Translation of "in the battlefield" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It appears in Battlefield 1942 , Battlefield 2 , Battlefield 2142 , Battlefield Heroes , Battlefield 1943 and Battlefield 3 , as a principal game map. | Остров Уэйк появляется в играх Battlefield 1942, Battlefield 2, Battlefield 2142, Battlefield Heroes, Battlefield 1943, Battlefield 3, War Thunder в качестве основной карты и в Ил 2 Штурмовик (ЗС). |
Battlefield Vietnam is a first person shooter video game, the second in the Battlefield franchise after Battlefield 1942 . | Battlefield Vietnam () компьютерная игра из серии игр Battlefield, следующая после Battlefield 1942. |
Jim started in the battlefield. | Джим начал на поле боя. |
Skill on the battlefield. | Áîĺâîé îďűň. |
Battlefield 2 Modern Combat is a first person shooter video game in the Battlefield series, developed by Digital Illusions. | Battlefield 2 Modern Combat () компьютерная игра, шутер от первого лица, разработанный Digital Illusions CE и изданный Electronic Arts. |
The Civil War Battlefield Guide . | The Civil War Battlefield Guide . |
The Civil War Battlefield Guide . | The Civil War Battlefield Guide. |
The Civil War Battlefield Guide . | The Civil War Battlefield Guide . |
Across the battlefield? Out there? | Как, прямо по полю боя? |
He's fallen on the battlefield. | Пал смертью храбрых. |
I fought on the battlefield. | Я бил врага. |
The deadliest weapon on the battlefield | Смертоносным оружием на поле боя |
Shiloh A Battlefield Guide . | Shiloh A Battlefield Guide . |
With the release of the Battlefield 1942 sequel Battlefield Vietnam and Battlefield 2 , some mods have released a new version or have continued development with that game. | С выходом сиквелов Battlefield Vietnam и Battlefield 2 , некоторые моды выпустили новую версию или получили дальнейшее развитие в этих играх. |
Prepare yourselves and name the battlefield. | Подготовьтесь и скажите где. |
In order to accomplish in his hyeong's wishes, he entered the battlefield. | он участвует в битве. |
Official diplomacy begins where the battlefield ends. | Официальная дипломатия начинается там, где заканчиваются боевые действия. |
They are on the battlefield of Troy. | Они участвуют в Троянской войне. |
I've already paid rent on the battlefield. | Я уже снял в аренду поле брани. |
In the night, Jahan Shah left the battlefield and returned to Tabriz. | Ночью шах Джахан тайком покинул поле боя и возвратился в Табриз. |
The Bentonville Battlefield Historical Association and the Civil War Trust also own portions of the battlefield not included in the state park, including by the CWT alone. | Части поля, не вошедшие в состав парка, находятся в собственности Bentonville Battlefield Historical Association и общества Civil War Preservation Trust, причем последнее владеет 901 акром земли. |
Good Americans usually die young on the battlefield. | Хорошие американцы обычно умирают молодыми на поле боя. |
The dead of Marathon were buried on the battlefield. | Победителям при Марафоне не суждено было отдохнуть после боя. |
However, its game engine is Battlefield 2142's modified Refractor Engine 2, with graphic improvements over Battlefield 2 . | Battlefield Online использует движок от Battlefield 2142 Refractor Engine 2, и содержит в себе графические элементы из Battlefield 2. |
Battlefield 40k was released in the January 2007 issue of PC Format magazine. | Battlefield 1941 Battlefield 40k выпущен в январе 2007 года в журнале PC Format. |
He was knighted on the battlefield by Du Guesclin. | Дюгеклен посвятил его в рыцари на поле боя. |
The battlefield was full of the dead and the dying. | Поле битвы было полно мертвых и умирающих. |
This is Verdun, a battlefield in France just north of the NATO headquarters in Belgium. | Это Верден, поле боя во Франции, чуть севернее главуправления НАТО в Бельгии. |
The fight we fought but then abandoned, leaving the battlefield. | Битва, в которой мы сражались, но затем оставили ее, бежав с поля боя. |
And the objective is exactly that control the battlefield environment. | А цель была именно такая контролировать боевые условия. |
Pointe du Hoc is a map in the Battlefield 2 modification, Forgotten Hope 2 . | Пуэнт дю Ок есть на карте игры Forgotten Hope 2, модификации Battlefield 2. |
On the battlefield, this has resulted in numerous lives being lost or endangered unnecessarily. | На поле боя это приводит к тому, что многие военнослужащие бессмысленно гибнут или рискуют своей жизнью. |
Mines are no longer deployed in localized areas as tactical battlefield weapons. | Мины более не размещаются в локализованных зонах в качестве тактического боевого оружия. |
Only by spring 1944 did the 57 mm gun reach the battlefield in large numbers. | Однако только весной 1944 года 57 мм пушки стали появляться на поле боя в больших количествах. |
After his heroic performance in the battlefield he was ascended to the rank of General. | После своего героического поступка на поле боя, получил повышение и вскоре стал генералом. |
He and many of his colleagues worked in battlefield hospitals at the Western Front in France. | Он и многие его коллеги работали в госпиталях на поле боя на западном фронте во Франции. |
If not, cyberspace will become the new global commons battlefield. | В противном случае киберпространство станет новым глобальным полем битвы. |
Up to 20,000 Ottoman soldiers were slaughtered on the battlefield. | До 20 000 турецких солдат было убито на поле битвы. |
Over 300 of its young men fell on the battlefield. | Город подразделяется на 45 городских районов. |
Salmon, John S. The Official Virginia Civil War Battlefield Guide . | Salmon, John S. The Official Virginia Civil War Battlefield Guide. |
Salmon, John S. The Official Virginia Civil War Battlefield Guide . | Salmon, John S. The Official Virginia Civil War Battlefield Guide. |
Salmon, John S. The Official Virginia Civil War Battlefield Guide . | Salmon, John S. The Official Virginia Civil War Battlefield Guide . |
Khalid replied that he would give reply on the battlefield. | Халид ответил, что он даст ответ на поле боя. |
Military satellites are of increasing relevance to the contemporary battlefield. | Военные спутники приобретают все большую значимость для ведения современных боевых действий. |
_, Outer space battlefield of the future?, London, Taylor and Francis, | _, Outer space battlefield of the future?, London, Taylor and Francis, |
Related searches : Main Battlefield - Battlefield Conditions - Battlefield Simulation - Battlefield Information - In The - In The Best - In The Morning - In The Pan - In The Icu - In The Nip - In The Modelling - In The Eea