Translation of "institutional development" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Development - translation : Institutional - translation : Institutional development - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Institutional development | Организационное развитие |
5. Institutional development | 5. Развитие организационных структур |
C. Institutional development | С. Институциональное развитие |
Formulation of institutional development strategies | Определение стратегий институционального развития |
C. Institutional development . 112 114 34 | С. Институциональное развитие . 112 114 35 |
(d) Implementing institutional changes within development organizations. | d) осуществление институциональных преобразований в рамках организаций, занимающихся вопросами развития. |
Project for institutional development and regional electrical integration | Проект организационного развития и региональной интеграции в области электроэнергетики. |
(d) Strengthening institutional capabilities to foster social development | d) укрепление организационного потенциала в целях содействия социальному развитию |
Institutional capacity development for human and income poverty assessment | Укрепление институционального потенциала для оценки масштабов нищеты и бедности |
Institutional development of the universities, in particular aiming at | Организационное развитие университетов, направленное, в частности, на |
But these capital inflows also seem to discourage institutional development. | Но этот приток капитала, кажется, не способствовал организационному укреплению. |
(b) Strategic result 2 the development of enabling institutional frameworks. | b) стратегический результат 2 создание необходимых институциональных механизмов. |
The political and institutional development of Haiti is closely linked to economic and social development. | Политическое и институциональное развитие Гаити тесно связано с социально экономическим развитием. |
The political and institutional development of Haiti cannot be dissociated from economic and social development. | Политическое и институциональное развитие Гаити нельзя отделять от социально экономического развития. |
Institutional infrastructure, including business organizations for trade promotion and export development | Организационная инфраструктура, включая торгово промышленные организации, занимающиеся стимулированием торговли и развитием экспорта |
It also supports the development of appropriate policy and institutional frameworks to facilitate growth and development. | Банк также поддерживает развитие соответствующей политики и институциональных рамок для содействия развитию. |
Specific areas requiring support are policy and programme development and implementation, institutional development, research and family law. | К конкретным направлениям деятельности, нуждающимся в поддержке, относятся разработка и осуществление политики и программ, организационное строительство, научно исследовательская деятельность и разработка законодательства о семье. |
To be sure, both economic development and institutional reforms may cause instability. | Безусловно, и экономическое развитие и институциональные реформы могут привести к нестабильности. |
Good practice examples were also provided on institutional development for gender mainstreaming. | Также были приведены примеры применения передовых методов в деле укрепления институционального потенциала в целях учета гендерных аспектов. |
The major barrier is the region s great diversity in economic and institutional development. | Согласно региональному плану организации SADC устанавливаются временные рамки воплощения в жизнь данной стратегии в течение ближайших пятнадцати лет. |
(d) Developing national and subnational institutional frameworks that support the Millennium Development Goals. | d) создание национальных и субнациональных институциональных механизмов для поддержки достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. |
Institutional arrangements to follow up the United Nations Conference on Environment and Development | Организационные механизмы по осуществлению решений Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию |
Other Parties indicated the need for institutional development and strengthening relating to water management. | Леса и наземные экосистемы |
(a) Capacity building for chemical management (legal, policy development, institutional aspects and national actions) | а) создание потенциала по регулированию химических веществ (правовые вопросы, выработка политики, организационные аспекты и действия на национальном уровне) |
Several recent developments shed light on the need for further institutional and political development. | Несколько недавних событий подчеркнули необходимость дальнейшего институционального и политического развития. |
5. Institutional arrangements to follow up the United Nations Conference on Environment and Development. | 5. Организационные механизмы по осуществлению решений Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию. |
I wish to turn briefly to the institutional aspects of the Agenda for Development. | Мне хотелось бы вкратце остановиться на учрежденческих аспектах Повестки дня для развития. |
8. An agenda for development should deal with the institutional aspects of international trade. | 8. В повесткe дня для развития следует рассмотреть институциональные аспекты международной торговли. |
Policy improvement and institutional development Awareness building, human resources development, partnerships and participation Progress in environmental, social and economic fields. | c) прогресс в деле охраны окружающей среды и социально экономического развития. |
10. The institutional development of municipalities is fundamental in the democratic development process and in the integration of marginalized populations. | 10. Основополагающее значение для процесса демократического развития и интеграции маргинализированного населения имеют организационное развитие муниципий. |
UNARDOL has continued to provide policy advice on key issues, including institutional renewal and development, poverty alleviation and social development. | ЮНАРДОЛ по прежнему давала установочные консультации по ключевым вопросам, включая возрождение и развитие организационных структур, борьбу с нищетой и социальное развитие. |
ISBN 978 0 691 13747 6 Media, Institutional Change, and Economic Development (with C. Coyne). | ISBN 978 0 691 13747 6 Media, Institutional Change, and Economic Development (with C. Coyne). |
The recommendations will encompass institutional development needs, pricing policies, subsidy removal, metering, billing and collection. | Рекомендации будут касаться потребностей в сфере институционального развития, политики, ценообразования, ликвидации субсидий, вопросов измерения и расчетов. |
(i) Improving water governance through strengthening of institutional and regulatory reforms, capacity development and innovation | i) совершенствование управления водными ресурсами на основе укрепления институциональных реформ и реформ в сфере регулирования, наращивания потенциала и внедрения новшеств |
Institutional aspects of science, technology and innovation for sustainable development Dr. Calestous Juma, Harvard University | Institutional aspects of science, technology and innovation for sustainable development Dr. Calestous Juma, Harvard University |
(b) Human resources and Institutional Development in the Sub Sahara Transport Sector (RAF 89 026). | b) развитие людских ресурсов и институциональной базы в транспортном секторе стран Африки, расположенных к югу от Сахары (RАF 89 026). |
Those instruments provide the framework for social integration policy analysis, programme planning and institutional development. | Эти документы обеспечивают основу для анализа политики социальной интеграции, планирования программ и организационного строительства. |
(d) Supporting and facilitating the participation of all institutional and non institutional stakeholders, including civil society and the business sector, in the financing for development process | d) поддержку и поощрение участия всех институциональных и неинституциональных заинтересованных сторон, включая гражданское общество и деловые круги, в процессе финансирования в целях развития |
The International Development Strategy further elaborates priority aspects of development, such as eradication of poverty, human resources and institutional development, as well as population and environment. | Кроме того, в Международной стратегии развития подробно рассматриваются приоритетные области развития, такие, как ликвидация нищеты, развитие людских ресурсов и организационное развитие, а также народонаселение и окружающая среда. |
Here again institutional bias interferes with institutional cooperation. | Это явление широко известно. |
quot (a) To monitor and evaluate issues and trends in institutional development and to assess their impact on social integration and development. | а) контроль и оценка вопросов и тенденций в области организационного строительства и оценка их влияния на социальную интеграцию и социальное развитие. |
The international community apos s support for institutional capacity building and human resources development is pivotal to sustainable development, peace and security. | Поддержка международным сообществом создания институтов и развития людских ресурсов является важнейшим фактором для устойчивого развития, мира и безопасности. |
These are absolute necessities for democratic success, but they require longer term development of institutional capacity. | Это абсолютно необходимые составляющие успешности демократических преобразований, но они требуют длительного развития институциональных возможностей. |
Small and medium scale freight forwarders should be fostered through human resource and institutional development programmes. | Следует способствовать развитию малых и средних транспортно экспедиторских фирм на основе осуществления программ развития людских ресурсов и программ институционального развития. |
3.5.(b).01 Three training courses on municipal institutional development in Latin America, Africa and Asia | 3.5.(b).01 три курса по профессиональной подготовке в области муниципального институционального развития в Латинской Америке, Африке и Азии |
Related searches : Institutional Capacity Development - Institutional Factors - Institutional Constraints - Institutional Economics - Institutional Customers - Institutional Funding - Institutional Funds - Institutional Reform - Institutional Strengthening - Institutional Repository - Institutional Pressure - Institutional Market - Institutional Policy