Translation of "instructions set forth" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Forth - translation : Instructions - translation : Instructions set forth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A program is just a set of instructions. | Программа это просто набор инструкций. |
and goblets set forth | и чаши (с райским вином) расставлены (перед обитателями вечных садов), |
and goblets set forth | и чаши поставлены, |
and goblets set forth | расставлены чаши, |
and goblets set forth | и поставлены полные напитком чаши у них под рукой, |
and goblets set forth | выставлены чаши, |
and goblets set forth | Поставлены пред ними чаши, |
and goblets set forth | Кубки расставленные, |
Pseudo instructions These instructions are accepted by the MIPS assembler, although they are not real instructions within the MIPS instruction set. | Псевдоинструкции Эти инструкции принимаются языком ассемблера MIPS, однако они не являются реальными. |
So a programming language provides a set of primitive instructions. | Итак, язык программирования состоит из набора примитивных команд. |
But the genes, the set of instructions inside us, don't rest. | Но гены, набор инструкций внутри нас, не знают покоя. |
The factual statement is set forth below. | Эти факты изложены ниже. |
The latest incidents are set forth below. | Происшедшие в последнее время инциденты приводятся ниже. |
The Commission issues the following first set of technical instructions regarding demarcation | Комиссия представляет следующую первую серию технических указаний в отношении демаркации |
The Commission issues the following second set of technical instructions regarding demarcation | Комиссия представляет следующую вторую серию технических указаний в отношении демаркации |
The instruction set is very simple there are 27 instructions in three families. | Набор инструкций очень простой и представлен 27 инструкциями, 24 эмулированными инструкциями. |
An interpreter is a program that can execute any legal set of instructions. | Интерпретатор это программа, которая может выполнять любой подходящий набор инструкций. |
Thus does Allah set forth their parables for mankind. | Так примером этих двух групп приводит Аллах людям примеры подобия их! |
Thus does Allah set forth their parables for mankind. | Так приводит Аллах людям подобия их! |
Thus does Allah set forth their parables for mankind. | Так Аллах приводит людям их притчи. |
Thus does Allah set forth their parables for mankind. | Так Аллах ясно показывает людям их положение, чтобы они поучались. |
Thus does Allah set forth their parables for mankind. | Так Аллах приводит людям притчи. |
Thus does Allah set forth their parables for mankind. | Так предлагает Бог людям в притчи их же самих. |
Belgium endorses the principle set forth in article 12. | Бельгия поддерживает принцип, изложенный в статье 12. |
It extended the MMX instruction set with 12 new instructions useful in multimedia applications. | EMMI расширяет набор инструкций MMX 12 ю новыми командами, полезными при мультимедийной обработке. |
What we've got here, if you think about it, is a set of instructions. | Это, по сути, набор инструкций. |
Instructions Malbolge has eight instructions. | В Malbolge есть 8 команд. |
Various administrative instructions set out the procedures and norms governing the different items of expenditure. | В различных административных инструкциях изложены процедуры и нормы, регулирующие расходование средств по различным статьям. |
If not follow the instructions on this webpage to get your computer properly set up. | Если нет следуйте указаниям на странице, чтобы настроить компьютер должным образом. |
So a bone cell reads only the set of instructions it needs to become bone. | Так что клетка кости читает только инструкции, которые нужны, чтобы стать костью. |
That is set forth in the Book (of Our decrees). | Это такое решение уже было в Книге в Хранимой Скрижали начертано! |
That is set forth in the Book (of Our decrees). | Это было начертано в книге! |
That is set forth in the Book (of Our decrees). | Так записано в писании Аллаха, и предопределение Аллаха непременно сбудется. А это значит, что неверующие должны поспешить, чтобы покаяться перед Аллахом и уверовать в Его посланников до того, как их постигнет обещанное наказание. |
That is set forth in the Book (of Our decrees). | Так было предначертано в Писании. |
That is set forth in the Book (of Our decrees). | Пусть остерегается этого и твой народ. Это было отмечено в Нашем Писании. |
That is set forth in the Book (of Our decrees). | Это было предначертано в Писании. |
The conditions set forth in the Declaration have been met. | Выполнены содержащиеся в Декларации условия. |
instructions | инструкция |
Instructions | Инструкции |
Instructions | Инструкции |
Instructions | Приветствие |
The architecture uses a set of seven registers to manipulate and interpret fetched data and instructions. | Архитектура использует набор из семи регистров, чтобы манипулировать и интерпретировать полученные данные и инструкции. |
The complete set of instructions to make one of us is actually 3 billion letters long. | Так, общая длина кода, необходимого для создания одного из нас фактически составляет 3 миллиарда символов. |
O people, a parable is set forth pay heed to it. | О, люди! Приводится притча (в качестве примера) так (внимательно же) слушайте ее (и поразмышляйте над ней)! |
O people, a parable is set forth pay heed to it. | О люди! Приводится притча прислушайтесь же к ней! |
Related searches : Set Forth - Instructions Set - Set Forth Before - Set Forth Hereinabove - Otherwise Set Forth - A Set Forth - Matters Set Forth - Regulations Set Forth - Criteria Set Forth - Explicitly Set Forth - Amount Set Forth - Goals Set Forth - Specifically Set Forth - Set Forth Hereafter