Translation of "inside the box" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
There was a box inside the box. | Внутри одной коробки была другая. |
There was a box inside the box. | Одна коробка находилась внутри другой. |
What was inside the box? | Что было внутри коробки? |
Tom peeked inside the box. | Том заглянул внутрь ящика. |
What is inside the box? | А что внутри коробки? |
There was a small box inside the big box. | Внутри большой коробки была маленькая. |
There was a small box inside the big box. | Внутри большой коробки находилась маленькая. |
I wonder what's inside the box. | Интересно, что в коробке. |
Get the girl's box inside. Yes. | Живо вноси её вещи в дом. |
There's something inside this box. | Внутри этой коробки что то есть. |
I opened the box and looked inside. | Я открыл ящик и посмотрел внутрь. |
I opened the box and looked inside. | Я открыл ящик и заглянул внутрь. |
I opened the box and looked inside. | Я открыл коробку и заглянул внутрь. |
Tom opened the box and looked inside. | Том открыл ящик и заглянул внутрь. |
Tom opened the box and looked inside. | Том открыл коробку и заглянул внутрь. |
Be careful. The cat is inside the box. | Осторожно. Кошка в коробке. |
Force the box spring inside of the frame. | Задвинуть матрас внутрь рамы. |
Let's open the box and see what's inside. | Давайте откроем коробку и посмотрим, что там внутри. |
Let's open the box and see what's inside. | Давай откроем коробку и посмотрим, что там внутри. |
Let's open the box and see what's inside. | Откроем коробку и посмотрим, что там внутри. |
Let's open the box and see what's inside. | Давай откроем коробку и посмотрим, что внутри. |
Let's open the box and see what's inside. | Давайте откроем коробку и посмотрим, что внутри. |
Let's open the box and see what's inside. | Откроем коробку и посмотрим, что внутри. |
Tom picked the box up and looked inside. | Том поднял коробку и заглянул внутрь. |
This box weighs a ton. What's inside? | Этот ящик весит тонну. Что внутри? |
I haven't looked inside this box yet. | Я ещё не заглядывал внутрь этой коробки. |
We place the box spring inside of the frame. | Мы размещаем матрас внутри рамы. |
Let's open the box and see what's inside it. | Давайте откроем коробку и посмотрим, что там внутри. |
Let's open the box and see what's inside it. | Давай откроем коробку и посмотрим, что там внутри. |
There were many books inside of that box. | Внутри этого ящика было много книг. |
There were many books inside of that box. | Внутри того ящика было много книг. |
Tell me what you think's inside this box. | Скажи мне, что, по твоему, внутри этой коробки. |
The outside of this box is green, but the inside is red. | Снаружи ящик зелёный, а внутри красный. |
This box is green on the outside and red on the inside. | Этот ящик зелёный снаружи и красный внутри. |
This box is green on the outside and red on the inside. | Эта коробка зелёная снаружи и красная внутри. |
In this example the box spring fits firmly inside of the frame. | В этом примере матрас подходит плотно по размеру внутрь рамы. |
I've been locked inside your heart shaped box for weeks | Я закрыт в твоей шкатулке в форме сердца на протяжении недель |
(1982), Inside the Black Box Technology and Economics (New York Cambridge University Press). | (1982), Inside the Black Box Technology and Economics (New York Cambridge University Press). |
One 64th of the genes inside this little silver box come from Henry. | Одна шестьдесят четвёртая генов внутри этой серебряной коробочки происходят от Генри. |
It's as much about bringing new disciplines inside this box as it is about taking theater out of its box. | Равно тому, как в эту коробку вносятся новые направления, театр выносится за пределы своей коробки. |
The remaining portion was deposited inside the booth in a cardboard quot trash quot box. | Оставшийся листок опускался внутри кабины в картонную коробку quot для мусора quot . |
In the bridge, the glass box with the heart inside is hit, causing the surface to break. | В мост, стеклянный ящик с сердцем внутри хитом, в результате чего поверхность разрыва. |
The main point is to make sure that the box spring fits firmly inside of the frame. | Самое главное сейчас убедиться в том, чтоб матрас подходил плотно внтрь рамы. |
You specify what to repeat by drawing the repeated content inside the box which this tool inserts. | Вы определяете, что требуется повторять, рисуя его внутри квадратика, который появляется при использовании данного инструмента. |
To make the cradle we have to make sure that the box spring fits inside of the frame | Чтоб сделать кроватку нам нужно убедиться в том что матрас подходит по размеру к раме. |
Related searches : Inside The Chamber - Inside The Container - Inside The Country - Inside The System - Inside The Housing - Inside The Limits - Inside The City - Inside The State - Inside The Warehouse - Inside The Business - Inside The Church - Inside The Group - Inside The Home