Translation of "intense debate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Debate - translation : Intense - translation : Intense debate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There is intense debate on the Internet. | Разгорелись споры в Сети. |
My remarks caused intense debate among the membership. | Мои слова вызвали оживленные обсуждения среди членов Организации. |
It spawned intense debate and several counter novels. | Она послужила причиной жарких споров и нескольких контр новелл. |
After a year of intense debate, in 1791 | Благословением кому? |
Whether Ríos Montt can win is a topic of intense debate. | Может ли победить Риос Монтт это тема напряженных дебатов. |
This debate between realists and idealists is intense and long standing. | Этот спор между реалистами и идеалистами очень напряжен и продолжителен. |
All three phases can be identified, and all three triggered intense debate. | Можно определить все три фазы, и все три из них вызывали сильные прения. |
When I left, the country was in the midst of very intense political debate. | Когда я уезжала, страну накрыла волна жарких политических дебатов. |
The usually dull arena of highway planning has suddenly spawned intense debate and colorful alliances. | Обычно скучная арена планирования автомагистралей неожиданно породила интенсивные дебаты и колоритные альянсы. |
From the moment when it was invented, quantum mechanics was an object of an intense debate. | Квантовая механика стала предметом ожесточённых споров с момента её создания. |
The months since the terrorist attacks on New York and Washington have been characterized by intense transatlantic debate. | Террористические акты в Нью Йорке и Вашингтоне положили начало интенсивным трансатлантическим дебатам. |
This intense aliveness, This intense joy. | Насыщенная живость, насыщенная радость. |
WIESBADEN State controlled investments from overseas so called sovereign wealth funds (SWFs) are now the subject of intense debate. | Висбаден Иностранные государственные инвестиции так называемые государственные инвестиционные фонды (sovereign wealth funds или SWFs) в настоящее время являются предметом интенсивного обсуждения. |
The debate about the surveillance scandal brought to light by Edward Snowden's revelations is getting more intense in Germany. | Дискуссия о шпионском скандале, который начался с разглашения Эдвардом Сноуденом секретных сведений, становится всё ожесточённее. |
The public debate has been intense and the question of new legislation will be decided in the coming weeks ... | Общественные обсуждения были довольно интенсивными, и вопрос о новом законодательстве будет решаться в ближайшие недели ... |
Both are volatile democracies where any political question can provoke not just intense debate, but also the threat of violence. | В обеих странах неустойчивые демократии, в которых любой политический вопрос может спровоцировать не только интенсивные дебаты, но и угрозу насилия. |
But her triumph is only part of an intense political debate of the sort France has not seen for decades. | Но ее триумф это только часть напряженных политических дебатов, каких Франция не видела в течение десятилетий. |
This issue has been the subject of ever more intense debate within the United Nations for a number of years. | Этот вопрос становится предметом все более активных обсуждений на протяжении ряда лет в Организации Объединенных Наций. |
United States Similarly, in the United States, there was an intense debate at the same time between individualist and communist anarchists. | Так же и в Соединенных Штатах шли интенсивные дебаты между индивидуалистами и коммунистическими анархистами. |
He's intense. | Чувак круто наворачивает. |
In response, there is an intense debate about the problems caused when such institutions are said to be too big to fail. | Сейчас ведется интенсивное обсуждение проблем, которые возникают, когда говорят, что такие институты слишком большие, чтобы обанкротиться . |
You're so intense. | Ты такая страстная. |
You're so intense. | Ты такой страстный. |
You're so intense. | Вы такие страстные. |
You're so intense. | Вы такая страстная. |
You're so intense. | Вы такой страстный. |
Pretty intense, huh? | Затова казвах да не пипате нищо. |
It was intense. | Это было круто. |
Feelings are intense | Чувства глубоки |
It's too intense! | блин! Мы же не умрем? |
Valencia's intense, bro. | Валенсия жёсткая, бро |
The intentional character and symbolic significance of burials prior to 30,000 years ago, especially those of Neanderthals, remain the subject of intense debate. | Намеренный характер и символическая значимость захоронений, датируемых ранее 30000 лет, особенно захоронений неандертальцев, остается предметом интенсивных дебатов. |
The cold is intense. | Холод жуткий. |
Intense fear paralyzes you. | Сильный страх парализует вас. |
Magic isn't that intense. | Магия не так интенсивна игра слов интенсивна звучит как в десятках ). |
The competition is intense. | Проходной бал очень высокий. |
You have intense concentration. | Вы полностью сконцентрированы. |
As divergences become explicit, the demand for a wider political debate about monetary policy and for political involvement in its formulation will become more intense. | Поскольку расхождения становятся явными, более интенсивными станут требования относительно расширенных политических обсуждений валютной политики и вовлечении политики в процесс ее формирования. |
A rationalization plan, submitted in 2004 for the consideration of the Committee on Information (A AC.198 2004 3), generated intense debate among Member States. | План осуществления рационализации, представленный в 2004 году на рассмотрение Комитета по информации (А AC.198 2004 3), вызвал оживленную дискуссию среди государств членов. |
As the intense US debate about President Barack Obama s proposed use of military force highlights, the attack Syria push is not about upholding America s national interest. | Как подчеркивается в активных дебатах, проводимых в США по поводу предложенного Бараком Обамой применения военных сил, настойчивые требования атаковать Сирию не имеют в виду защиту национальных интересов Америки. |
A week of intense protests | Неделя интенсивных протестов |
The song describes intense boredom. | Песня описывает сильную скуку. |
The passions aroused are intense. | Страсти очень накалились. |
We see more intense droughts. | Более сильная засуха. |
But you have intense energy. | Как сказал один полинезиец |
Related searches : Intense Scrutiny - Intense Heat - Intense Work - Intense Discussion - Cost Intense - Intense Focus - Time Intense - Intense Interest - Very Intense - Less Intense - Most Intense - Intense Activity