Translation of "investment protection law" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Investment - translation : Investment protection law - translation : Protection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
41. quot Protection of Foreign Investment in International Law quot , American Society of International Law (1985). | 41. quot Защита иностранных инвестиций в международном праве quot , Американское общество по международному праву (1985 год). |
27. Contribution to quot The protection of foreign investment in international law quot , Proceedings of American Society of International Law, 1985. | 27. Соавтор quot Тhе protection of foreign investment in international law quot . Рrосееdings оf American Society оf International Lаw, 1985. |
quot Protection of private foreign investment quot (in English). Thammasat Law Journal, No. 2, June 1987 (Bangkok). | Рrоtесtiоn оf privаtе fоrеign invеstmеnt (in Еnglish), Тhаmmаsаt Lаw Jоurnаl, Nо. 2, Junе 1987 (Ваngkоk) |
Direct public investment in resource protection | Прямые государственные инвестиции в охрану ресурсов |
Lectures on protection of private foreign investment (in English), The Hague Academy of International Law, Regional Programme, Beijing, 1987. | Читал лекции о защите частных иностранных инвестиций (на английском языке), Гаагская академия международного права, региональная программа, Пекин, 1987 год. |
Lectures on bilateral investment protection agreements (in English), International Law Seminar, United Nations Office at Geneva, June 1992. Main writings | Лекции по двусторонним соглашениям о защите инвестиций (на английском языке), семинар по международному праву, Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве, июнь 1992 года. |
FBiH Law on Health Protection | Закон о защите здоровья в Федерации Боснии и Герцеговины |
RS Law on Health Protection | Закон об охране здоровья в Республике Сербской |
RS Law on Social Protection | Закон о социальной защите Республики Сербской |
RS Law on Child Protection | Закон об охране детства Республики Сербской |
The revised Foreign Investment Law creates favourable conditions for such investment opportunities. | Пересмотренный закон об иностранных инвестициях создает благоприятные условия для возможностей таких вложений. |
Direct public investment in resource protection 39 41 19 | ресурсов 39 41 31 |
MANSFIELD, Edwin, quot Intellectual property protection, foreign direct investment, | MANSFIELD, Edwin, quot Intellectual property protection, foreign direct investment, |
substantive private law (especially contract law, property law, inheritance law company law anti monopoly law, investment law, family law, law of public registers, international private law) | Квалификация,лицензирование,профессиональнаяподготовка,создание соответствующих организационных структур юрисконсультов адвокатов, нотариусов, судебных приставов. |
FBiH Law on Social and Child Protection | Закон о социальном обеспечении и об охране детства Федерации Боснии и Герцеговины |
RS Law on Social and Child Protection | Закон о социальном обеспечении и об охране детства Республики Сербской |
(i) Ensuring equality before the law and equal protection under the law | i) обеспечения равенства перед законом и равной защиты закона |
When we needed protection, where was law enforcement. | Когда нам нужна была защита, где были усилия законников? |
(c) Respecting equal protection under the law, by | c) уважения принципа равной защиты по закону путем |
, para 11 of the Law on Environmental Protection). | ответ на вопрос 11 b)) |
European data protection law has done this much. | Европейский закон о защите данных сделал это много. |
Member of Advisory Board, ICSID Review Foreign Investment Law Journal. | Член консультативного совета издания quot ICSID Rеviеw Fоreign Investment Lаw Jоurnаl quot . |
Law of Industrial and (a) Copyright protection in Nigeria Intellectual Property rationale for its protection | Участие в ряде семинаров |
FBiH Law on Protection of Persons with Mental Disorders | Закон о защите душевнобольных лиц в Федерации Боснии и Герцеговины |
The Law On Labour Protection has become effective as of 1 January 2002 and replaces the Law On Labour Protection of 4 May 1993. | Право на служебное повышение на основании опыта и квалификации |
Legal protection for any individual who requires such protection is guaranteed under Republic of Tajikistan law. | Правовая защита для любого лица, требующего такой защиты, гарантируется законодательством Республики Таджикистан. |
There are highly developed systems of family law, child protection law and criminal law, with States and Territories possessing government departments responsible for administering programs and policies of child protection. | Во всех штатах и территориях, в которых имеются государственные ведомства, отвечающие за осуществление программ и политики в области защиты прав детей, действует эффективное законодательство по защите семьи и детей, а также уголовное законодательство. |
Some degree of protection was, however, provided in civil law under the law of contracts. | Определенная степень защиты им все же обеспечивается гражданским законодательством в соответствии с договорным правом. |
(c) Analyse the role of intellectual property protection in international investment and technology flows | с) анализировать роль охраны интеллектуальной собственности в области междунaродного движения инвестиций и передачи технологии |
Libyan civilians are now under the protection of international law. | В настоящее время гражданское население Ливии находится под защитой международного права. |
FBiH Law on Protection from Ionising Radiation and Radiation Safety | Закон о защите от ионизирующего излучения и о радиационной безопасности Федерации Боснии и Герцеговины |
Protection Mechanisms for International Law and Order (monograph), 1986, Brno. | Protection Mechanisms for International Law and Order (monograph), 1986, Brno |
(d) The right to equal protection under the law 10 | d) право на равную защиту в соответствии с законом 10 |
It guarantees due process and equal protection under the law. | Гарантируется надлежащий судебный процесс и равная защита перед законом. |
Treaties like investment protection agreements may not be suspended, given that their purpose is the mutual protection of national of the parties ). | Договоры, подобные соглашениям о защите инвестиций, могут не приостанавливаться, учитывая, что их цель состоит во взаимной защите граждан сторон ). |
14. Transnational Investment Law and National Development, Taylor Memorial Lectures delivered at Lagos University Law School, December 1978. | 14. quot Законодательство о транснациональных инвестициях и национальное развитие quot , 1978 год курс лекций, прочитанных в рамках Тейлоровских чтений на юридическом факультете Лагосского университета, декабрь 1978 года. |
Hans Hoachim Heintze, On the relationship between human rights law protection and international humanitarian law, ICRC. | 4 Hans Hoachim Heintze, On the relationship between human rights law protection and international humanitarian law, ICRC. |
Recently adopted legislation included the new Labour Law, the Law on Labour Protection, a number of regulations of the Cabinet of Ministers on employment and labour protection and the Administrative Procedure Law. | К числу недавно принятых законодательных актов относятся новый Закон о труде, Закон об охране труда, ряд постановлений кабинета министров о занятости и охране труда и Закон об административной процедуре. |
Social Protection A Life Cycle Continuum Investment for Social Justice, Poverty Reduction and Sustainable Development. | Social Protection A Life Cycle Continuum Investment for Social Justice, Poverty Reduction and Sustainable Development. |
Lecturer at the training course on International Investment Law at the International Development Law Institute (IDLI), Rome, December 1986 | Лектор на учебных курсах по международному инвестиционному праву в Институте права международного развития (ИПМД), Рим, декабрь 1986 года |
FBiH Law on Bases of Social Protection of Families with Children and Protection of Civil Victims of War | Закон о базе социальной защиты семей с детьми и защиты гражданских жертв войны Федерации Боснии и Герцеговины |
All are equal before the law and shall be given equal protection of the law without discrimination. | Все равны перед законом и без дискриминации равным образом защищаются законом. |
There must be no gaps in protection, whatever law is applicable. | В защите не должно быть бреши, какой бы закон не применялся. |
The Law on protection from ionizing radiation and radiation related security, | c) Закон о защите от радиации и о безопасности, связанной с радиацией, |
The Law on Witness Protection was adopted in May this year. | Закон о защите свидетелей был принят в мае этого года. |
Related searches : Investment Protection - Investment Law - Investment Protection Rules - Investment Protection Provisions - Protection Of Investment - Investment Protection Agreement - Investment Protection Treaty - German Investment Law - Foreign Investment Law - International Investment Law - Employment Protection Law - Fire Protection Law - Privacy Protection Law - Animal Protection Law