Translation of "indian domestic market" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(e) Domestic market deregulation.
е) отмена регулирования внутреннего рынка.
And this isn't even the domestic car market this is the taxi market.
Это не весь внутренний авторынок это только рынок такси.
The reason why Suzuki entered the Indian market is clear.
Причина, по которой Suzuki пришла на индийский рынок, понятна.
The game would be sold in the domestic market.
На старте игры янычар не уступает украинскому сердюку.
A significant domestic market also exists in many countries.
Кроме того, во многих странах существует довольно внушительный внутренний рынок этой продукции.
In February 2011, the Kizashi became available to the Indian market.
Серийная модель Suzuki Kizashi была представлена в 2009 году на Нью Йоркском автосалоне.
Ethiopia's domestic market is about one billion dollars of value.
Размер внутреннего рынка Эфиопии около одного миллиарда долларов.
Competitors Indian Oil Corporation has two major domestic competitors, Bharat Petroleum and Hindustan Petroleum.
IOC имеет двух крупных конкурентов в Индии Bharat Petroleum и Hindustan Petroleum.
Much sets us apart EU enlargement, agriculture, and domestic market issues.
Нас разделяет очень многое расширение ЕС, сельскохозяйственные вопросы и вопросы внутреннего рынка.
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.
Виной сокращению внутреннего рынка была инфляция.
Non EurepGAP compliant suppliers therefore even risk losing domestic market shares.
Таким образом, не выполняющие требований EurepGAP поставщики рискуют потерять даже свои внутренние рынки.
The domestic market and a growing middle class will assume greater prominence.
Внутренний рынок и растущий средний класс приобретут большее значение.
The deal gave Jet a combined domestic market share of about 32 .
Эта сделка увеличила долю Jet на рынке внутренних перевозок до 32 .
Therefore, particularly where the domestic market is small, export opportunities become crucial.
Поэтому решающее значение приобретают возможности экспорта, особенно в тех странах, где емкость внутреннего рынка невелика.
It makes sense, then, that Japanese companies should head to the expanding Indian market.
Таким образом, есть смысл для того, чтобы японские компании брали курс на расширяющийся индийский рынок.
Military personnel from the Indian and Pakistani armies provide drivers, security and field station domestic services.
Военный персонал индийской и пакистанской армий предоставляет услуги водителей, услуги, связанные с охраной и безопасностью, и бытовые услуги на полевых пунктах.
In its shrinking domestic market, EZSK consistently loosing share (30 market share in 1994) to Voronesh Rubber Plant (VZSK) who holds a 70 market share.
ЕЗСК постоянно теряет свою долю на постоянно сужающемся внутреннем рынке (30 рынка в 1994 году), уступая ее Воронежскому заводу синтетического каучу ка (ВЗСК), которому принадлежит 70 акций.
Suzuki Motor Corporation first entered the Indian market in 1982, when it started a joint venture with Maruti Udyog, an Indian state owned firm.
Впервые корпорацияSuzukiMotorCorporation появилась на индийском рынке в 1982 году, когда она организовала совместной предприятие сMarutiUdyog, индийской государственной фирмой.
This partly explains why Japan's domestic market remains uncompetitive despite its vibrant democracy.
Это частично объясняет тот факт, почему внутренний рынок Японии остается неконкурентоспособным несмотря на его ярко выраженную демократию.
Initially the Japanese Domestic Market (JDM) models were SS I and SS II.
В начале на рынке Японии были представлены две модификации SS I и SS II.
It also provides logistics services in the domestic market and global delivery services.
Оказывает также логистические услуги на внутреннем рынке и услуги международной доставки корреспонденции.
In August 1990, Proton introduced the Proton Saga Megavalve for the domestic market.
Proton Saga автомобиль, выпускающийся малайзийской компанией Proton с сентября 1985 года.
(a) Monitor market trends and patterns, and opportunities in domestic and international arenas
а) отслеживать рыночные тенденции и конъюнктуру, а также возможности, существующие на внутренних и международных рынках
Suzuki s decision to enter the Indian market turned out to be a resoundingly wise choice.
Решение Suzuki прийти на индийский рынок было, без сомнения, мудрым шагом.
The absence of regulation in the market can be perverse, and suggests that domestic monopolistic behaviour in the wholesale segment by domestic companies could be replaced by foreign monopolies controlling the market.
Отсутствие регулирования на рынке может привести к обратному эффекту и дает основания полагать, что на смену местным компаниям, ощущающим себя монополистами в сегменте оптовой торговли на внутреннем рынке, могут прийти иностранные монополии, контролирующие рынок.
In 2005, the Protection of Women from Domestic Violence Act had been adopted by the Indian Parliament.
В 2005 году парламент Индии принял Закон о защите женщин от бытового насилия.
The government is now seeking to decontrol domestic interest rates, create a more robust domestic bond market, and finally remove capital controls.
Теперь правительство стремится снять госконтроль с внутренних процентных ставок, создать более крепкий внутренний рынок облигаций и, наконец, отменить средства управления капиталом.
In countries with large domestic markets, diversification of production structure is likely to be more closely linked to the domestic market needs.
В странах с крупными внутренними рынками диверсификация структуры производства, вероятно, более тесно увязывается с потребностями внутреннего рынка.
Energy hungry America has long depended on the global market to meet domestic demand.
Энергоемкая Америка длительное время зависела от мирового рынка энергоносителей из за потребности в удовлетворении своего внутреннего спроса.
TF1's average market share of 24 makes it the most popular domestic network.
Средняя доля рынка канала 24 , что делает его наиболее популярным домашним телеканалом.
The modern market can include domestic and foreign providers, both SMEs and large companies.
А. Распределение товаров
Forcibly creating a market for Indian automobile parts eases pressure on these manufacturers to improve quality.
Искусственное создание рынка сбыта автомобильных деталей индийского производства способствует ослаблению внимания производителей к качеству выпускаемой ими продукции.
Export led growth meant that China could produce without worrying about developing the domestic market.
Рост, стимулируемый экспортом, означал, что Китай имел возможность направить усилия на производство, не волнуясь о развитии внутреннего рынка.
Emerging market economies will take some steps, including interest rate cuts, to safeguard domestic growth.
Страны с развивающейся экономикой предпримут некоторые шаги, в том числе снизят процентные ставки, чтобы защитить внутренний рост.
The second hand EEE market accounts for a large share of total domestic EEE sales.
На долю вторичного рынка ЭЭО приходится большая доля совокупного внутреннего объема продаж ЭЭО.
Competition in the global market and in domestic markets was becoming fiercer and more extensive.
12. Конкуренция на мировом рынке и на национальных рынках становится все более жесткой и широкомасштабной.
The domestic market has constricted and domestic demand for construction works has weakened, and foreign capital projects have dramatically fallen due to the sanctions.
Внутренний рынок сократился, внутренний спрос на строительные работы упал, а масштабы реализуемых за счет иностранного капитала проектов резко сократились из за санкций.
You're Indian, you're Indian!
Вы индиец, вы индиец!
The development of sales to defend market leadership in domestic markets and to secure favourable market position abroad is the core of the strategy.
Увеличение продаж для поддержания лидирующих позиций на внутренних рынках и обеспечение благоприятной рыночной позиции за рубежом было основой страте гии включающей в себя следующие задачи определение стратегии маркетинга продаж
The United Kingdom s domestic market is, after all, much smaller than that of the United States.
Внутренний рынок Соединенного Королевства, во всяком случае, намного меньше внутреннего рынка Соединенных Штатов.
Because China's domestic market is so huge, many companies have not yet turned their attention overseas.
Поскольку внутренний рынок Китая огромен многие компании пока не выходят на международный рынок.
Acura and Infiniti are also planned to be introduced into the Japanese domestic market by 2008.
Acura и Infiniti также планировали выйти на Японский внутренний рынок к 2008 году.
In addition to finance, FDI can support domestic enterprise through technology transfer and providing market access.
Прямые иностранные инвестиции могут не только обеспечивать финансирование, но и способствовать развитию в странах предпринимательства на основе передачи технологий и предоставления доступа на рынки.
Thorium policy in all western nations undermines the successful development of a domestic rare earth market.
Торий политики во всех западных странах подрывает Успешное развитие внутреннего редких Все, что редкие земли большинство западных горнодобывающих компаний готовы в процессе, что они называют bastnasites или карбонатитов.
The Single Market itself calls for cooperation in domestic and foreign policy (asylum, visas, trade, etc.).
Сам Общий Рынок также призывает к сотрудничеству во внутренней и внешней политике (предоставление убежищ, виз, торговля и т.п.).

 

Related searches : Indian Market - Domestic Market - Us Domestic Market - Domestic Labor Market - Domestic Retail Market - Domestic Financial Market - Domestic Market Demand - Domestic Gas Market - Strong Domestic Market - Domestic Consumer Market - European Domestic Market - Domestic Market Share - Domestic Bond Market - Domestic Debt Market