Translation of "individual incidents" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The National Coalition Against Censorship launched Censorpedia, a wiki that aims to crowdsource a database logging individual censorship incidents.
Национальная коалиция по противодействию цензуре запустила Censorpedia энциклопедию, в которой с помощью коллективной работы пользователей будут собраны частные инциденты, связанные с цензурой.
If the world did take the trouble to take notice, attention was then focused on individual cases and incidents.
В тех случаях, когда мировое сообщество обращало на что либо внимание, оно сосредоточивалось на отдельных случаях и инцидентах.
Incidents.
Семиотика.
The first 47 focus on incidents from the war and show the consequences of the conflict on individual soldiers and civilians.
Первый 47 изображают отдельные сцены войны и показывают последствия войны на отдельных солдат и граждан.
Suspicious incidents
Подозрительные случаи
General incidents
Общие инциденты
7. Juba incidents
7. Инциденты в Джубе
DISCRIMINATION AND INCIDENTS
III. СОВРЕМЕННЫЕ ПРОЯВЛЕНИЯ РАСИЗМА И РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ И ИНЦИДЕНТЫ
Absolutely no incidents ...
Совсем никаких происшествий...
The IAEA International Nuclear Security Advisory Service undertook a number of advisory missions on individual illicit trafficking incidents in South America and Africa.
Международная консультативная служба МАГАТЭ по физической защите направила ряд консультативных миссий в связи с отдельными случаями незаконной торговли в Южной Америке и Африке.
While individual incidents may be occurring, no organized attacks or activities by outlaws or Janjaweed as a group have taken place in recent months.
Хотя отдельные инциденты могут иметь место, за последние месяцы не было организованных нападений или действий бандитов или джанджавидов, действовавших в составе группы.
There have been no cases of organized disruption of religious activities or desecration of religious institutions, but individual incidents can never be ruled out.
Хотя случаев организованного срыва религиозных мероприятий или осквернения религиозных учреждений не отмечалось, отдельные инциденты, вероятно, могут иметь место.
Other pickets went without incidents.
Остальные пикеты прошли без происшествий.
Two incidents clearly demonstrate this.
2 инцидента явно демонстрируют это.
REPORTING OF ACCIDENTS AND INCIDENTS
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ОТЧЕТОВ ОБ АВАРИЯХ И ПРОИСШЕСТВИЯХ
There were no particular incidents.
Не было ничего особенного.
Violent incidents directed against United Nations personnel were most prevalent in various States in Africa, where 241 incidents were recorded, along with 237 incidents of theft.
Инциденты с применением насилия в отношении персонала Организации Объединенных Наций чаще всего происходили в различных государствах Африки, где был зарегистрирован 241 такой инцидент наряду с 237 случаями кражи.
Isolated incidents were reported in the West Bank, especially stone throwing incidents on the main roads.
Сообщалось, что имели место отдельные инциденты на Западном берегу, прежде всего инциденты, связанные с бросанием камней, на основных автомагистралях.
Total counterfeit drug incidents by year.
Для борьбы с мошенниками также необходима развитая инфраструктура.
This is another outburst similar incidents.
Ужасает не непонимание, а недоверие.
Situation and Incidents in Southern Thailand
И ВСЕ ФОРМЫ ДИСКРИМИНАЦИИ
quot (iii) Number of incidents casualties.
iii) число несчастных случаев погибших.
(c) Other incidents . 143 243 40
c) Прочие инциденты 143 243 43
5. Incidents concerning the distribution of
5. Инциденты с распределением чрезвычайной
DISCRIMINATION AND INCIDENTS . 51 110 12
ДИСКРИМИНАЦИИ И ИНЦИДЕНТЫ 51 110 11
(c) Other incidents . 75 143 25
с) Другие инциденты . 75 143 27
It is looking into these incidents.
Она проводит расследование этих инцидентов.
Years passed by after those incidents
С того времени прошли годы.
Individual
единоразово
These evaluations form the basis of security measures to be adopted with respect to the individual diplomatic and consular missions and representatives, including those affected by the above mentioned incidents.
На основе этого анализа принимаются меры безопасности в отношении отдельных дипломатических и консульских представительств и представителей, в том числе тех, которые были объектом упомянутых выше акций.
Have there been incidents already, I ask.
А что, спрашиваю, уже были такие случаи?
Over half of the incidents involve children.
В более чем половине случаев участниками инцидентов были дети.
There were similar incidents around the country.
Похожие случаи имели место по всей стране.
(a) The reporting of accidents and incidents
a) сообщений об авариях и инцидентах
No casualties were reported in these incidents.
О потерях в результате этих инцидентов не сообщалось.
They can only investigate incidents and report.
Они могут только расследовать инциденты и представлять доклады.
Minimize injuries Minimize fatalities Minimize voyage incidents
с минимумом телесных повреждений
(c) Other incidents linked with the uprising
с) Другие инциденты, связанные с восстанием
Two such incidents occurred in New York.
Два таких случая произошли в Нью Йорке.
The latest incidents are set forth below.
Происшедшие в последнее время инциденты приводятся ниже.
Isolated stone throwing incidents were also reported.
Поступили также сообщения об отдельных инцидентах с бросанием камней.
5. Incidents concerning the distribution of relief
5. Инциденты с распределением чрезвычайной помощи, за которые несут
concerning incidents on the Yugoslav Albanian border
на югославско албанской границе
Again, individual responsibility and individual actions are belittled.
Значение индивидуальной ответственности и индивидуальных действий вновь преуменьшается.
We've been focusing on individual problems, individual solutions.
Мы сосредоточились на индивидуальных проблемах, индивидуальных решениях.

 

Related searches : Recent Incidents - Violent Incidents - It Incidents - Negative Incidents - Unusual Incidents - Escalate Incidents - Special Incidents - Report Incidents - Incidents Where - Incidents Rate - Managing Incidents - Handle Incidents