Translation of "investigates whether" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Investigates whether - translation : Whether - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This prayer investigates
Эта молитва расследует
Misha Glenny investigates global crime networks
Миша Гленный расследует международные преступные сети.
Jack the Ripper Scotland Yard Investigates .
Jack the Ripper Scotland Yard Investigates .
As a result of the success of the Africa Investigates series, we are moving on to World Investigates.
В результате успеха программ Расследования Африки мы расширяемся до Мировых Расследований.
The directorate investigates complaints relating to police conduct.
Этот директорат проводит расследования по жалобам на поведение полиции.
(c) It investigates complaints about members of the judiciary.
с) Рассматривает жалобы, касающиеся работников судов.
I didn't know Central Committee concocts the crimes it investigates.
Я не знал, что ЦКК не только расследовает дела, но и создаёт их.
The Ombudsman also investigates complaints against the employees of these bodies.
Омбудсмен рассматривает также жалобы, поданные на сотрудников этих органов.
LAbyrinth A Detective Investigates the Murders of Tupac Shakur and Notorious B.I.G.
LAbyrinth A Detective Investigates the Murders of Tupac Shakur and Notorious B.I.G.
Finally, she enters the McKittrick Hotel, but when Scottie investigates, she is not there.
Когда режиссёр неожиданно попал в больницу и съёмки были отложены, Майлс забеременела.
When he investigates, Emmet falls into a hole and finds the Piece of Resistance.
Последовав за ней, Эммет падает в яму и находит Блок Сопротивления.
Antje Schrupp writes about the newsworthiness of sexism and investigates the causes of this debate
Антье Шрупп пишет о том, что проблема сексизма должна освещаться в СМИ, и исследует причины развернувшегося обсуждения
She also investigates topics to suggest them as possible stories for journalists on her team.
Она также изучает разные темы, чтобы предложить журналистам из своей команды сюжетные варианты для написания.
As the chief of the department (which, probably investigates all kinds of loss, thefts, etc.).
Гайка () молодая мышь изобретатель, механик и лётчик в команде Спасателей.
It also monitors compliance with the law and investigates complaints of discrimination in employment practices.
Она также осуществляет контроль за соблюдением закона и расследует жалобы о случаях дискриминации в сфере занятости.
Rufus investigates the same case as the Winchesters and Bobby, in ...And Then There Were None .
Убил Наоми, когда вернулась обратно, успев предупредить Кастиэеля и Дина, что Метатрон лгал.
The player investigates through a series of single player missions, meeting familiar characters like Ethan Waber.
Игрок исследует землю через серию одиночных миссий, встречая таких знакомых персонажей как Этан Уэбер.
It investigates the question of Being by asking about the being for whom Being is a question.
Поэтому именно к языку следует обратиться онтологии для исследования вопроса о смысле бытия.
Meanwhile, Sarah Jane investigates the National Institute for Advanced Scientific Research, colloquially known as the Think Tank .
Между тем Сара Джейн исследует Национальный институт Передовых Научных Исследований, в просторечии известный как Think Tank .
The Land Tribunal investigates and adjudicates cases regarding land disputes brought to it from lower administrative bodies.
Земельный суд проводит расследования и выносит решения по вопросам, касающимся земельных конфликтов, передаваемых на его рассмотрение нижестоящими административными органами.
This independent committee investigates complaints relating to medical examinations during job application processes and then gives its decision.
Этот независимый Комитет расследует жалобы, касающиеся процедуры медицинских осмотров в процессе рассмотрения заявлений о приеме на работу, и затем выносит свое решение.
The other payload, the Retarding Potential Analyser, investigates the characteristics of the equatorial and low latitude ionosphere and thermosphere.
Другая полезная нагрузка прибор анализатор задерживающего потенциала исследует характеристики экваториальной и околоземной ионосферы и термосферы.
Above all, no one on the team intends to draw any kind of conclusions until the court investigates the situation.
Главное, никто в команде не собирается делать какие то выводы, пока в этой ситуации не разберется суд.
KRIK, a journalism network that investigates crime and corruption, began publishing a database listing the properties of Serbian politicians this week.
KRIK объединение журналистов, расследующих преступления и инциденты, связанные с коррупцией, на этой неделе начало публиковать базу данных, в которой перечислено имущество сербских политиков.
That is why I was particularly excited when we launched our Africa Investigates series where we investigated a lot of African countries.
Поэтому я был особенно рад, когда мы запустили программу Расследования Африки , в рамках которой мы изучали многие африканские страны.
Whether it's arts, whether it's housing, whether it's what amount of shopping?
Будь то творческие или жилищные проекты, либо торговые центры?
Octopussy (1983) Bond investigates the murder of 009, killed in East Berlin while dressed as a circus clown and carrying a fake Fabergé egg.
Осьминожка (1983) Бонд расследует убийство агента 009, переодевшегося клоуном и пытавшегося похитить фальшивое яйцо Фаберже в Восточном Берлине.
The main concerns focus on the fact that the Public Prosecutor's Office investigates complaints of torture and, where necessary, brings the corresponding criminal proceedings.
Главная озабоченность, высказываемая этими организациями, заключается в том, что в отношении жалоб на применение пыток должны проводиться расследования.
The Office also investigates reports of alleged misconduct, malfeasance, deliberate mismanagement, abuses or violation of the Organization apos s regulations, rules and administrative instructions.
Это Управление также расследует сообщения о возможных нарушениях, проступках, случаях умышленного отступления от управленческих процедур, случаях злоупотребления или нарушения положений, правил и административных инструкций Организации.
KA Whether it's arts, whether it's housing, whether it's what amount of shopping?
К.А. Будь то творческие или жилищные проекты, либо торговые центры?
Kosovo will not convince many more countries to recognize its independence unless it investigates these disappearances and demonstrates a commitment to the rule of law.
Косово не убедит многие другие страны признать ее независимость до тех пор, пока она не расследует эти исчезновения и не продемонстрирует приверженность к власти закона.
The Office of the Public Protector is an external state institution that investigates misconduct in any state affairs and all spheres of South Africa's government.
Общественный защитник внешний государственный институт, расследующий случаи неправомерных действий в любых государственных органах и всех сферах управления ЮАР.
Or whether it's right or whether it's wrong.
Правильно это, или не правильно.
As she enters the house, Kaitlin realizes nobody is home, not even her parents, so she investigates the house to find out where they all are.
Далее выясняется, что семья Гринбрайр переехала в этот дом недавно, а раньше он принадлежал Оскару, их родственнику психопату.
Whether I'm a doctor, and whether you're a man.
Врач ли я, и мужчина ли ты.
The Commission represents the interests of employers, employees and members of designated groups, and monitors compliance with the law and investigates complaints of discrimination in employment practices.
Комиссия представляет интересы работодателей, наемных работников и членов целевых групп, осуществляет контроль за соблюдением закона и расследует жалобы о случаях дискриминации в сфере занятости.
The PCP theorem is the cornerstone of the theory of computational hardness of approximation, which investigates the inherent difficulty in designing efficient approximation algorithms for various optimization problems.
Теорема PCP является угловым камнем теории вычислительной сложности аппроксимации, которая исследует врождённую сложность при разработке эффективных аппроксимационных алгоритмов для различных задач оптимизации.
Say whether disabled
Оповестить если недоступно
I wonder whether...
Честно говоря, не знаю, что это было.
And whether it's Jewish or whether it's Muslim or whether it's Hindu, or whether it's Sikh, the same global ethic is at the heart of each of these religions.
Еврей ли, мусульманин ли, индуис или сикх одна и та же единая мировая этика лежит в основе каждой из этих религий.
And whether it's Jewish or whether it's Muslim or whether it's Hindu, or whether it's Sikh, the same global ethic is at the heart of each of these religions.
Еврей ли, мусульманин ли, индус или сикх одна и та же единая мировая этика лежит в основе каждой из этих религий.
The real problem is not whether machines think but whether men do.
Настоящая проблема не в том, думают ли машины, а в том, думают ли люди.
It doesn't matter whether it's a poem or whether it's a mathematical text.
Не имеет значения, стихотворение это или математический текст.
OK, I don't care about whether the filament is twisted, whether it's hot.
Мне всё равно, погнута ли нить, горячая ли она.
The question is whether the authority is legitimate or whether it is illegitimate.
Вопрос является ли власть является законной или же это незаконным.

 

Related searches : It Investigates - Whether Whether - The Paper Investigates - This Study Investigates - This Paper Investigates - This Thesis Investigates - This Work Investigates - This Essay Investigates - Wondering Whether - Irrespective Whether - Ask Whether - Whether For - Verify Whether