Translation of "in two goes" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In each row it goes two blue, two yellow, two blue, two yellow.
В каждом ряду идут два синих, два жёлтых, два синих, два жёлтых.
There goes his number two.
Вот лопается его второй .
So twenty five goes into sixty two two times.
Поэтому 25 входит в 62 только два раза.
Two colors goes around each other.
Два цвета следуют один вокруг другого.
So it goes into sixty two at least two times.
Поэтому, оно входит в 62 по крайней мере два раза.
Fifteen goes into twenty two one time.
15 входит в 22 один раз.
Goes out, goes back, goes in.
Выходит, поворачивается, уходит.
So anyway, so twenty five goes into sixty two two times.
Итак, в любом случае, 25 входит в 62 только два раза.
It goes one cycle, two cycles. And I did two cycles in only pi radians, right?
График проходит один цикл, два цикла. и 2 цикла я прошел только за π радиан, так?
She goes to the dentist every two days.
Она ходит к зубному через день.
But fifteen goes into twenty two one time.
Но 15 входит в 22 один раз.
Two times a week her husband goes to Lyon.
Когда муж оставляет жену дважды в неделю, чтобы поехать в Лион?
Because the tradidtion is that everybody goes in lockstep which is bad in two respects.
Потому что традиционно все должны шагать в ногу, и это плохо по двум причинам.
The geyser goes off with hot water every two hours.
Гейзер извергает горячую воду каждые два часа.
Tom goes to Boston two or three times a year.
Том ездит в Бостон два три раза в год.
It goes to Instruction two, and it does that one.
Он переходит к Инструкции два, и выполняет её как первую.
First Rainforest Alliance agriculture certification goes to two banana farms in Costa Rica and Hawaii.
Первые сертификаты Rainforest Alliance agriculture были выданы двум банановым фермам в Коста Рике и на Гавайях.
But nobody goes in and nobody goes out.
Только смотри, никого не впускай и никого не выпускай оттуда.
But, as the saying goes, it takes two hands to clap.
Но, как гласит поговорка, чтобы хлопать, нужны две руки.
Retro game goes multitouch use two knobs to paint a picture
Старинная игра, получившая поддержку мультитач, вращая две ручки, нарисуйте картинку
So fifteen goes into two thousand two hundred sixty five exactly one hundred fifty one times.
Поэтому 15 входит в 2265 точно 151 раз.
Moreover, it also goes to zero if any two wave functions of two fermions are the same.
Более того она становится нулевой, если любые две волновые функции одинаковы.
Almost two thirds of the Fund's money goes to sub Saharan Africa.
Почти две трети средств Фонда предназначены для стран Африки к югу от Сахары.
And the actual goal of the institution goes to two through n.
А значение реальной задачи организации падает в геометрической прогрессии.
As the old saying goes, two is company, three is a crowd.
Как говорится в старой пословице двое компания, трое толпа .
There's two things he goes for in a big way, and one of them is hardboiled eggs.
Одна из них яйца вкрутую.
So we see that twenty five goes into six thousand two hundred fifty exactly two hundred fifty times.
Поэтому мы видим, что 25 входит в 6250 точно 250 раз.
It goes in here.
Это идёт сюда.
That goes in there.
Эти отправляются туда внутрь.
Sun goes to sun, sun goes to rain, rain goes to sun, and rain stays in rain.
Солнечный день следует за солнечным днем, дождливый день следует за солнечным днем, солнечный день следует за дождливым днем, и дождливый день следует за дождливым днем.
Any time OkCupid matches two people, it goes through the steps we just outlined.
Когда OkCupid находит пары, он проходит через описанные выше шаги.
So Brownian motion, which happens to have a roughness number of two, goes around.
Броуновское движение имеет изломанность равную двум.
But let's say I had twenty five goes into six thousand two hundred fifty.
Но, предположим, у меня 6250 делится на 25.
I'll stay here for the two weeks, and then I'll go wherever he goes.
Πодожду две недели и поеду вместе с ним куда угодно.
And after two, three days they quit, then she goes on to another one.
Город маленький, и постепенно они узнавали правду.
So it goes in exact.
Так что, у нас получилось точно.
In Antarctica it goes round.
В Антарктике солнце движется по спирали.
And this goes in here.
А это отправляется сюда.
Anything goes in a dream.
Во сне можно все.
But then in the last two years, it goes up again to 39 percent, indicating a rising living cost.
Но затем, в последние два года, он вновь поднялся до 39 , что означает, что стоимость жизни повысилась.
I just kind of pointed that it goes to the two lungs, we don 't have to get to see where it goes after that.
Я просто укажу, что он попадает в два легких, нам не нужно знать, куда он попадет потом.
It goes and goes and engulfs!
Он поглощает всех и вся на своём пути!
Wavelength goes up, frequency goes down.
Возрастает длина волны, уменьшается частота.
And there she goes. Who goes?
А вместе с ним и она.
Almost across the board, productivity goes up, worker engagement goes up, worker satisfaction goes up, turnover goes down.
Практически повсеместно рост продуктивности, рост участия работников в делах фирмы, рост удовлетворённости, падение текучести кадров.

 

Related searches : Goes Two Ways - In Two - Goes In Accordance - Goes In For - Sun Goes In - Goes In Hand - Goes In Line - Goes All In - Goes In Cycles - In Two Phases - In Two Installments - Breaking In Two - In Two Layers - Bent In Two