Translation of "less intense" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Intense - translation : Less - translation : Less intense - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Although the economic storm has become less intense, it hasn t calmed yet. | Хотя экономический шторм стал менее интенсивным, он ещё не утих. |
This intense aliveness, This intense joy. | Насыщенная живость, насыщенная радость. |
Conditions were significantly colder, but they were also less intense with respect to the ultraviolet regime. | Климатические условия были значительно холоднее, а воздействие ультрафиолета менее интненсивным. |
Yet, even at times when fighting is less intense Congo suffers from the indirect effects of the war. | Даже когда интенсивность боев ослабевает, Конго ощущает косвенные последствия войны. |
Hurricane Maria is currently battering the island of Puerto Rico as a slightly less intense Category 4 storm. | После этих событий ураган Мария ударил по Пуэрто Рико с силой чуть меньшей, дойдя туда как ураган четвёртой категории. |
And because warmer waters absorb less oxygen, species like tuna and marlin, already under intense pressure from fishing, are spending less time hunting in deep waters. | И из за того, что теплая вода поглощает меньше кислорода, такие виды, как тунец и марлин , уже находящиеся под сильным давлением со стороны рыболовства, проводят меньше времени, охотясь на больших глубинах. |
He's intense. | Чувак круто наворачивает. |
In fact, patterns of intense interdependence among relatives and neighbors resulted in less definable boundaries between kinship and neighborship. | В действительности, модель глубокой взаимосвязи среди родственников и соседей, привела к стиранию границ между родством и соседством. |
The reaction is less intense as the serum is diluted and the amount of antibody captured in the wells decreases. | Чем сильнее разбавлена сыворотка, тем менее интенсивно проходит реакция, так как концентрация связанных антител в лунках снижается. |
Energy systems of the world becoming progressively year on year, decade on decade, century on century becoming less carbon intense. | Энергосистемы мира постепенно, с каждым годом, с каждым десятилетием, с каждым столетием, всё меньше основываются на углеродных соединениях. |
You're so intense. | Ты такая страстная. |
You're so intense. | Ты такой страстный. |
You're so intense. | Вы такие страстные. |
You're so intense. | Вы такая страстная. |
You're so intense. | Вы такой страстный. |
Pretty intense, huh? | Затова казвах да не пипате нищо. |
It was intense. | Это было круто. |
Feelings are intense | Чувства глубоки |
It's too intense! | блин! Мы же не умрем? |
Valencia's intense, bro. | Валенсия жёсткая, бро |
The cold is intense. | Холод жуткий. |
Intense fear paralyzes you. | Сильный страх парализует вас. |
Magic isn't that intense. | Магия не так интенсивна игра слов интенсивна звучит как в десятках ). |
The competition is intense. | Проходной бал очень высокий. |
You have intense concentration. | Вы полностью сконцентрированы. |
A week of intense protests | Неделя интенсивных протестов |
The song describes intense boredom. | Песня описывает сильную скуку. |
The passions aroused are intense. | Страсти очень накалились. |
We see more intense droughts. | Более сильная засуха. |
But you have intense energy. | Как сказал один полинезиец |
Speaking of intense young men. | Это говорит о силе их переживаний. |
She is intense in her study. | Она упорна в своём исследовании. |
International competition is becoming more intense. | Международная конкуренция становится все более активной. |
A period of intense negotiations ensued. | 19. За этим последовал период интенсивных переговоров. |
They can be a bit intense. | Бывает, слишком опекают. |
It's become this intense industrialized zone. | Этот регион стал активно развивающейся промышленной зоной. |
SOME INTENSE THINGS AT THIS MOMENT, | Привет! Ты что здесь делаешь? |
Life is so intense | Жизнь такая напряжённая |
Moreover, this brain circuit for reward is working, and you're feeling intense energy, intense focus, intense motivation and the willingness to risk it all to win life's greatest prize. | Кроме того, активизация упомянутой части мозга порождает бурную энергию, сосредоточенность, мотивацию и готовность рискнуть всем, чтобы выиграть главный приз. |
These differences portend intense conflicts within EMU. | Эти различия предвещают интенсивные конфликты внутри ЕВС. |
There is intense debate on the Internet. | Разгорелись споры в Сети. |
Competition for the position is very intense. | Конкуренция за место очень большая. |
And you harbour intense love for wealth. | и любите богатство любовью упорной очень сильно . |
And you harbour intense love for wealth. | любите богатство любовью упорной. |
And you harbour intense love for wealth. | и страстно любите богатство. |
Related searches : Intense Scrutiny - Intense Heat - Intense Work - Intense Discussion - Cost Intense - Intense Focus - Time Intense - Intense Debate - Intense Interest - Very Intense - Most Intense - Intense Activity - Intense Light