Translation of "in trend with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In May 2013, UCWeb announced a partnership with Trend Micro.
В мае 2013 компания UCWeb сообщила о партнерстве с Trend Micro.
Approximately 36 is in Europe, with a decreasing trend in relative figures.
Приблизительно 36 находится в Европе, при этом наблюдается тенденция к снижению относительных показателей.
In 2006, John Legend broke this trend, which started with Marc Cohn in 1992.
В 2006 году Джон Ледженд прервал эту традицию, которая стартовала с Марка Кона в 1992 году.
In fact, the trend was for disengagement with the rest of the world.
На деле, присутствовала тенденция отстранения от остального мира.
This trend will remain in 2005.
В 2005 году эта тенденция сохранится.
Trend analysis .
Trend analysis .
Overall trend
Общая тенденция
Industrialized Trend
Промышленно развитые страны
For every trend on this planet, there's a counter trend.
Для каждого тренда на этой планете есть анти тренд.
A similar trend is happening in China.
Схожее происходит и в Китае.
The statements in question mark that trend.
Рассматриваемые заявления отражают упомянутую эволюцию.
In North America, the trend is stable
В Северной Америке тенденция характеризуется стабильностью
In fact, even TED is a trend.
На самом деле, TED тоже является примером блестящего проекта.
Clearly the obesity trend is exponentially going in the wrong direction, including with huge costs.
Очевидно, что тенденция ожирения переживает экспоненциальный рост в опасном направлении, вовлекая тем самым огромные расходы.
If output grows above trend, the budget is in surplus if it grows below trend, the budget is in deficit.
Если рост объемов производства идет выше заданного тренда, бюджет в профиците если ниже то в дефиците.
But what about trend following investors, or those with market power?
А как же инвесторы, отслеживающие тренды либо обладающие рыночной властью?
The trend toward early puberty is not as pronounced with boys
Тенденция к ранней половой зрелости не столь выражена у мальчиков
This trend continues.
Эта тенденция продолжается.
Trend Event GmbH
Trend Event GmbH
A new trend.
В демократию играют.
And the trend?
И какова тенденция?
Third trend robots.
Третий тренд роботы
The downward trend in homicides in general started in 2002.
Тенденция к уменьшению количества убийств в целом появилась в 2002 году.
(a) Expansion of its active presence in LDCs, in line with the expected upward trend in the number of LDCs with UNCDF programming.
a) расширение своего активного присутствия в НРС согласно ожидаемой тенденции к росту числа НРС, которые охвачены программами ФКРООН
Panagopoulos expressed his hope that this trend would shortly be expanded with Serbian investment in Greece.
Была выражена надежда что вскоре эта тенденция будет развита и сербскими инвестициями в Греции.
The use of market specialisation has increased in recent years, in keeping with the trend towards customer orientation.
Применение рыночной специализации, получившей распространение в последние годы, сохраняется вместе с тенденцией в ориентации на покупателя.
This trend has gathered momentum in recent months.
Эта тенденция набирает обороты в последние месяцы.
This trend was clearly reflected in funding patterns.
Эта тенденция четко проявилась и при финансировании.
Trend in number of disciplinary punishments, 1993 2003
Динамика количества дисциплинарных наказаний (1993 2003 годы)
This trend manifests itself in many different forms.
Эта тенденция проявляется в самых разнообразных формах.
Well, this is another trend in the field.
На самом деле, в данной области есть ещё одна тенденция.
Two major events confirmed this trend in 2006.
Нет.
This will start a trend in musical pictures.
Это станет новым направлением в музыкальном кино.
Prices were (mostly) stabilized, but with a slow, if continuous, rising trend.
Цены были (в основном) стабилизированы, однако продолжали медленно, но неуклонно подниматься.
The latest quarterly figures show this trend continuing with a 5.1 increase.
Самые последние квартальные данные показывают, что эта тенденция сохраняется с увеличением в 5,1 .
And this is the trend in well being over that time, a small increase, but this is the trend in ecological footprint.
Это изменения в благополучии за это время, небольшой рост. а это изменения в экологическом следе .
This type of guerilla reporting is in line with the general trend of internet based news coverage in Russia.
Такой род протестного репортажа соответствует общей российской тенденции освещения новостей через интернет.
It's very slow. For every trend on this planet, there's a counter trend.
Для каждого тренда на этой планете есть анти тренд.
And the trend continued.
И данная тенденция сохранялась.
Paris bucks the trend
Париж плывёт против течения
A Trend of Disappearances
Тенденция к исчезновениям
This trend should continue.
Такую тенденцию следует продолжать.
a disturbing backsliding trend
регрессивной тенденции
(Mr. Bahadian, Brazil) trend.
Делегация Бразилии уже подчеркивала тот риск, с которым сопряжена такая тенденция.
Calculation of Trend demand
Расчет трендовой потребности

 

Related searches : With The Trend - Change In Trend - Trend In Performance - In With - Trend Reversal - Clear Trend - Trend Monitoring - Trend Graph - Linear Trend - Secular Trend - Declining Trend - Underlying Trend