Translation of "increase in jobs" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Increase - translation : Increase in jobs - translation : Jobs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The claimed increase in jobs has barely kept up with growth in the labor force. | Заявленное увеличение рабочих мест едва поспевало за ростом рабочей силы. |
After an increase of 16 per cent in 2003, the number of finance related jobs continued to grow slightly in 2004, averaging 2,395 jobs. | После 16 процентного роста в 2003 году количество связанных с финансами работ продолжало, хотя и медленно, расти и в 2004 году, когда оно в среднем составило 2395. |
Rural employment may increase significantly, as in the case in Brazil, where ethanol production generated 700,000 direct jobs and 3.5 million indirect jobs, mainly in sugar cane production. | Можно значительно повысить занятость в сельских районах, как это произошло в Бразилии, где производство этилового спирта обеспечило непосредственно создание 700 000 рабочих мест и опосредованно еще 3,5 млн. рабочих мест, главным образом в производстве сахарного тростника. |
So no new jobs would be added in the US, but the inflation rate would increase. | Поэтому в США не появилось бы больше рабочих мест, но увеличился бы уровень инфляции. |
19. The increase in labour force participation was not, however, a matter of women replacing men in their jobs. | 19. Однако увеличение числа работающих женщин не означало замену ими мужчин на их рабочих местах. |
In the 50 years since independence, 7.24 million jobs have been created, an increase of 261 , which would be equivalent to the creation of 105 million jobs in the United States. | За последние 50 лет, начиная с обретения независимости, было создано 7,24 миллиона рабочих мест, что составило 261 увеличение, которое было бы эквивалентно созданию 105 миллионов рабочих мест в США. |
An additional budget was allotted to increase employment by 10,000 jobs in Gaza where the economic conditions were harsher. | Дополнительные средства были выделены для увеличения уровня занятости на 10 000 рабочих мест в Газе, где экономические условия были более тяжелыми. |
That would help to increase women's presence in managerial positions (currently 25 per cent) and in skilled jobs (currently 4.9 per cent). | Это поможет увеличить процент женщин, занимающих управленческие должности (сегодня они составляют 25 процентов) и выполняющих квалифицированную работу (сегодня таких 4,9 процента). |
But tomorrow s capacity expansion from today s investment would mean a permanent increase in the number of jobs created from tomorrow onward. | Однако увеличение производственной мощности завтра от сегодняшних инвестиций будет означать постоянное увеличение ряда рабочих мест, созданных завтра и так далее. |
Unfinished Jobs in Queue | Незавершённые задания в очереди |
The funds directed at infrastructure development projects were expected to increase employment by 20,000 to 30,000 jobs. | Как ожидалось, средства, направленные на осуществление проектов по развитию инфраструктуры, должны были позволить повысить уровень занятости на 20 000 30 000 рабочих мест. |
The outcome is that in Europe, contrary to the US, an increase in the demand for services produces higher rents, rather than more jobs. | В результате в Европе, в отличие от США, повышение спроса на услуги приводит к увеличению ренты (т.е. росту доходов на фактор производства, чье предложение неизменно), а не количества рабочих мест. |
When you click the Jobs tab in kttsmgr, the Jobs screen appears. | При нажатии на вкладку Задания в kttsmgr появляется экран Задания. |
Semin reasons that increased openness would not increase wages for menial jobs significantly enough to attract native Muscovites | Семин утверждает, что даже такая открытость не сможет поднять зарплату на низкооплачиваемых работах настолько, чтобы привлечь коренных москвичей |
His Government supported the integrated programme for the Sudan, which would reduce poverty and increase jobs and stability. | Его правительство поддерживает комплексную програм му для Судана, которая должна привести к сокра щению нищеты, увеличению числа рабочих мест и росту стабильности. |
All right, listen, my party and I believe we need to create jobs, jobs, jobs, create more jobs. | Я и моя партия считаем, что неободимо создавать рабочие места! Создавать и создавать рабочие места! |
The increase in the number of highly skilled jobs in Québec has been maintained over the last 10 years, growing by more than 25 percent. | За последние 10 лет в Квебеке сохранялась тенденция к увеличению числа рабочих мест, требующих высокой квалификации, при этом их число увеличилось на 25 . |
Growth creates jobs, and jobs reduce poverty. | Экономический рост позволяет создать больше рабочих мест, что способствует сокращению бедности. |
Jobs | Задания |
Jobs | Задания |
Jobs | Задания |
Jobs | Джобс |
Jobs. | Рабочие места. |
Workers don't protest against menial jobs in capitalistic Wenzhou but against no jobs in socialist Shenyang. | Правительство не может выплачивать безработным рабочим их пособия, потому что социализм привел его финансовую систему к банкротству. |
Workers don't protest against menial jobs in capitalistic Wenzhou but against no jobs in socialist Shenyang. | Рабочие не протестуют против лакейских работ в капиталистическом городе Вэньчжоу, они протестуют против отсутствия работ в социалистическом городе Шэньян. |
American companies cannot compete with these countries either. So no new jobs would be added in the US, but the inflation rate would increase. | Поэтому в США не появилось бы больше рабочих мест, но увеличился бы уровень инфляции. |
Just as a rising tide lifts the boats, so an increase in world trade will create new jobs and raise incomes around the world. | Как набегающая волна поднимает корабли, так и благодаря подъему в мировой торговле создаются новые рабочие места и повышаются дoходы во всем мире. |
In a dynamic economy, if jobs are lost in one sector, new jobs are being created in another. | В динамичной экономике, если наблюдается сокращение рабочих мест в одном секторе, значит, ожидается появление новых в другом. |
Jobs for whom? Especially jobs for young men. | Важно создавать для кого? Важно, в особенности, для молодых парней. |
job placement in quota based jobs. | трудоустройство на квотируемые рабочие места. |
No jobs are in the queue | Нет заданий в очереди |
Show all jobs in a list. | Показывать все задания в одном списке. |
Show all jobs in a tree. | Показывать все задания в иерархическом виде. |
Show all jobs in a list | Показывать все задания в одном списке |
Show all jobs in a tree | Показывать все задания в иерархическом виде |
Execute all jobs in the queue | Выполнить все задания из очереди |
During the past years, jobs created have been on a steady increase 14.2m in 2002, 1.52m in 2003, of which the ratio of women was quite high. | в 2003 году, среди которых доля рабочих мест для женщин была довольно высокой. |
Or will they instead increase their imports of manufactured products and food, thus creating jobs in developing countries that might help absorb their surplus labor? | Или вместо этого они предпочтут увеличит импорт своих товаров и продуктов питания в развивающиеся страны, таким образом, создав рабочие места, которые поглотят избыток рабочей силы развивающихся стран. |
Thus, unemployment would increase to 37 per cent by 2008 as the domestic economy cannot replace jobs lost in Israel and the growing labour force. | Таким образом, уровень безработицы увеличится к 2008 году до 37 процентов, поскольку национальная экономика не сможет обеспечить работой тех, кто потерял работу в Израиле, а численность рабочей силы увеличится. |
Text Jobs | Текстовые задания |
System Jobs | Системные задания |
'What jobs?' | Какие рабочие места? |
Stop Jobs | Остановить процесс |
Finished Jobs | Выполненные задания |
Jobs Notifications | Уведомления и задания |
Related searches : Jobs In Progress - Jobs In Construction - Work In Jobs - In Between Jobs - Jobs In Manufacturing - Reduction In Jobs - Increase In Support - Increase In Tourism - Increase In Severity - Increase In Proportion - Increase In Dividend - Increase In Recovery - Increase In Work