Translation of "inclusive workplace" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Inclusive - translation : Inclusive workplace - translation : Workplace - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Finally, companies should continue to facilitate an inclusive workplace for everyone, not just LGBT employees. | Наконец, компании должны продолжать оказывать содействие гарантированного рабочего места для всех, не только сотрудникам ЛГБТ. |
The workplace. | На работе |
Inclusive education | Децентрализованное образование |
All inclusive? | Все включено? |
All inclusive. | Все включено. |
Workplace Relations Act 1996 | Закон об отношениях на производстве 1996 года |
Now imagine your workplace. | А теперь представьте свою работу. |
This is our workplace balaknama1. | Это наш офис balaknama1. |
Employment equity and workplace diversity | Соблюдение принципа равноправия и разнообразия в сфере труда |
Employment equity and workplace diversity | Равенство на работе и разнообразие рабочих мест |
Employment equity and workplace diversity | Равноправие в сфере занятости и разнообразие на рабочих местах |
Employment equity and workplace diversity | Равноправие в сфере труда и диверсификация на рабочем месте |
Equal treatment in the workplace | Равное обращение на рабочем месте |
Wholeness All Inclusive | Цельность Все включено |
A survey on workplace bargaining found that more male employees benefited from workplace negotiated wage agreements. | В результате изучения трудовых переговоров было установлено, что соглашения о размере заработной платы, заключенные по месту работы, были более выгодными для работников мужчин. |
This is a prejudice free workplace. | Здесь у нас нет предубеждений. |
Protection against harassment in the workplace | Защита от преследования на рабочем месте |
Women, a majority of the workplace. | Женщины являются большинством в числе работающих людей. |
Its costs overwhelm workplace health insurance schemes. | Ее стоимость превышает рабочие страховки по здравоохранению. |
Strengthening Labor Standards in the Global Workplace | Укрепление стандартов труда в глобальном масштабе |
Building on links between workplace and community. | Установление взаимосвязей между рабочим местом и общиной. |
Legal Protection from Discrimination within the Workplace | Правовая защита от дискриминации на работе |
Let them have fun at the workplace. | Дайте им получать удовольствие на работе. |
Inclusive Growth and Global Justice | Всеобщий рост и мировая справедливость |
The elections are thoroughly inclusive. | Выборы носят самый широкий характер. |
inclusive of overseas allowance . 12 | направляемого для участия в операциях Организации Объединенных На |
allowances, inclusive of overseas allowance | пособий и надбавок, включая надбавку за службу за границей |
You're talking about inclusive innovation. | Но разговор о доступных обществу инновациях. |
Globalization has not been inclusive. | Глобализация затрагивает не всех. |
Items 4 to 9 inclusive.... | Номера с 4го по 9й включительно... |
The workplace, we haven't really talked about it. | Рабочие места. Мы на самом деле не говорили об этом. |
(a) Implementation through joint workplace actions and assessments. | a) Осуществление путем совместных производственных действий и оценок. |
He said, In the workplace, adults love it. | Он сказал На работе взрослые это любят. |
Moreover, the competition was very inclusive. | Более того, этот конкурс стал всеобщим. |
Empowering inclusive national leadership and ownership | Согласование и гармонизация |
a Inclusive of land and buildings. | a Включая земельные участки и здания. |
Building inclusive financial sectors for development | Создание всеохватных финансовых секторов в интересах развития |
It was informal, inclusive and participatory. | It was informal, inclusive and participatory. |
The above amounts are inclusive of | Вышеуказанные суммы включают |
And it wasn't an inclusive group. | Хотя члены комитета это элитное общество. |
It was not an inclusive group? | Общественная элита? |
It was not an inclusive group. | Да, высокие слои общества. |
This one is all inclusive somehow. | Эта любовь включает в себя всё каким то образом. |
She is pretty cute and inclusive. | Она очень милая и не глупая. |
There is much that workplace parties can do to bring about effective change in the workplace, but they require supportive national programmes. | Участники производственного процесса могут много сделать для того, чтобы осуществить реальные преобразования на рабочем месте, но для этого им требуются национальные программы поддержки. |
Related searches : Inclusive Leadership - Inclusive Business - Inclusive Economy - Inclusive Government - Inclusive Language - Inclusive Finance - Mutually Inclusive - Inclusive Process - Inclusive Price - Inclusive Dates - Inclusive Sense - Inclusive Platform