Translation of "investigating magistrate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Investigating - translation : Investigating magistrate - translation : Magistrate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The investigating magistrate will tell you... | Следственный судья скажет вам... |
Libya has also cooperated with the French magistrate entrusted with investigating the UTA flight incident. | Ливия сотрудничала также с французским следователем, занимающимся расследованием инцидента с самолетом компании ЮТА. |
Perhaps the most famous investigating magistrate of all, Spain s Baltasar Garzon, is usually portrayed as waging a borderless crusade for justice. | Возможно, самый известный судья следователь испанец Бальтасар Гарсон обычно изображается как безграничный поборник справедливости. |
Magistrate... | Сссудья... |
Magistrate, you | ты... |
Magistrate, wwwhy... | пппочему... |
Magistrate, you've arrived. | Вы приехали? |
Sleep well, Magistrate. | Магистрат. |
Despite professing willingness to cooperate with the French judicial authorities, the Libyan authorities have not responded satisfactorily to the requests for cooperation from the French investigating magistrate. | Заявляя на словах о готовности сотрудничать с французскими судебными органами, ливийские власти не дали, однако, удовлетворительного ответа на запросы французского следователя относительно сотрудничества. |
Written by Miryang Magistrate. | Написано Судьёй. |
You know the Magistrate? | Вы знаете Судью? |
Magistrate, what's the matter? | что случилось? |
Investigating authorities | Следственные органы |
Investigating company | Компания, |
Investigating it. | Исследую. |
Appointed senior magistrate of Guinea. | Назначен первым гвинейским магистратом. |
The magistrate fulfilled these requirements. | Магистрат исполнил эти требования. |
Do you mean, the Magistrate? | Вы имеете в виду Судью? |
Magistrate, please save my son. | спасите моего сына. |
Arang and the Magistrate Preview | 276) cHFFFFFF 3cH1B17B7 4cH6663DD Аран и Магистрат 680) 3cH0D0D40 В следующей серии высокомерный подонок. |
The captain is a magistrate. | Кому же я присягаю? Патрону,комиссару и судье. |
It should be stressed that judicial police officers are now required to notify the competent district prosecutor (procureur de la République) or investigating magistrate immediately of placement in policy custody. | Следует подчеркнуть, что отныне сотрудник уголовной полиции обязан с момента начала задержания проинформировать прокурора Республики или компетентного следственного судью о любом произведенном задержании. |
Tom is investigating. | Том ведёт расследование. |
We're still investigating. | Мы всё ещё проводим расследование. |
Investigating authorities 4 | А. Следственные органы 4 |
SCREENING AND INVESTIGATING | Подходящие клиенты |
He's investigating now. | Даёт показания. |
And what did the magistrate do? | Что ж мировой судья? |
1967 Magistrate in the Supreme Court | 1967 год Магистрат при Верховном суде |
Appointed magistrate on 3 January 1985. | 3 января 1985 года назначен магистратом. |
Senior Magistrate (since 1 January 1996) | Магистрат первого ранга (с 1 января 1996 года) |
The Magistrate said not to come. | Судья сказал не ходить. |
What will you do now Magistrate? | Судья? |
When will the magistrate come back? | Когда вернётся Судья? |
The Magistrate knew who you are? | кто Вы? |
So you are the new Magistrate. | Вы новый Судья? |
Is it because of the Magistrate? | Магистрата? |
It's Mr. Alfred Bonnaud, county magistrate. | Это месьё Альфред Бонно мировой судья кантона. |
And that he's still a magistrate? | А ныне является мировым судьей? |
The Agreement further provides, in article 5, for a Cambodian investigating judge and an international investigating judge, serving as co investigating judges. | В статье 5 Соглашения далее предусмотрено назначение одного камбоджийского судьи, ведущего судебное следствие, и одного международного судьи, ведущего судебное следствие, которые должны выступать в качестве судей, совместно ведущих судебное следствие. |
I'm investigating a murder. | Я расследую убийство. |
What are you investigating? | Что Вы расследуете? |
They're investigating a crime. | Они расследуют преступление. |
Police immediately began investigating. | Полиция сразу начала расследование. |
Now I'm investigating myself. | Теперь я расследую свои ошибки. |
Related searches : Executive Magistrate - District Magistrate - City Magistrate - Liaison Magistrate - General Magistrate - Magistrate Office - Lay Magistrate - County Magistrate - Examining Magistrate - Stipendiary Magistrate - Chief Magistrate - Magistrate Judge