Translation of "inconveniences caused" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Caused - translation : Inconveniences - translation : Inconveniences caused - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We regret any inconveniences caused. | Приносим извинения за причиненные неудобства. |
I'm sorry if this inconveniences. | ѕрошу простить за причиненные неудобства, джентльмены... |
A time for inconveniences, mishaps, yearnings. | Самое время для беспокойств, происшествий, тоски, |
That location created daily inconveniences for the Mission. | Такое расположение создает постоянные неудобства для миссии. |
And they were tired of all the inconveniences of the Sioux. | И они устали от всех неудобств Сиу. |
Miyagi and Iwate are the center of it all, while we are basically experiencing minor inconveniences. | Мияги и Ивате в центре всего этого, тогда как вы испытываем небольшие затруднения. |
The hosting of the United Nations presupposed the agreement of local authorities to remove inconveniences to visiting diplomats. | Нахождение Организации Объединенных Наций в США предполагает согласие местных властей устранять неудобства для работающих здесь дипломатов. |
Then Susan says lol, I know, again more guffawing than we're used to when you're talking about these inconveniences. | В ответ Сьюзан пишет ЛОЛ, ага, заметила . Опять таки, весёлость непривычная, учитывая, что речь о чем то раздражительном. |
Then Susan says lol, I know, again more guffawing than we're used to when you're talking about these inconveniences. | В ответ Сьюзан пишет ЛОЛ, ага, заметила . Опять таки, весёлость непривычная, учитывая, что речь о чем то раздражительном. |
For many of us though, that's as far as we allow our imagination to explore before the truth inconveniences our habits. | Для многих из нас, однако, все эти события случаются лишь в нашем воображении, ведь в реальности они бы доставили много неудобств нашим привычкам. |
However, the Yugoslav recipients are in a difficult position since this involves travel costs and other inconveniences as they are mostly older people. | Однако югославские получатели находятся в затруднительном положении, поскольку это связано с путевыми расходами и другими неудобствами, а они являются в основном пожилыми людьми. |
RP Caused by humans. Caused by the movement of humans. | РП Вызванной людьми. Вызванной движением людей. |
Well, one of the inconveniences of the fall leaf drop is right after the leaves come down for us to harvest, it gets cold. | Одно из неудобств осеннего листопада в том, что сразу после того, как листья опали, приходят холода. |
A time for inconveniences, mishaps, yearnings. A time for plotting to whack the chief of police, like in this classic scene from The Godfather. | Самое время для беспокойств, происшествий, тоски, для обсуждения плана, как грохнуть начальника полиции, как это было в классической сцене из фильма Крестный отец . |
Tom caused this. | Это из за Тома. |
What caused it? | Чем это вызвано? |
What caused that? | Что стало причиной этого? |
You caused this. | Это из за тебя. |
You caused this. | Это из за вас. |
He caused this. | Это из за него. |
She caused this. | Это из за неё. |
Mary caused this. | Это случилось из за Мэри. |
Mary caused this. | Это из за Мэри. |
What caused it? | Что послужило причиной? |
What caused it? | Чем это было вызвано? |
Caused by humans. | Вызванной людьми. |
What caused it? | От чего он умер? |
And there is natural variability caused by the Sun, caused by El Ninos. | Это естественные изменения под влиянием солнечной энергии, Эль Ниньо, |
And there is natural variability caused by the Sun, caused by El Ninos. | Это естественные изменения под влиянием солнечной энергии, Эль Ниньо, вековые, одиннадцатилетние колебания. |
What caused this disconnect? | Чем же вызвано такое несоответствие? |
What caused this change? | Что вызвало такие перемены? |
What caused the explosion? | Что стало причиной взрыва? |
What caused the fire? | Что стало причиной пожара? |
What caused this crash? | Что послужило причиной этой аварии? |
What caused the malfunction? | Что послужило причиной неисправности? |
What caused the accident? | Что вызвало аварию? |
What caused the accident? | Что стало причиной аварии? |
What caused the problem? | Что вызвало проблему? |
What caused the fire? | Что вызвало пожар? |
Tom caused the accident. | Том спровоцировал аварию. |
Tom caused the accident. | В случившемся виноват Том. |
What caused the floods? | Что стало причиной наводнения? |
What caused the war? | Что послужило причиной войны? |
What caused the conflict? | Что вызвало конфликт? |
And it's caused this. | И поэтому так всё получилось. |
Related searches : Any Inconveniences Caused - Many Inconveniences - Such Inconveniences - Inconveniences For You - Forgive The Inconveniences - Damage Caused - Confusion Caused - Howsoever Caused - Caused Inconvenience - Inconvience Caused - Mainly Caused - Trouble Caused