Translation of "internationally present" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Internationally accredited degrees.
Международно аккредитованные степени.
Second generation (2006 present) The second generation Honda Stream (body codes RN6 7 8 9) is offered internationally in two specification levels.
Третье поколение (2006 по настоящее время) Этому поколению Honda Stream соответствуют следующие коды кузова RN6 7 8 9.
The present draft articles also apply to the international responsibility of a State for the internationally wrongful act of an international organization.
Настоящие проекты статей применяются также к международной ответственности государства за международно противоправное деяние международной организации.
A number of definitions of youth are used internationally and the present paper is concerned primarily with young people aged 10 25.
В мире используется несколько определений молодежи, а в настоящем документе речь идет преимущественно о молодых людях в возрасте от 10 до 25 лет.
Like the two previous reports, the present report follows the general pattern of the articles on responsibility of States for internationally wrongful acts.
Как и два предыдущих доклада, настоящий доклад подготовлен в целом на основе статей об ответственности государств за международно противоправные деяния.
If present tendencies were allowed to continue unchecked, movement into the twenty first century would be far from peaceful, whether nationally or internationally.
Если не будет обращено вспять развитие современных тенденций, то начало XXI века как на национальном, так и на международном уровнях будет знаменовано отнюдь не мирными событиями.
against Internationally Protected Persons, including
лиц, пользующихся международной защитой, в том числе
against Internationally Protected Persons, including
пользующихся международной защитой, в том числе дипломатических
We started touring them internationally.
Мы начали гастролировать с ними по всему миру.
Internationally, colonialism is even more passé.
Проблема колониализма, взятая в международном масштабе, устарела еще больше.
Countries compete for internationally mobile capital.
Страны состязаются за капитал, перемещающийся на международном уровне.
It was released internationally in 2004.
Вышла в международный прокат в 2004 году.
Achieving the internationally agreed development goals,
Нью Йорк, 29 июня  27июля 2005 года
Achieving the internationally agreed development goals,
Пункт 2 предварительной повестки дня
ITEM 7 Internationally Harmonized Produce Coding
ПУНКТ 7 Международно согласованное кодирование товаров
Achieving the internationally agreed development goals,
Заявление, представленное Всемирной организацией по вопросам семьи  неправительственной организацией, имеющей консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете
Public policy and internationally mandatory rules
Публичный порядок и международные императивные правила
Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents,
агентов, принятая Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных
INTERNATIONALLY PROTECTED PERSONS, INCLUDING DIPLOMATIC AGENTS,
ЩИХСЯ МЕЖДУНАРОДНОЙ ЗАЩИТОЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ
We have about 125 people internationally.
У нас работают около 125 человек по всему миру.
At present, about 700 posts for internationally recruited staff have been utilized in special political missions at duty stations classified as hazard pay duty stations.
В настоящее время в штатном расписании специальных политических миссий в местах службы, классифицируемых как места службы с выплатой за работу в опасных условиях, числится около 700 должностей для набираемого на международной основе персонала.
Sarkozy is omnipresent both domestically and internationally.
Саркози вездесущ, как внутри страны, так и на международной арене.
Responsibility of States for internationally wrongful acts
Ответственность государств за международно противоправные деяния
The internationally wrongful act of a State
МЕЖДУНАРОДНО ПРОТИВОПРАВНОЕ ДЕЯНИЕ ГОСУДАРСТВА
Legal consequences of an internationally wrongful act
Юридические последствия международно противоправного деяния
Forests and the internationally agreed development goals
Леса и согласованные на международном уровне цели в области развития
Freely assumed and or internationally assigned responsibilities
Свободно принятая и или международно установленная ответственность
Trade liberalization also means more competition internationally.
Либерализация торговли означает и обострение международной конкуренции.
Argentina today is credible and respected internationally.
Сегодня Аргентина пользуется доверием и уважением международного сообщества.
We're facing competition on all fronts internationally.
Мы имеем дело с международной конкуренцией по всем фронтам.
So internationally, thats quite a high figure.
На международном уровне это достаточно высокая цифра.
Countermeasures in respect of an internationally wrongful act
Контрмеры в связи с международно противоправным деянием
(a) The internationally wrongful act has ceased and
a) международно противоправное деяние прекращено и
Lunascape internationally introduced its browser in December 2008.
Первая международная версия браузера Lunascape была представлена в декабре 2008 года.
Dulux is an internationally available brand of paint.
Краски DULUX продаются более чем в 120 странах мира.
In 1985, Nancy Reagan expanded the campaign internationally.
В 1985 Нэнси Рейган расширила кампанию до международных масштабов.
the internationally wrongful act of an international organization
МЕЖДУНАРОДНО ПРОТИВОПРАВНОЕ ДЕЯНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ
The census allows Australia to benchmark itself internationally.
Эта перепись позволяет Австралии сравнивать свои данные с показателями других стран.
Drug trafficking posed a major strategic threat internationally.
Незаконный оборот наркотиков представляет главную стратегическую угрозу на международном уровне.
The programs are implemented locally, nationally and internationally.
Программы выполняются на местном, национальном и международном уровнях.
In the view of all the Greek Governments past and present, no other group fulfilled the objective and internationally recognized criteria for official recognition as ethnic or national minorities.
По мнению всех прошлых правительств и нынешнего правительства Греции, ни одна из других групп не выполнила задачу и не отвечает международно признанным критериям официального признания в качестве этнических или национальных меньшинств.
Mr. Kowalski noted that the UNFC was the latest effort to present a universally acceptable and internationally applicable scheme for the classification and reporting of energy reserves resources data.
Г н Ковальский отметил, что РКООН это самый последний пример усилий, предпринимавшихся в направлении выработки общепринятой и применимой на международном уровне системы классификации и сообщения данных об энергетических запасах ресурсах.
Phone numbers in Pyongyang which can call internationally and which can receive calls internationally always begin with 381 in the local number, e.g.
Телефонные номера в Пхеньяне, на которые возможно позвонить из за рубежа, всегда имеют префикс 850 2 381хххх (для звонков в КНДР).
This is an internationally recognized level of absolute disparity.
Это признанный во всем мире уровень абсолютного неравенства .
Who speaks for the other 173 internationally recognized countries?
Кто выступает за остальные 173 всемирно признанные страны?

 

Related searches : Internationally Minded - Internationally Agreed - Internationally Oriented - Internationally Acting - Internationally Known - Internationally Recognised - Internationally Accepted - Internationally Certified - Internationally Connected - Ship Internationally - Internationally Exposed - Internationally Branded - Internationally Comparable