Translation of "inspiration comes from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
From - translation : Inspiration - translation : Inspiration comes from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I don't know where inspiration comes from. | Я не знаю, откуда приходит вдохновение. |
Again, I don't know where inspiration comes from. | И снова повторю, я не знаю, откуда приходит вдохновение. |
But, my biggest source of inspiration comes from technology itself. | Однако основным источником вдохновения для меня являются сами Технологии. |
My inspiration is not in numbers, it comes rather from physics. | Но меня вдохновляют не числа, а скорее физика. |
The inspiration for the character comes from safari cards bought by Tom DeFalco. | Источником вдохновения для создания этого персонажа послужили карты сафари, купленные Томом ДеФалко. |
Our inspiration comes a lot from the shows, videos, designs, product designs ... and various resources. | Мы черпаем вдохновение из сериалов, видеоклипов, дизайна продуктов, работ дизайнеров... словом, из множества разных источников. |
And finally I want to point out that a lot of this inspiration comes from theater. | И, в заключении, я хотел быть отметить, что многое из этого вдохновлено театром. |
And finally, I want to point out that a lot of this inspiration comes from theater. | И, в заключении, я хотел быть отметить, что многое из этого вдохновлено театром. |
They took inspiration from, of all things, | Они были вдохновлены упаковкой хлопьев |
We should take our inspiration from biology. | Нам нужно искать вдохновение в биологии. |
drawing inspiration from the European Convention on Extradition. | по аналогии с Европейской конвенцией о выдаче. |
It takes its inspiration in form from life. | Его форма вдохновлена жизнью. |
Inspiration | Идея |
Inspiration. | Вдохновение. |
This is, generally speaking, the case of one of the proposals of the motion adopted by the congress, whose inspiration clearly comes from Wolfgang Schäuble. | Во всяком случае, это одно из предложений проекта резолюции, принятого конгрессом, идея которого, очевидно, принадлежит Вольфгангу Шойбле. |
They took inspiration from, of all things, Cap'n Crunch. | Они были вдохновлены упаковкой хлопьев Капитан Кранч . |
I hadn't found that inspiration from within me, yet. | Я ещё не нашла вдохновение внутри себя. |
There is wonderful inspiration coming from the area itself. | Удивительное вдохновение исходит из этой природы. |
I write a song as it comes to me... out of... out of my inspiration... out of everything... | Пей кофе, Шани, а то остынет. Остынет? |
Uhů It comes from the same place my shirt comes from. | Это пришло мне в голову оттуда же, что и моя рубашка пришла. |
Comes from knowledge. | В первую очередь знания. |
Comes from outside. | Вы прибыли... из остального мира. |
Your inspiration. | Твое вдохновение. |
And the inspiration came from the British writer Aldous Huxley. | ƒуховный вдохновитель движени был никто иной, как английский писатель ќлдос 'аксли. |
Geo comes from Greek for Earth . Metry comes from Greek for measurement . | метрия происходит от греческого измерение |
Dailypath that offers inspiration put inspiration on their 404 page. | Dailypath предлагали вдохновение, сделать 404 страницу вдохновляющей. |
Maybe that's where the whole inspiration thing started from, puppets, right. | Может быть, все это вдохновение родилось из кукол, наверное. |
Inspiration for the app first struck Chapman from Chinese fin traders. | Чапмен почерпнул вдохновение у китайских торговцев плавниками для создания первой функции приложения. |
The commercial was about GMC taking inspiration from great engineering achievements. | Рекламный ролик посвящён торговой марке GMC, черпающей вдохновение в великих инженерных достижениях. |
They see an example, at least, to take some inspiration from. | По крайней мере они видят пример, из которого можно черпать вдохновение. |
I take my inspiration from something that happened 2,500 years ago. | Итак, я черпаю своё вдохновение из того, что произошло 2 500 лет назад. |
Sonita comes from Afghanistan. | Сонита приехала из Афганистана. |
Jane comes from Australia. | Джейн из Австралии. |
He comes from England. | Он приехал из Англии. |
He comes from England. | Он из Англии. |
She comes from California. | Она из Калифорнии. |
He comes from Hangzhou. | Он родом из Ханчжоу. |
He comes from Genoa. | Он из Генуи. |
He comes from Geneva. | Он из Женевы. |
Tom comes from Boston. | Том приезжает из Бостона. |
Tom comes from Boston. | Том из Бостона. |
He comes from Wales. | Он из Уэльса. |
Milk comes from cows. | Молоко дают коровы. |
Bacon comes from pigs. | Бекон делают из свинины. |
Tom comes from Australia. | Том из Австралии. |
Related searches : Comes From - Drawn Inspiration From - Draws Inspiration From - Gain Inspiration From - Take Inspiration From - Draw Inspiration From - Takes Inspiration From - Taking Inspiration From - Drawing Inspiration From - Get Inspiration From - With Inspiration From - Inspiration Came From