Translation of "incur any expenditure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Expenditure - translation : Incur - translation : Incur any expenditure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We continue to incur considerable expenditure for the collection of data as a primary investor and now as a Contractor. | Мы продолжаем расходовать значительные средства на сбор данных в качестве первоначального вкладчика, а теперь и подрядчика. |
You are going to incur and incur a lot of disappointment, | Будет много неудач, |
The burden of adjustment fell mainly on capital expenditure, which was cut more than any other expenditure component. | Бремя преобразований легло главным образом на капиталовложения, которые были сокращены больше, чем какие либо другие компоненты расходов. |
The Committee further decided to recommend to the Assembly that it should exercise maximum restraint in making requests or proposals that might incur additional expenditure for the Organization. | Комитет постановляет далее рекомендовать Ассамблее проявлять максимальную сдержанность в направлении просьб или выдвижении предложений, которые могут повлечь за собой дополнительные расходы для Организации. |
If the Organization does not draw down any funds under the loan, it would incur no obligation under the agreement. | Если Организация не позаимствует никакие средства в счет этого займа, она не будет нести никаких обязательств по данному соглашению. |
36. Once the programme budget is approved by the General Assembly, authorization to incur expenditure is issued by the Controller in the form of allotment advices, including staffing table authorizations. | 36. После утверждения бюджета по программам Генеральной Ассамблеей Контролер дает разрешение на расходование средств в форме распоряжения об ассигнованиях, включая утверждение штатного расписания. |
28. The General Committee may wish to recommend to the General Assembly that the Assembly exercise maximum restraint in making requests or proposals that may incur additional expenditure for the Organization. | 28. Генеральный комитет, возможно, пожелает рекомендовать Генеральной Ассамблее, чтобы Ассамблея проявляла максимальную сдержанность в направлении просьб или выдвижении предложений, которые могут повлечь за собой дополнительные расходы для Организации. |
Pending a comprehensive review of the question, the Advisory Committee had examined on a case by case basis the proposals to provide authority to incur expenditure for periods of 12 months. | До широкого изучения данного вопроса Консультативный комитет рассмотрел применительно к каждому отдельному случаю предложение о санкционировании финансирования на 12 месячные периоды. |
And Whosoever shall do this, Shall incur the meed. | А кто творит это, тот встретит (за это) (в Вечной жизни) воздаяние. |
And Whosoever shall do this, Shall incur the meed. | А кто творит это, тот встретит воздаяние. |
And Whosoever shall do this, Shall incur the meed. | А тот, кто поступает так, получит наказание. |
And Whosoever shall do this, Shall incur the meed. | Рабы Милостивого не прелюбодействуют, а придерживаются только того, что разрешено шариатом Аллаха, чтобы спастись от наказания за эти губительные грехи. Ибо тот, кто творит эти грехи, подвергнется мучительной каре. |
And Whosoever shall do this, Shall incur the meed. | А тот, кто делает так, будет подвергнут каре. |
And Whosoever shall do this, Shall incur the meed. | И те, что не вступают в блуд, А всяк, кто это совершает, Встретит (у Господа расчет) (Как) воздаянье (за содеянное им). |
24. In this connection, the General Committee recommends to the General Assembly that the Assembly should exercise maximum restraint in making requests or proposals that may incur additional expenditure for the Organization. | 24. В этой связи Генеральный комитет рекомендует Генеральной Ассамблее, чтобы Ассамблея проявляла максимальную сдержанность в направлении просьб или выдвижении предложений, которые могут повлечь за собой дополнительные расходы для Организации. |
Expenditure | МООНСЛ 6,3 |
expenditure | расходы, |
Persons who violate this Act incur liability under Turkmen law. | Нарушение требований этого закона влечет ответственность, предусмотренную законодательством Туркменистана. |
(c) The costs UNOPS will incur to transfer to IMIS. | с) расходы, которые понесет УОП ООН в связи с подключением к КСУИ. |
This compels field missions to incur expenditures without proper allotments. | В результате полевые миссии вынуждены нести расходы без надлежащих ассигнований. |
Decision 12 CP.9 states that participants may have one opportunity to retake the examination, provided that the secretariat does not incur any cost. | В решении 12 CP.9 говорится, что участники могут один раз воспользоваться возможностью повторно сдать экзамен, если это не влечет за собой каких либо расходов для секретариата. |
AdministrativeAdministrative andand personnelpersonnel expenditure,expenditure, accompanyingaccompanying policies policies | Плохая оценка нужд Это часто можно отнести на счёт плохой связи с получателями и отсутствия местного представительства. |
Nor do they spend any expenditure, small or large, nor do they cross any valley, but it is recorded to their credit. | Какое бы большое или скудное пожертвование они ни делали, какую бы долину они ни пересекали, это записывается им, дабы Аллах воздал им большим, чем то, что они совершили. |
Even if we get some work, we no longer take home any cash. We even incur so much debt during this tiggulutom (season of hunger). | Даже если мы что то найдём, мы ничего не принесём домой настолько сильно мы влезли в долги в этот tiggulutom (сезон голода). |
Consequently, it is virtually impossible to match programme support income and expenditure in any given year. | Следовательно, практически невозможно в какой либо год заранее предсказать поступления и расходы, связанные с осуществлением программ. |
The Fund s shareholders would have to agree to incur those costs. | Акционеры МВФ должны будут согласиться взять на себя эти расходы. |
He will incur the loss of this world and the Hereafter. | Если его постигает добро если он здоров и в достатке , (то) он успокаивается этим продолжает быть покорным Аллаху а если его постигает искушение испытание трудностями , (то) он отворачивается своим лицом отступает от Веры . |
He will incur the loss of this world and the Hereafter. | При этом они не полагаются на веру, а надеются на собственное богатство. Если Аллах дарует таким людям благополучие и убережет их от испытаний, то они не отступят от правой веры. |
He will incur the loss of this world and the Hereafter. | Он теряет как этот мир, так и Последнюю жизнь. |
He will incur the loss of this world and the Hereafter. | Так они теряют в земной жизни спокойствие, исходящее от веры в предопределённое Аллахом (добро и зло) и в поддержку Аллаха. |
We can't incur a great loss by pursuing a small profit. | Мы можем невлечь на себя большие проблемы и при этом мало заработать. |
The expenditure would include CI 124.1 million in recurrent expenditure, CI 12.4 million in statutory expenditure and CI 20.1 million in capital expenditure. | Расходная часть включает в себя 124,1 млн. каймановых долларов на периодические расходы, 12,4 млн. каймановых долларов на статутные расходы и 20,1 млн. каймановых долларов на капитальные расходы. |
Actual expenditure exceeded budgeted expenditure by 0.5 per cent. | Фактические расходы превысили запланированный в бюджете объем расходов на 0,5 процента. |
Manufacturing overhead variances Fixed overhead expenditure Variable overhead expenditure | Отклонения прямых затрат |
Expenditure analysis | Анализ расходов |
Expenditure ratios | Соотношения расходов |
Expenditure sections | Разделы сметы расходов |
Less Expenditure | За вычетом расходов |
Projected expenditure | Предполагаемые расходы |
expenditure estimate | Ориентиро вочные расходы, |
Revised expenditure | Сметные расходы |
expenditure Actual | Фактические расходы |
Expenditure sections | Разделы расходов |
Project Expenditure | Расходы по проекту |
Eligible expenditure | Оплачиваемые расходы |
Related searches : Incur Expenditure - Incur Any Expenses - Incur Any Liabilities - Incur Any Liability - Incur Any Obligation - Incur Any Costs - Any Other Expenditure - Incur Charges - Incur Liabilities - Incur Damages - Incur By - Incur Obligations