Translation of "infrastructure support" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Infrastructure - translation : Infrastructure support - translation : Support - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Emergency infrastructure support | Чрезвычайная помощь в области инфраструктуры |
Support for industrial infrastructure | Информирование о выгодах ЕС |
DN display ordering support, infrastructure | Поддержка порядка показа DN, инфраструктура |
E. Technical infrastructure and support | Е. Техническая инфраструктура и обеспечение |
Support for infrastructure (regional and national) | ИНФОРМАЦИОННАЯ ПОДДЕРЖКА |
Expenditure for emergency infrastructure support amounted to 11 million. | На оказание чрезвычайной помощи в восстановлении инфраструктуры было выделено 11 млн. долл. США. |
(iii) Promoting support for water infrastructure planning and development | iii) содействию оказанию поддержки в деле планирования и развития связанной с водными ресурсами инфраструктуры |
We need to strengthen and support existing infrastructure and communities. | Нам нужно укреплять и поддерживать существующую инфраструктуру и сообщества. |
The establishment of a support infrastructure was a primary concern. | Главной заботой является создание вспомогательной инфраструктуры. |
Information technology support (communications infrastructure) maintenance and enhancement of the local area network infrastructure, maintenance of internal and external communications links and support to e mail and fax systems | информационно техническая поддержка (коммуникационная инфраструктура) обслуживание и расширение инфраструктуры локальной вычислительной сети, обслуживание внутренних и внешних каналов связи и поддержка систем электронной почты и факсимильной связи |
However, spending on infrastructure wins more public support and creates fewer protests. | Однако, расходы на инфраструктуру получают больше общественной поддержки и порождают меньше протестов. |
The schools are also lacking educational support and minimum infrastructure to function. | У них также нет педагогической поддержки и минимальной инфраструктуры для работы. |
(f) Strengthen the information technology infrastructure to support investment and operational processes | f) укрепить инфраструктуру автоматизированных систем по оказанию поддержки инвестиционным и операционным механизмам |
Thenceforth that programme would focus more on support for investments and infrastructure. | Эта программа отныне будет в большей степени ориентирована на оказание поддержки инвестициям и инфраструктурам. |
Building infrastructure was a basic need, one that South South cooperation could support with technical support and financing. | Основная потребность заключается в создании инфраструктуры, и здесь сотрудничество Юг Юг может оказать поддержку путем предоставления технической и финансовой помощи. |
The major support challenges include the provision of critical infrastructure to sustain UNMIL and support the electoral process. | Основные задачи в плане оказания поддержки включают обеспечение важнейших элементов инфраструктуры для поддержания деятельности Миссии и поддержки избирательного процесса. |
Local host organizations provide infrastructure and a support mechanism for the centres' operations. | Местные принимающие организации располагают инфраструктурой и оказывают поддержку, необходимую для функционирования центров. |
LDCs counted on their development partners to provide financial support for such infrastructure. | НРС рассчитывают на своих партнеров по развитию в плане предоставления финансовой помощи для такой инфраструктуры. |
Government schools are generally poor in infrastructure and support facilities, such as toilets. | Государственные школы обычно слабо обеспечены инфраструктурой и удобствами, например, туалетами. |
And we must have an infrastructure that's designed to support this flexible future. | Нам необходима инфраструктура, разработнная для поддержки этого гибкого будущего. |
Given their policy objectives, conservatives should support a well crafted federal infrastructure program, and liberals should support corporate tax reform. | Согласно своим политическим целям, консерваторы должны поддержать тщательно подготовленную инфраструктурную программу, а либералы поддержать реформу корпоративного налогообложения. |
Beyond this powerful hint of local support for terrorists, there was an economic infrastructure. | Кроме мощной местной поддержки террористов, существовала еще и экономическая инфраструктура. |
Investment in physical infrastructure is one very concrete expression of official support for volunteering. | Инвестиции в физическую инфраструктуру являются одним из весьма конкретных проявлений официальной поддержки добровольческой деятельности. |
These include training, education, provision and maintenance of equipment, infrastructure support, development and upgrading. | К ним относятся подготовка кадров, образование, предоставление и техническое обслуживание оборудования, поддержка, разработка и совершенствование инфраструктуры. |
Next, and equally important, were requests for escorts and logistics, followed by infrastructure support and direct support in distributing relief assistance. | Затем так же важное место занимают просьбы о сопровождении и материально технической поддержке, а далее идут просьбы о помощи в области инфраструктуры и о прямой поддержке в распространение чрезвычайной помощи. |
1.197 ICT infrastructure support will have been expanded to cover all programmes' and departments' needs. | 1.197 Расширение информационно коммуникационной инфраструктурной поддержки в целях охвата всех программ и потребностей Департамента. |
The necessary command and control, service support, infrastructure and equipment would be put in place. | Будет осуществляться необходимое командование и управление, будет обеспечено обслуживание, создана инфраструктура и установлено оборудование. |
The necessary command and control, service support, infrastructure and equipment will be put in place. | Будут осуществляться необходимое командование и управление, обеспечиваться обслуживание, создаваться инфраструктура и устанавливаться оборудование. |
Many participants stressed the crucial role of infrastructure in attracting FDI and said that international financial support for infrastructure development, including cross border projects, was needed. | Многие участники подчеркивали решающе важную роль инфраструктуры в привлечении ПИИ и отмечали необходимость оказания международной финансовой поддержки в целях обеспечения развития инфраструктуры, включая реализацию трансграничных проектов. |
The EDR infrastructure developed by the Agency over the past three years will support these transactions. | Инфраструктура ЭПД, разработанная Управлением в последние три года, будет поддерживать эти операции. |
At the same time, it was vital for training and job growth to support the infrastructure. | В то же время важная роль должна отводиться подготовке кадров и расширению занятости для обеспечения развития инфраструктуры. |
Infrastructure. | Инфраструктура. |
Infrastructure | 5 С 5 1 С 3 |
Infrastructure | 8 МР 2 С 4 |
infrastructure, | экономические, |
Infrastructure | Инфраструктурный |
Infrastructure | инфраструктура |
Infrastructure | Инфраструктура |
Infrastructure | Инфраструктура |
The following table summarizes the activities carried out in 2003 to support the infrastructure of indigenous communities. | Что касается оказания поддержки созданию инфраструктуры общин коренных народов, то ниже в таблице перечисляются проекты, реализованные в течение 2003 года. |
But while the Government has received FDI to support tourism infrastructure in Mount Kumgang, FDI remains insignificant | Однако, несмотря на то что правительство получило ПИИ для поддержки инфраструктуры туризма в районе горы Кымган, их размеры остаются незначительными |
The integrated urban infrastructure development support project has contributed significantly to capacity building at the provincial level. | Проект, предусматривавший оказание содействия в комплексном развитии городской инфраструктуры, в значительной мере способствовал созданию потенциала на уровне провинций. |
He said, There are two things you need only. Infrastructure, infrastructure, infrastructure and discipline. | Вам нужно всего две вещи инфраструктура, инфраструктура, инфраструктура и дисциплина. |
Community infrastructure will support, in the form of grants on a cost sharing basis, small scale community infrastructure sub projects to improve the quality of life of the poor. | b) Подразделение по развитию местной инфраструктуры оказывает поддержку в форме безвозмездных ссуд по принципу долевого участия небольшим проектам строительства местной инфраструктуры, улучшающим качество жизни бедняков. |
20. The planning mission assessed the infrastructure of the country and drew up two options under which the infrastructure required to support the deployment of observers could be provided. | 20. Миссия по планированию произвела оценку инфраструктуры страны и разработала два варианта, по которым можно было бы создать инфраструктуру, необходимую для того, чтобы обеспечить размещение наблюдателей. |
Related searches : It Infrastructure Support - Computing Infrastructure - Technology Infrastructure - Infrastructure Spending - Technical Infrastructure - Civil Infrastructure - Poor Infrastructure - Power Infrastructure - Public Infrastructure - Health Infrastructure - Market Infrastructure - Railway Infrastructure - Infrastructure Services