Translation of "internationally present" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Internationally - translation : Internationally present - translation : Present - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Internationally accredited degrees. | Международно аккредитованные степени. |
Second generation (2006 present) The second generation Honda Stream (body codes RN6 7 8 9) is offered internationally in two specification levels. | Третье поколение (2006 по настоящее время) Этому поколению Honda Stream соответствуют следующие коды кузова RN6 7 8 9. |
The present draft articles also apply to the international responsibility of a State for the internationally wrongful act of an international organization. | Настоящие проекты статей применяются также к международной ответственности государства за международно противоправное деяние международной организации. |
A number of definitions of youth are used internationally and the present paper is concerned primarily with young people aged 10 25. | В мире используется несколько определений молодежи, а в настоящем документе речь идет преимущественно о молодых людях в возрасте от 10 до 25 лет. |
Like the two previous reports, the present report follows the general pattern of the articles on responsibility of States for internationally wrongful acts. | Как и два предыдущих доклада, настоящий доклад подготовлен в целом на основе статей об ответственности государств за международно противоправные деяния. |
If present tendencies were allowed to continue unchecked, movement into the twenty first century would be far from peaceful, whether nationally or internationally. | Если не будет обращено вспять развитие современных тенденций, то начало XXI века как на национальном, так и на международном уровнях будет знаменовано отнюдь не мирными событиями. |
against Internationally Protected Persons, including | лиц, пользующихся международной защитой, в том числе |
against Internationally Protected Persons, including | пользующихся международной защитой, в том числе дипломатических |
We started touring them internationally. | Мы начали гастролировать с ними по всему миру. |
Internationally, colonialism is even more passé. | Проблема колониализма, взятая в международном масштабе, устарела еще больше. |
Countries compete for internationally mobile capital. | Страны состязаются за капитал, перемещающийся на международном уровне. |
It was released internationally in 2004. | Вышла в международный прокат в 2004 году. |
Achieving the internationally agreed development goals, | Нью Йорк, 29 июня 27июля 2005 года |
Achieving the internationally agreed development goals, | Пункт 2 предварительной повестки дня |
ITEM 7 Internationally Harmonized Produce Coding | ПУНКТ 7 Международно согласованное кодирование товаров |
Achieving the internationally agreed development goals, | Заявление, представленное Всемирной организацией по вопросам семьи неправительственной организацией, имеющей консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете |
Public policy and internationally mandatory rules | Публичный порядок и международные императивные правила |
Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents, | агентов, принятая Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных |
INTERNATIONALLY PROTECTED PERSONS, INCLUDING DIPLOMATIC AGENTS, | ЩИХСЯ МЕЖДУНАРОДНОЙ ЗАЩИТОЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ |
We have about 125 people internationally. | У нас работают около 125 человек по всему миру. |
At present, about 700 posts for internationally recruited staff have been utilized in special political missions at duty stations classified as hazard pay duty stations. | В настоящее время в штатном расписании специальных политических миссий в местах службы, классифицируемых как места службы с выплатой за работу в опасных условиях, числится около 700 должностей для набираемого на международной основе персонала. |
Sarkozy is omnipresent both domestically and internationally. | Саркози вездесущ, как внутри страны, так и на международной арене. |
Responsibility of States for internationally wrongful acts | Ответственность государств за международно противоправные деяния |
The internationally wrongful act of a State | МЕЖДУНАРОДНО ПРОТИВОПРАВНОЕ ДЕЯНИЕ ГОСУДАРСТВА |
Legal consequences of an internationally wrongful act | Юридические последствия международно противоправного деяния |
Forests and the internationally agreed development goals | Леса и согласованные на международном уровне цели в области развития |
Freely assumed and or internationally assigned responsibilities | Свободно принятая и или международно установленная ответственность |
Trade liberalization also means more competition internationally. | Либерализация торговли означает и обострение международной конкуренции. |
Argentina today is credible and respected internationally. | Сегодня Аргентина пользуется доверием и уважением международного сообщества. |
We're facing competition on all fronts internationally. | Мы имеем дело с международной конкуренцией по всем фронтам. |
So internationally, thats quite a high figure. | На международном уровне это достаточно высокая цифра. |
Countermeasures in respect of an internationally wrongful act | Контрмеры в связи с международно противоправным деянием |
(a) The internationally wrongful act has ceased and | a) международно противоправное деяние прекращено и |
Lunascape internationally introduced its browser in December 2008. | Первая международная версия браузера Lunascape была представлена в декабре 2008 года. |
Dulux is an internationally available brand of paint. | Краски DULUX продаются более чем в 120 странах мира. |
In 1985, Nancy Reagan expanded the campaign internationally. | В 1985 Нэнси Рейган расширила кампанию до международных масштабов. |
the internationally wrongful act of an international organization | МЕЖДУНАРОДНО ПРОТИВОПРАВНОЕ ДЕЯНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ |
The census allows Australia to benchmark itself internationally. | Эта перепись позволяет Австралии сравнивать свои данные с показателями других стран. |
Drug trafficking posed a major strategic threat internationally. | Незаконный оборот наркотиков представляет главную стратегическую угрозу на международном уровне. |
The programs are implemented locally, nationally and internationally. | Программы выполняются на местном, национальном и международном уровнях. |
In the view of all the Greek Governments past and present, no other group fulfilled the objective and internationally recognized criteria for official recognition as ethnic or national minorities. | По мнению всех прошлых правительств и нынешнего правительства Греции, ни одна из других групп не выполнила задачу и не отвечает международно признанным критериям официального признания в качестве этнических или национальных меньшинств. |
Mr. Kowalski noted that the UNFC was the latest effort to present a universally acceptable and internationally applicable scheme for the classification and reporting of energy reserves resources data. | Г н Ковальский отметил, что РКООН это самый последний пример усилий, предпринимавшихся в направлении выработки общепринятой и применимой на международном уровне системы классификации и сообщения данных об энергетических запасах ресурсах. |
Phone numbers in Pyongyang which can call internationally and which can receive calls internationally always begin with 381 in the local number, e.g. | Телефонные номера в Пхеньяне, на которые возможно позвонить из за рубежа, всегда имеют префикс 850 2 381хххх (для звонков в КНДР). |
This is an internationally recognized level of absolute disparity. | Это признанный во всем мире уровень абсолютного неравенства . |
Who speaks for the other 173 internationally recognized countries? | Кто выступает за остальные 173 всемирно признанные страны? |
Related searches : Internationally Minded - Internationally Agreed - Internationally Oriented - Internationally Acting - Internationally Known - Internationally Recognised - Internationally Accepted - Internationally Certified - Internationally Connected - Ship Internationally - Internationally Exposed - Internationally Branded - Internationally Comparable