Translation of "inherently valuable" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Inherently - translation : Inherently valuable - translation : Valuable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Human rights are recognized as highly valuable objectives that all individuals in a society are inherently entitled to as human beings.
Права человека рассматриваются в качестве весьма важных целей, на достижение которых имеют имманентное право все члены общества как представители человеческого рода.
Life is inherently creative.
Жизнь созидательна по своей сути.
Some words are inherently funny.
Иные слова сами по себе забавны.
What you're inherently passionate about?
То, чем Вы страстно увлечены?
It would be inherently viral.
Было бы по своей природе вирусный.
The future is inherently uncertain.
Будущее по своей природе неопределённо.
So it's not inherently good or inherently bad, shaped and tasted because of your mood or whatever.
А не то, что бы она по своей сути хорошая или плохая, приобретающая форму и вкус в соответствии с твоим настроением и чем бы то ни было.
Both groups demand is inherently ephemeral.
Спрос обеих этих групп по природе своей является эфемерным.
Emerging markets are inherently fragile markets.
Рынкам развивающихся стран присуща неустойчивость .
This is an inherently political process.
Само собой, это политический процесс.
First, financial markets are inherently unstable.
Во первых, финансовые рынки по своей природе являются нестабильными.
So it's inherently safe to use.
Он по своей сути безопасен в использовании.
It makes the brain inherently robust.
Это делает работу мозга изначально надёжной.
Was it valuable? Was it valuable ?
Такое дорогое?
Picking partners is an inherently political act.
Выбор партнеров, по сути, является политическим действием.
Warfare is inherently destructive of sustainable development.
Война неизбежно оказывает разрушительное воздействие на процесс устойчивого развития.
49. Development and security were inherently linked.
49. Развитие и безопасность неразрывно связаны.
Now flight is an inherently difficult thing.
Полёт по своей сути очень сложный процесс.
Third, forming an institution is inherently exclusionary.
В третьих, организация по сути своей построена на исключении.
and that is an inherently Renaissance idea
(М) Ветхозаветные пророки, которых мы видели у Чимабуэ, (М) здесь находятся уже не внизу, (М) а рядом с Девой Марией.
Valuable?
Ценные?
Some argue that these countries are inherently unstable.
Некоторые утверждают, что названным странам внутренне присуща нестабильность.
Neither AWT nor Swing are inherently thread safe.
Ни AWT, ни Swing не являются по своей природе потокобезопасными.
As for Allah's Word, it is inherently uppermost.
Он был спутником Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, во время его переселения, и этой великой чести не был удостоен никто другой. Правоверные мусульмане единодушны в том, что в этом аяте речь идет именно об Абу Бакре.
As for Allah's Word, it is inherently uppermost.
Аллах сделал слово неверующих нижайшим, тогда как Слово Аллаха превыше всего.
This means that the robot is inherently unstable.
Это означает, что по сути дела робот неустойчив.
Because it inherently implies that we are lost.
По сути это подразумевает то, что мы потеряны.
particularly valuable.
аспектов проекта статута, как взаимосвязь между трибуналом и системой Организации Объединенных Наций.
Something valuable.
Чтото стоящее.
That's valuable.
Это ценные вещи.
Not valuable.
Не ценный.
Inherently concurrent As opposed to the previous approach based on composing sequential processes, the Actor model was developed as an inherently concurrent model.
В отличие от предыдущего подхода, основанного на комбинировании последовательных процессов, модель акторов была разработана как одновременная модель по своей сути.
The Other and Ourselves Is Multi culturalism Inherently Relativist?
Мы и другие является ли мультикультурализм релятивистским по своему существу?
The Bobo are an inherently decentralized group of people.
Говорят на языке бобо группы манде нигеро кордофанской семьи.
The device is inherently of no value to us.
Это устройство само по себе не имеет для нас никакой ценности .
They are inherently multilateral and require cooperation for their solution.
Они по существу своему являются многосторонними и требуют сотрудничества для их решения.
We have an attitude that support groups are inherently beneficial.
Мы считаем, что они по сути своей полезны.
But those conversations have been so valuable, among the most valuable.
Диалоговая часть процесса очень полезная, наверное, самая полезная.
But those conversations have been so valuable, among the most valuable.
Диалоговая часть процесса очень полезная, наверное, самая полезная.
Is this valuable?
Это представляет ценность?
It's very valuable.
Это очень ценно.
Time is valuable.
Время дорого.
Time is valuable.
Время стоит дорого.
My time's valuable.
Мое время ценно.
It's very valuable.
Это стоит много денег.

 

Related searches : Inherently Linked - Inherently Uncertain - Inherently Stable - Inherently Distinctive - Inherently Superior - Inherently Volatile - Inherently Include - Inherently Social - Inherently Political - Inherently Related - Inherently Insecure - Inherently Hazardous