Translation of "infrastructure support" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Emergency infrastructure support
Чрезвычайная помощь в области инфраструктуры
Support for industrial infrastructure
Информирование о выгодах ЕС
DN display ordering support, infrastructure
Поддержка порядка показа DN, инфраструктура
E. Technical infrastructure and support
Е. Техническая инфраструктура и обеспечение
Support for infrastructure (regional and national)
ИНФОРМАЦИОННАЯ ПОДДЕРЖКА
Expenditure for emergency infrastructure support amounted to 11 million.
На оказание чрезвычайной помощи в восстановлении инфраструктуры было выделено 11 млн. долл. США.
(iii) Promoting support for water infrastructure planning and development
iii) содействию оказанию поддержки в деле планирования и развития связанной с водными ресурсами инфраструктуры
We need to strengthen and support existing infrastructure and communities.
Нам нужно укреплять и поддерживать существующую инфраструктуру и сообщества.
The establishment of a support infrastructure was a primary concern.
Главной заботой является создание вспомогательной инфраструктуры.
Information technology support (communications infrastructure) maintenance and enhancement of the local area network infrastructure, maintenance of internal and external communications links and support to e mail and fax systems
информационно техническая поддержка (коммуникационная инфраструктура) обслуживание и расширение инфраструктуры локальной вычислительной сети, обслуживание внутренних и внешних каналов связи и поддержка систем электронной почты и факсимильной связи
However, spending on infrastructure wins more public support and creates fewer protests.
Однако, расходы на инфраструктуру получают больше общественной поддержки и порождают меньше протестов.
The schools are also lacking educational support and minimum infrastructure to function.
У них также нет педагогической поддержки и минимальной инфраструктуры для работы.
(f) Strengthen the information technology infrastructure to support investment and operational processes
f) укрепить инфраструктуру автоматизированных систем по оказанию поддержки инвестиционным и операционным механизмам
Thenceforth that programme would focus more on support for investments and infrastructure.
Эта программа отныне будет в большей степени ориентирована на оказание поддержки инвестициям и инфраструктурам.
Building infrastructure was a basic need, one that South South cooperation could support with technical support and financing.
Основная потребность заключается в создании инфраструктуры, и здесь сотрудничество Юг Юг может оказать поддержку путем предоставления технической и финансовой помощи.
The major support challenges include the provision of critical infrastructure to sustain UNMIL and support the electoral process.
Основные задачи в плане оказания поддержки включают обеспечение важнейших элементов инфраструктуры для поддержания деятельности Миссии и поддержки избирательного процесса.
Local host organizations provide infrastructure and a support mechanism for the centres' operations.
Местные принимающие организации располагают инфраструктурой и оказывают поддержку, необходимую для функционирования центров.
LDCs counted on their development partners to provide financial support for such infrastructure.
НРС рассчитывают на своих партнеров по развитию в плане предоставления финансовой помощи для такой инфраструктуры.
Government schools are generally poor in infrastructure and support facilities, such as toilets.
Государственные школы обычно слабо обеспечены инфраструктурой и удобствами, например, туалетами.
And we must have an infrastructure that's designed to support this flexible future.
Нам необходима инфраструктура, разработнная для поддержки этого гибкого будущего.
Given their policy objectives, conservatives should support a well crafted federal infrastructure program, and liberals should support corporate tax reform.
Согласно своим политическим целям, консерваторы должны поддержать тщательно подготовленную инфраструктурную программу, а либералы поддержать реформу корпоративного налогообложения.
Beyond this powerful hint of local support for terrorists, there was an economic infrastructure.
Кроме мощной местной поддержки террористов, существовала еще и экономическая инфраструктура.
Investment in physical infrastructure is one very concrete expression of official support for volunteering.
Инвестиции в физическую инфраструктуру являются одним из весьма конкретных проявлений официальной поддержки добровольческой деятельности.
These include training, education, provision and maintenance of equipment, infrastructure support, development and upgrading.
К ним относятся подготовка кадров, образование, предоставление и техническое обслуживание оборудования, поддержка, разработка и совершенствование инфраструктуры.
Next, and equally important, were requests for escorts and logistics, followed by infrastructure support and direct support in distributing relief assistance.
Затем так же важное место занимают просьбы о сопровождении и материально технической поддержке, а далее идут просьбы о помощи в области инфраструктуры и о прямой поддержке в распространение чрезвычайной помощи.
1.197 ICT infrastructure support will have been expanded to cover all programmes' and departments' needs.
1.197 Расширение информационно коммуникационной инфраструктурной поддержки в целях охвата всех программ и потребностей Департамента.
The necessary command and control, service support, infrastructure and equipment would be put in place.
Будет осуществляться необходимое командование и управление, будет обеспечено обслуживание, создана инфраструктура и установлено оборудование.
The necessary command and control, service support, infrastructure and equipment will be put in place.
Будут осуществляться необходимое командование и управление, обеспечиваться обслуживание, создаваться инфраструктура и устанавливаться оборудование.
Many participants stressed the crucial role of infrastructure in attracting FDI and said that international financial support for infrastructure development, including cross border projects, was needed.
Многие участники подчеркивали решающе важную роль инфраструктуры в привлечении ПИИ и отмечали необходимость оказания международной финансовой поддержки в целях обеспечения развития инфраструктуры, включая реализацию трансграничных проектов.
The EDR infrastructure developed by the Agency over the past three years will support these transactions.
Инфраструктура ЭПД, разработанная Управлением в последние три года, будет поддерживать эти операции.
At the same time, it was vital for training and job growth to support the infrastructure.
В то же время важная роль должна отводиться подготовке кадров и расширению занятости для обеспечения развития инфраструктуры.
Infrastructure.
Инфраструктура.
Infrastructure
5 С 5 1 С 3
Infrastructure
8 МР 2 С 4
infrastructure,
экономические,
Infrastructure
Инфраструктурный
Infrastructure
инфраструктура
Infrastructure
Инфраструктура
Infrastructure
Инфраструктура
The following table summarizes the activities carried out in 2003 to support the infrastructure of indigenous communities.
Что касается оказания поддержки созданию инфраструктуры общин коренных народов, то ниже в таблице перечисляются проекты, реализованные в течение 2003 года.
But while the Government has received FDI to support tourism infrastructure in Mount Kumgang, FDI remains insignificant
Однако, несмотря на то что правительство получило ПИИ для поддержки инфраструктуры туризма в районе горы Кымган, их размеры остаются незначительными
The integrated urban infrastructure development support project has contributed significantly to capacity building at the provincial level.
Проект, предусматривавший оказание содействия в комплексном развитии городской инфраструктуры, в значительной мере способствовал созданию потенциала на уровне провинций.
He said, There are two things you need only. Infrastructure, infrastructure, infrastructure and discipline.
Вам нужно всего две вещи инфраструктура, инфраструктура, инфраструктура и дисциплина.
Community infrastructure will support, in the form of grants on a cost sharing basis, small scale community infrastructure sub projects to improve the quality of life of the poor.
b) Подразделение по развитию местной инфраструктуры оказывает поддержку в форме безвозмездных ссуд по принципу долевого участия небольшим проектам строительства местной инфраструктуры, улучшающим качество жизни бедняков.
20. The planning mission assessed the infrastructure of the country and drew up two options under which the infrastructure required to support the deployment of observers could be provided.
20. Миссия по планированию произвела оценку инфраструктуры страны и разработала два варианта, по которым можно было бы создать инфраструктуру, необходимую для того, чтобы обеспечить размещение наблюдателей.

 

Related searches : It Infrastructure Support - Computing Infrastructure - Technology Infrastructure - Infrastructure Spending - Technical Infrastructure - Civil Infrastructure - Poor Infrastructure - Power Infrastructure - Public Infrastructure - Health Infrastructure - Market Infrastructure - Railway Infrastructure - Infrastructure Services