Translation of "us domestic market" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Domestic - translation : Market - translation : Us domestic market - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Much sets us apart EU enlargement, agriculture, and domestic market issues. | Нас разделяет очень многое расширение ЕС, сельскохозяйственные вопросы и вопросы внутреннего рынка. |
(e) Domestic market deregulation. | е) отмена регулирования внутреннего рынка. |
And this isn't even the domestic car market this is the taxi market. | Это не весь внутренний авторынок это только рынок такси. |
The game would be sold in the domestic market. | На старте игры янычар не уступает украинскому сердюку. |
A significant domestic market also exists in many countries. | Кроме того, во многих странах существует довольно внушительный внутренний рынок этой продукции. |
Indeed, France and Germany do not get along naturally. Much sets us apart EU enlargement, agriculture, and domestic market issues. | Сегодняшние отношения между Францией и Германией не естественное положение вещей. |
Ethiopia's domestic market is about one billion dollars of value. | Размер внутреннего рынка Эфиопии около одного миллиарда долларов. |
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation. | Виной сокращению внутреннего рынка была инфляция. |
Non EurepGAP compliant suppliers therefore even risk losing domestic market shares. | Таким образом, не выполняющие требований EurepGAP поставщики рискуют потерять даже свои внутренние рынки. |
Let us revitalize the market. | Джемре,успокойся немножко. Есть только один способ для тебя избавиться от всего этого. |
The domestic market and a growing middle class will assume greater prominence. | Внутренний рынок и растущий средний класс приобретут большее значение. |
The deal gave Jet a combined domestic market share of about 32 . | Эта сделка увеличила долю Jet на рынке внутренних перевозок до 32 . |
Therefore, particularly where the domestic market is small, export opportunities become crucial. | Поэтому решающее значение приобретают возможности экспорта, особенно в тех странах, где емкость внутреннего рынка невелика. |
In its shrinking domestic market, EZSK consistently loosing share (30 market share in 1994) to Voronesh Rubber Plant (VZSK) who holds a 70 market share. | ЕЗСК постоянно теряет свою долю на постоянно сужающемся внутреннем рынке (30 рынка в 1994 году), уступая ее Воронежскому заводу синтетического каучу ка (ВЗСК), которому принадлежит 70 акций. |
It also means a lower value for the dollar, and thus more opportunities for US located firms to export and supply the domestic market. | Меньше энтузиазма в отношении жилья означает, что на фирмы производителей не будут больше давить, когда они будут искать способ расширить капитал. |
It also means a lower value for the dollar, and thus more opportunities for US located firms to export and supply the domestic market. | Это также означает снизившуюся стоимость доллара, и, таким образом, больше возможностей для фирм, находящихся на территории США, экспортировать и снабжать внутренний рынок. |
A major concern of the hardwood industry has been the recent rapid rise of furniture imports into the US, affecting their domestic market balance. | Одной из серьезных проблем, которая вызывает озабоченность у сектора пиломатериалов лиственных пород, является наметившийся недавно быстрый рост импорта мебели США, который оказывает воздействие на равновесие их внутреннего рынка. |
The US labor market works well. | Рынок труда в США работает хорошо. |
This partly explains why Japan's domestic market remains uncompetitive despite its vibrant democracy. | Это частично объясняет тот факт, почему внутренний рынок Японии остается неконкурентоспособным несмотря на его ярко выраженную демократию. |
Initially the Japanese Domestic Market (JDM) models were SS I and SS II. | В начале на рынке Японии были представлены две модификации SS I и SS II. |
It also provides logistics services in the domestic market and global delivery services. | Оказывает также логистические услуги на внутреннем рынке и услуги международной доставки корреспонденции. |
In August 1990, Proton introduced the Proton Saga Megavalve for the domestic market. | Proton Saga автомобиль, выпускающийся малайзийской компанией Proton с сентября 1985 года. |
(a) Monitor market trends and patterns, and opportunities in domestic and international arenas | а) отслеживать рыночные тенденции и конъюнктуру, а также возможности, существующие на внутренних и международных рынках |
The absence of regulation in the market can be perverse, and suggests that domestic monopolistic behaviour in the wholesale segment by domestic companies could be replaced by foreign monopolies controlling the market. | Отсутствие регулирования на рынке может привести к обратному эффекту и дает основания полагать, что на смену местным компаниям, ощущающим себя монополистами в сегменте оптовой торговли на внутреннем рынке, могут прийти иностранные монополии, контролирующие рынок. |
The government is now seeking to decontrol domestic interest rates, create a more robust domestic bond market, and finally remove capital controls. | Теперь правительство стремится снять госконтроль с внутренних процентных ставок, создать более крепкий внутренний рынок облигаций и, наконец, отменить средства управления капиталом. |
In countries with large domestic markets, diversification of production structure is likely to be more closely linked to the domestic market needs. | В странах с крупными внутренними рынками диверсификация структуры производства, вероятно, более тесно увязывается с потребностями внутреннего рынка. |
Energy hungry America has long depended on the global market to meet domestic demand. | Энергоемкая Америка длительное время зависела от мирового рынка энергоносителей из за потребности в удовлетворении своего внутреннего спроса. |
TF1's average market share of 24 makes it the most popular domestic network. | Средняя доля рынка канала 24 , что делает его наиболее популярным домашним телеканалом. |
The modern market can include domestic and foreign providers, both SMEs and large companies. | А. Распределение товаров |
It is a tough market for us. | В таких условиях сложно искать работу. |
One is that domestic saving in the US increases. | Первое это рост внутренних сбережений в Соединенных Штатах. |
Export led growth meant that China could produce without worrying about developing the domestic market. | Рост, стимулируемый экспортом, означал, что Китай имел возможность направить усилия на производство, не волнуясь о развитии внутреннего рынка. |
Emerging market economies will take some steps, including interest rate cuts, to safeguard domestic growth. | Страны с развивающейся экономикой предпримут некоторые шаги, в том числе снизят процентные ставки, чтобы защитить внутренний рост. |
The second hand EEE market accounts for a large share of total domestic EEE sales. | На долю вторичного рынка ЭЭО приходится большая доля совокупного внутреннего объема продаж ЭЭО. |
Competition in the global market and in domestic markets was becoming fiercer and more extensive. | 12. Конкуренция на мировом рынке и на национальных рынках становится все более жесткой и широкомасштабной. |
The domestic market has constricted and domestic demand for construction works has weakened, and foreign capital projects have dramatically fallen due to the sanctions. | Внутренний рынок сократился, внутренний спрос на строительные работы упал, а масштабы реализуемых за счет иностранного капитала проектов резко сократились из за санкций. |
US Housing Market Housing Bubble or Real Demand? | US Housing Market Housing Bubble or Real Demand? |
The development of sales to defend market leadership in domestic markets and to secure favourable market position abroad is the core of the strategy. | Увеличение продаж для поддержания лидирующих позиций на внутренних рынках и обеспечение благоприятной рыночной позиции за рубежом было основой страте гии включающей в себя следующие задачи определение стратегии маркетинга продаж |
Speaking of our domestic policy, we are determined to push forward with economic and political reforms which will lead us to a market economy and a democratic society. | Что касается нашей внутренней политики, то мы преисполнены решимости продолжать экономические и политические реформы, которые приведут нас к рыночной экономике и демократическому обществу. |
The United Kingdom s domestic market is, after all, much smaller than that of the United States. | Внутренний рынок Соединенного Королевства, во всяком случае, намного меньше внутреннего рынка Соединенных Штатов. |
Because China's domestic market is so huge, many companies have not yet turned their attention overseas. | Поскольку внутренний рынок Китая огромен многие компании пока не выходят на международный рынок. |
Acura and Infiniti are also planned to be introduced into the Japanese domestic market by 2008. | Acura и Infiniti также планировали выйти на Японский внутренний рынок к 2008 году. |
In addition to finance, FDI can support domestic enterprise through technology transfer and providing market access. | Прямые иностранные инвестиции могут не только обеспечивать финансирование, но и способствовать развитию в странах предпринимательства на основе передачи технологий и предоставления доступа на рынки. |
Thorium policy in all western nations undermines the successful development of a domestic rare earth market. | Торий политики во всех западных странах подрывает Успешное развитие внутреннего редких Все, что редкие земли большинство западных горнодобывающих компаний готовы в процессе, что они называют bastnasites или карбонатитов. |
The Single Market itself calls for cooperation in domestic and foreign policy (asylum, visas, trade, etc.). | Сам Общий Рынок также призывает к сотрудничеству во внутренней и внешней политике (предоставление убежищ, виз, торговля и т.п.). |
Related searches : Domestic Market - Us Market - Domestic Labor Market - Domestic Retail Market - Domestic Financial Market - Domestic Market Demand - Indian Domestic Market - Domestic Gas Market - Strong Domestic Market - Domestic Consumer Market - European Domestic Market - Domestic Market Share - Domestic Bond Market - Domestic Debt Market