Translation of "information supplied herein" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Information supplied by the Tourism Authority of Thailand.
Информация предоставлена Управлением по туризму Таиланда.
However, detailed information was subsequently supplied upon request.
Однако подробная информация была представлена позднее по запросу.
a The information contained herein was provided by CCAQ.
вопросам а Содержащаяся в таблице информация представлена ККАВ.
Note Based on updated information supplied to the Advisory Committee.
Примечание На основе обновленной информации, представленной Консультативному комитету.
No information available. The supplied OcsData object does not exist.
К сожалению, информация отсутствует. Программа не предоставила объект OcsData.
No information available. The supplied KAboutData object does not exist.
К сожалению, информация отсутствует. Программа не предоставила объект KAboutData.
No information available. The supplied KAboutData object does not exist.
К сожалению, информация отсутствует. Программа не предоставила объекта KAboutData.
In addition, further information is given to clarify or supplement information supplied in previous reports.
Кроме того, в докладе приводится дополнительная информация для разъяснения или дополнения данных, представленных в предыдущих докладах.
The latest information supplied by members is set out as follows.
Ниже приводится самая свежая информация, представленная членами.
Thirty seven have replied, 23 of which have supplied additional information.
Тридцать семь государств прислали ответы, 23 из которых представили дополнительную информацию.
This year he supplied the information on the Baltic States developments.
В этом году он представил информацию об изменениях, происходящих в балтийских государствах.
(These estimates are based on the information supplied by each country.)
К настоящему времени сделаны оценки на 1993 финансовый год.
If the need arises to update and expand the information contained herein, additional information may be issued.
В случае необходимости обновить и дополнить содержащиеся в настоящей записке сведения может быть опубликована дополнительная информация.
Such information shall be supplied to bodies agreed upon by the Parties.
Такая информация предоставляется органам, о которых договорятся Стороны.
Counsel argued that the State party had not supplied this information to the Committee.
В данном деле заявитель уже был выслан и не было срочной необходимости в представлении жалобы до тщательной оценки ее существа.
Counsel argued that the State party had not supplied this information to the Committee.
Адвокат утверждал, что государство участник не довело эту информацию до сведения Комитета.
Useful information should be supplied to enterprises from, and for whom, statistics are collected.
Действительно, именно для них и с учетом их интересов осуществляется сбор статистической информации.
Without independent access, the Iraqi government retains total control of the information supplied to inspectors.
Без независимого доступа иракское правительство сохраняет полный контроль над информацией, сообщаемой инспекторам.
Information supplied by Action by Christians for the Abolition of Torture on 7 September 2004.
Информация представлена организацией Христиане за запрещение пыток 7 сентября 2004 года.
The following information, when applicable, shall be supplied in triplicate and shall include a summary.
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ, ПРИВОДИМЫХ В ДВИЖЕНИЕ ПРИ ПОМОЩИ ТОЛЬКО ЭЛЕКТРОПРИВОДА, И ИНФОРМАЦИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ ПРОВЕДЕНИЯ ИСПЫТАНИЙ
Quantity supplied...
Количество предложения...
The Committee herein refers to the factual information as it is stated in the Team's analysis.
В настоящем документе Комитет ссылается на фактологическую информацию, которая изложена в анализе Группы.
As part of the additional information supplied to the Committee the Secretariat has supplied a set of definitions applicable to peace keeping operations they appear in annex II.
В числе дополнительной информации, сообщенной Комитету, Секретариат представил перечень определений, применимых к операциям по поддержанию мира эти определения приводятся в приложении II.
The following information, if applicable, shall be supplied in triplicate and include a list of contents.
Когда это применимо, должна представляться нижеследующая информация в трех экземплярах, включающая ссылку на содержание.
The information contained in the annexes has been supplied by the representatives of the Secretary General.
временной процедуры обработки требований о компенсации 55 Russian Page
(How to use statistics to improve understanding of the other information supplied by the Commission?) c)
Речь идет здесь о том, каким образом использовать дополнительную статистическую информацию для того, чтобы лучше понять информацию, поступающую из Европейской Комиссии.
and supplied by
Задачи
are supplied by
Услуги
No payee supplied
Не указан получатель
Heat supplied specific
МВт. ч год кВт. ч кв. м год
Heat supplied specific
МВт. ч год кВт. ч кв. м год
(c) Information supplied by members on their progress towards the sustainable management of their timber producing forests
c) информации, представленной участниками в отношении прогресса в деле устойчивого управления лесами, используемыми для производства древесины
(c) Information supplied by members on their progress towards the sustainable management of their timber producing forests
c) информации, представленной участниками в отношении прогресса в деле устойчивого управления лесами, используемыми для производства древесины и
The following information, if applicable, shall be supplied in triplicate and must include a list of contents.
Когда это применимо, должна представляться нижеследующая информация в трех экземплярах, включающая ссылку на содержание.
There seems to be an error in the supplied membership information. Please correct this and try again.
Ошибка в предоставленных сведениях об участии. Исправьте ошибку и попробуйте снова.
Herein you shall abide.
Благи были ваши деяния и благо ваше воздаяние! Входите же (в Обитель Счастья) для вечного пребывания!
Herein you shall abide.
Входите же для вечного пребывания!
Herein shall you abide.
Адские мученики никогда не покинут огненное пристанище, и их страдания не будут облегчены даже на короткий срок. Как отвратительно местопребывание кичливых гордецов!
Herein you shall abide.
Входите же сюда навечно! .
Herein you shall abide.
Войдите в рай, где вам предназначено пребывать вечно. Для вас будет блаженство, которое вам и не вообразить .
Herein you shall abide.
Входите же на веки вечные!
(a) Information supplied by members in relation to national production, trade, supply, stocks, consumption and prices of timber
a) представленной участниками информации относительно национального производства, торговли, поставок, запасов и потребления древесины и цен на нее
Information is supplied by trade to Customs via the so called VIPPROG system, which was developed by Customs.
Торговые операторы представляют информацию таможне через так называемую систему ВИППРОГ, созданную Таможенной службой.
Information is supplied by trade to Customs to the so called VIPPROG system, which was developed by Customs.
Торговые операторы представляют информацию таможне через так называемую систему ВИППРОГ, созданную Таможенной службой.
(ii) The procuring entity has taken account of the information supplied but continues to hold those concerns and
ii) закупающая организация приняла во внимание предоставленную информацию, но продолжает испытывать такую озабоченность и

 

Related searches : Information Supplied - Supplied Information - Information Contained Herein - Information Provided Herein - User Supplied Information - Stated Herein - Incorporated Herein - Contemplated Herein - Described Herein - Specified Herein - Herein Lies - Defined Herein