Translation of "intensively used" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Intensively - translation : Intensively used - translation : Used - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have built up considerable experience in combating improvised explosive devices which are intensively used by terrorists. | Нами накоплен значительный опыт по борьбе с самодельными взрывными устройствами, которые активно используются террористами. |
Environment Being one of the largest rivers in Ukraine, the Donets is very intensively used in farming and industry. | Будучи одной из крупнейших рек Украины, Северский Донец очень интенсивно используется в хозяйстве. |
More than 90 percent aren t producing intensively. | Более 90 земли общественных огородов используется крайне неэффективно. |
Indigenous rights organizations were also intensively active. | Организации по правам коренного населения также были очень активны. |
He said, We farm extensively, not intensively. | Он говорит, Мы развиваемся экстенсивно, не интенсивно. |
We need to work more intensively and effectively. | Мы должны работать более интенсивно и эффективно. |
Turkmenistan is intensively developing its fuel and energy industry. | Туркменистан осуществляет интенсивное развитие своего топливно энергетического комплекса. |
The Council is still deliberating intensively on this proposal. | Совет продолжает активное изучение этого предложения. |
We intend to continue to focus intensively on this issue. | Намерены продолжать уделять этому самое пристальное внимание. |
Hemoglobin A is the most intensively studied of the hemoglobin molecules. | Эта простетическая группа нековалентно связана с гидрофобной впадиной молекул гемоглобина и миоглобина. |
United Nations organs and specialized agencies cooperate intensively with my Government. | Органы и специализированные учреждения Организации Объединенных Наций активно сотрудничают с моим правительством. |
worked intensively during the 1994 session (A 49 27, para. 25. | quot провел интенсивную работу в ходе сессии 1994 года quot . (А 49 27, пункт 25) |
The university is developing intensively and in 1994 it was granted university status. | В 1994 году институту присвоен статус университета. |
A well resourced financial sector intensively lobbies the most influential governments in global finance. | Обладающий огромными ресурсами финансовый сектор интенсивно лоббирует самые влиятельные правительства в глобальной финансовой системе. |
Over the past 12 months, reform of the United Nations has been intensively debated. | В течение последних 12 месяцев активно обсуждается реформа Организации Объединенных Наций. |
Would you like to submerge yourself in this elegant style as intensively as possible? | Вы бы хотели этот элегантный стиль почувствовать как можно лучше? |
Their families have fewer children and educate them more intensively, thereby facilitating further technological progress. | Их семьи имеют меньше детей, и обучают их более интенсивно, облегчая тем самым дальнейший технологический процесс. |
When intensively reared pigs are shot as a disease control measure, they lose even less. | Когда промышленно выращиваемых свиней забивают в качестве меры по контролю над заболеванием, то эти свиньи теряют еще меньше. |
The planners studied the 1940 British air attack on the Italian fleet at Taranto intensively. | Японские стратеги внимательно изучили британское воздушное нападение на итальянский флот в Таранто в 1940 году. |
quot to negotiate intensively, as a high priority task quot (A 49 694, para. 4). | quot активно вести переговоры, рассматривая их как одну из приоритетных задач ... quot (A 49 694, пункт 4) |
Multilateral meetings are intensively engaged in laying the ground for an infrastructure for regional cooperation. | Участники многосторонних встреч активно стараются заложить основы инфраструктуры регионального сотрудничества. |
The quake was felt more intensively in the states of Oaxaca, Guerrero, Morelos and Mexico City. | Подземные толчки ощущались более интенсивно в городах Оахака, Герреро, Морелос и Мехико. |
Fodder crop production was intensively mechanised and fuel provided at artificially low price by the state. | Производство фура жа производилось с высоким уровнем механизации, поскольку техника и горю чее выделялись по специальным государственным ценам. |
Hezbollah is preparing intensively for such scenarios, building defenses, digging tunnels, and assembling a powerful missile arsenal. | Хезболла интенсивно готовится к такому сценарию, сооружая защитные сооружения, копая туннели, создавая мощный ракетный арсенал. |
Iran is intensively working toward the same end, while continuing to expand its hegemonic position in the region. | Иран интенсивно работает для достижения той же цели, одновременно продолжая расширять свои гегемонистские позиции в регионе. |
Developing countries that trade intensively with advanced economies must adopt their relative prices and allocate their resources accordingly. | Развивающиеся страны, которые вовлечены в торговлю с экономически развитыми странами, должны принимать их цены и соответственно распределять свои ресурсы. |
Delegations appreciated the focus on capacity building and encouraged UNDP to engage more intensively in training national staff. | Делегации положительно оценили постановку акцента на наращивании потенциала и призвали ПРООН более активно подключиться к работе по подготовке национальных сотрудников. |
Over the past year, Member States have discussed intensively and substantially possibilities for the expansion of the Council. | В течение прошлого года государства члены интенсивно и по существу обсуждали возможности расширения численного состава Совета Безопасности. |
UNOMIL and ECOMOG are consulting intensively with the parties, with a view to keeping the process on course. | МНООНЛ и ЭКOМОГ проводят интенсивные консультации со сторонами с целью обеспечения продолжения этого процесса. |
The text has been discussed very intensively, and in many aspects it reflects a consensus we can support. | Текст резолюции подвергся очень широкому обсуждению, и по многим аспектам он отражает тот консенсус, который мы можем поддержать. |
Stoker researched vampire myths intensively, and was influenced by historical books, travel descriptions, and the Hungarian orientalist Ármin Vámbéry. | Стокер интенсивно изучал мифы о вампирах, и писал свой роман под влиянием исторических книг, путевых заметок, а также венгерского востоковеда Армина Вамбери. |
The evolution of this group has been intensively studied by A. Rasnitsyn, M. S. Engel, G. Dlussky, and others. | У пустынных муравьёв гнёзда могут уходить под землю на глубину до 4 м, а по косвенным данным даже до 10 метров. |
The superior colliculus is involved in all of these, but its role in saccades has been studied most intensively. | Верхнее двухолмие участвует во всех этих движениях, однако его роль в осуществлении саккадных движений изучена наиболее полно. |
Woodcutting is increasing, communications in the flood prone areas are being created and exploited intensively (buildings, industry, traffic, etc.). | Растет рубка леса в районах стока вод, интенсивно создаются и эксплуатируются средства коммуникации (здания, промышленные объекты, дороги и т.д.). |
Long term data from intensively studied sites were needed to assess and model the complex interactions of such processes. | d) изменения в темпах почвенного разложения и минерализации азота. |
They mark the attainment of major goals which the International Community has been pursuing intensively for some considerable time. | Они знаменуют собой достижение крупных целей, которые международное сообщество активно преследует уже в течение длительного времени. |
Promotion of gender equality is intensively carried out by the Federation of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska gender centres. | Гендерные центры Федерации Боснии и Герцеговины и Республики Сербской активно содействуют обеспечению гендерного равенства. |
A MINUGUA United Nations Development Programme (UNDP) Joint Unit functioned intensively during the start up phase of the Trust Fund. | Совместная группа МИНУГУА Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) активно действовала в период создания Целевого фонда. |
You will have to use each of them intensively from now on, so always keep them and their use in mind. | Вы будете интенсивно использовать каждый из вышеперечисленных объектов. |
The Ministry is currently working intensively to reduce the Israeli Muslims Arab infant mortality rate through a Health's education information project. | В настоящее время министерство активно работает над сокращением показателей младенческой смертности среди израильских арабов мусульман посредством осуществления информационно просветительского проекта по охране здоровья. |
With staff focusing intensively on project delivery, the Department expects to initiate further training seminars during the first quarter of 1995. | Поскольку персонал упорно занимается осуществлением проекта, Управление предполагает начать проведение новых семинаров по подготовке в первой четверти 1995 года. |
Taking the cease fire as our starting point, we are working intensively to achieve agreement on and acceptance of this document. | Используя прекращение огня, мы интенсивно добиваемся согласования и принятия этого документа. |
The government has freed political prisoners, held elections (with more on the way), begun economic reform, and is intensively courting foreign investment. | Правительство освободило политических заключенных, провело выборы (вскоре состоятся и другие), начало экономические реформы и интенсивно обхаживает иностранные инвестиции. |
I wish to express Brazil's readiness to work intensively with a view to the prompt conclusion of a comprehensive convention against terrorism. | Хотел бы подчеркнуть, что Бразилия готова к напряженной работе, направленной на скорейшее заключение всеобъемлющей конвенции о борьбе с терроризмом. |
The sites were intensively studied catchments, with long term data sets and extensive information on deposition, soil and water chemistry and biology. | е) Лисина, Чешская Республика |
Related searches : Intensively Discussed - Intensively Engaged - Intensively Studied - Intensively Investigated - Working Intensively - Intensively Managed - Discuss Intensively - Intensively Involved - Discussed Intensively - More Intensively - Studied Intensively - Intensively Tested