественного здравоохранения в этом нет никакого смысла.
From the point of view of public policy, three points can already be made in its wake.
С точки зрения общественного порядка, уже можно сделать три основных заключения по его следам.
They view the double standard as a possible source of public distrust in the biomedical research enterprise.
Они рассматривают двойной стандарт в качестве возможного источника общественного недоверия к предприятиям биомедицинских исследований.
With a view to realigning resources to requirements in the Division for Policy Analysis and Public Affairs, the Public Affairs and Inter Agency Branch was abolished.
В целях согласования ресурсов с потребностями Отдела анализа политики и связей с общественностью был упразднен Сектор по связям с общественностью и межучрежденческим вопросам.
In my view, the classification of mental disorders, as a form of public policy making, poses exceptional challenges.
На мой взгляд, классификация психических расстройств как средство формирования общественной политики создает определенные сложности.
She met liberal women who didn't cover their faces in public, and her world view began to change.
Она встречала либеральных женщин, которые не закрывали свои лица на публике, и ее мировоззрение начало меняться.
The Public Service however does not take this view regarding child allowances as exemplified in 2.3 in the Background section.
В системе государственной службы, однако, существует иная точка зрения, что видно на примере процедуры назначения детских пособий, о чем говорилось в пункте 2.3 раздела Основные сведения настоящего доклада.
One delegation encouraged UNDP to exercise restraint in the area of management and public administration in view of the political uncertainties.
Одна из делегаций призвала ПРООН проявлять осмотрительность в такой области деятельности, как управление и государственная система управления, ввиду неопределенности политической ситуации в стране.
Recent opinion polls suggest that this is the view of much of Russia s cynical public.
Недавние опросы общественного мнения предполагают, что это мнение разделяет большая часть циничной российской общественности.
From the point of view of a public health nerd, junkies are doing dumb things.
С точки зрения спеца по здравоохранению, наркоманы делают глупости.
In some cases, the resource exists for public view even when its owner is not logged into the virtual world.
В некоторых случаях ресурсы остаются в публичном доступе, когда их собственник находится вне игрового мира.
It also enables the public to view financial data and track progress in the activities of donors and implementing partners.
Она также дает возможность общественности просматривать финансовые данные и следить за прогрессом в деятельности доноров и партнеров по реализации программ.
Most European governments already take a stricter view of public insults than the US Constitution does.
Большинство европейских правительств уже используют более строгие определения публичных оскорблений, чем это делает Конституция США.
Zooms view in
Увеличение масштаба.
View in Konqueror?
Открыть в Konqueror?
Projects in view
Отчёты по проектам
View in groups
Просмотр в группах
Views of kontact 's menubars in the Summary View, Mail View, and Calendar View
Меню kontact при просмотре дайджеста, почты и календаря
Views of kontact 's menubars in the Summary View, Mail View, and Calendar View.
Меню kontact при просмотре дайджеста, почты и календаря
Whether to display a tree view or a flat view in the results view.
Форма представления результатов.
He wants to shame me in public! In public!
Хочет опозорить меня.
In addition, the Government had embarked on a campaign to increase public awareness with a view to promoting national reconciliation and reconstruction.
Кроме того, правительство развернуло кампанию информирования общественности, с тем чтобы содействовать национальному примирению и реконструкции страны.
In public!
Публично!
(8) Introduce amendments to the regulations on public environmental inspectors with a view to broadening their functions
В организационно управленческой сфере
The view height in percent of the main view height.
Высота панели в процентах от главного окна.
Link current view to others in a multiple view window.
Связать текущую панель с другими.
The same as choosing View Reset View in the menu.
То же, что и Файл Сохранить как.
In December 2004, the provincial government commenced public works with a view to providing fresh and safe drinking water to the affected communities.
В декабре 2004 года правительством провинции были начаты общественные работы с целью снабжения пострадавшего населения чистой и безопасной питьевой водой.
Difference in world view.
Нет. простите.
Export in month view
Месячный календарь
Export in week view
Недельный календарь
View in Plain Text
Массив Cname of the encoding target
Open in Data View
Показать данные
Open in Design View
Открыть в режиме конструктора

 

Related searches : Public View - Public View Monitor - On Public View - In View - In Public - Outside-in View - In-depth View - Leave In View - Object In View - In View Mode - In General View - Kept In View - Not In View - Partly In View