Translation of "invoices are recorded" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Invoices are recorded - translation : Recorded - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Invoices were received in September and expenditures were recorded appropriately. | Счета фактуры были получены в сентябре, и соответствующие расходы были надлежащим образом учтены. |
Contractor's invoices | Счета подрядчика |
The database needed for this function is being updated and invoices are being monitored. | База данных, необходимая для выполнения этой функции, обновляется, а счета фактуры контролируются. |
Allergies are also recorded. | Здоровье поддерживалось также играми. |
(d) Certifying and authorizing suppliers apos invoices for payment | d) подтверждение счетов фактур поставщиков и санкционирование платежей по ним |
Write offs are recorded as expenditures. | Списание учитывается как расходы. |
He supported his claim with invoices, receipts, and audited financial statements. | Он представил в обоснование своей претензии счета фактуры, квитанции и проверенные финансовые отчеты. |
Specify their purchases and provide invoices and other documentation if available. | Просьба конкретно сообщить, какие партии были закуплены, и представить счета фактуры и другую имеющуюся документацию. |
Approximately 71 invoices were found to be fraudulent, amounting to 11,000. | США по рыночной стоимости) и накопленные проценты к получению в размере 124 776 долл. США. |
Interest income and dividends are recorded on an accrual basis and foreign taxes withheld are recorded as receivables. | Процентные поступления и дивиденды учитываются нарастающим итогом, а удержанные за рубежом налоги учитываются как дебиторская задолженность. |
This has resulted in temporary borrowing in order to settle SDS invoices. | Такое положение дел привело к временному заимствованию средств для произведения расчетов по выставленным счетам за поставленное для стратегических запасов для развертывания имущество. |
All their deeds are recorded in the Scrolls | И каждая вещь все , что они их предшественники в неверии совершали, (записано ангелами) в писаниях в книгах деяний , |
All their deeds are recorded in the Scrolls | И всякая вещь, которую они сделали, в писании, |
All their deeds are recorded in the Scrolls | Все, что они совершили, есть в книгах деяний. |
All their deeds are recorded in the Scrolls | Всё, что они делали в земном мире, записано в свитках и учтены в них все их деяния. |
All their deeds are recorded in the Scrolls | И все, что они вершили, в книге деяний |
All their deeds are recorded in the Scrolls | Все, что ни делают они, Занесено в их книги, |
All their deeds are recorded in the Scrolls | Все, что они делают, вносится в книги |
a Contributions are recorded in United States dollars. | а Взносы зарегистрированы в долларах США. |
a Contributions are recorded in United States dollars. | a Взносы зарегистрированы в долларах США. |
Such contributions are accordingly recorded only when received. | Такие взносы, соответственно, учитываются только при их фактическом поступлении. |
It's five minutes long. They are being recorded. | Оно длилось 5 минут и записывалось. |
Place cells are also being recorded in humans. | Нейроны места обнаружены и у человека. |
The overpayment resulted from the duplication of certain invoices by the finance staff. | Эта переплата объяснялась тем, что некоторые счета фактуры были учтены сотрудниками, занимающимися финансовыми вопросами, более одного раза. |
This option prevents the selection being recorded in the clipboard history. Only explicit clipboard changes are recorded. | Поведение буфера обмена и выделения мышью |
The plaintiff issued a writ claiming monies arising from invoices submitted to the defendant. | Истец подал исковое заявление о взыскании денежных сумм, причитавшихся по счетам, выставленным ответчику. |
He also submitted pre invasion invoices for the purchase of stock for the business. | Он также представил накладные на покупку товарно материальных запасов для данного предприятия в период перед вторжением. |
Responsible for the preparation of cost estimates and performance reports and payment of invoices. | Отвечает за подготовку смет расходов и отчетов о работе, а также оплату счетов. |
All things they do are (recorded) in the books | И каждая вещь все , что они их предшественники в неверии совершали, (записано ангелами) в писаниях в книгах деяний , |
All things they do are (recorded) in the books | И всякая вещь, которую они сделали, в писании, |
All things they do are (recorded) in the books | Все, что они совершили, есть в книгах деяний. |
All things they do are (recorded) in the books | Всё, что они делали в земном мире, записано в свитках и учтены в них все их деяния. |
All things they do are (recorded) in the books | И все, что они вершили, в книге деяний |
All things they do are (recorded) in the books | Все, что ни делают они, Занесено в их книги, |
All things they do are (recorded) in the books | Все, что они делают, вносится в книги |
All movements of aircraft in these airports are recorded. | Все движения воздушных судов в этих аэропортах регистрируются. |
Contribution for future years are recorded as deferred income | Взносы на будущие годы учитываются как отсроченные поступления |
For example, some claimants inserted their names on invoices that were not issued to them. | Например, некоторые заявители вписывали в счета фактуры, выставленные не на них, свои имена. |
While some cases of illegitimate claims are under investigation, there is no black market for receipts fraud seems to arise mainly through falsified invoices. | В то время как расследуются некоторые случаи незаконных притязаний, черного рынка для квитанций не существует мошенничество, кажется, возникает главным образом через фальсификацию счетов. |
Nine of every ten recorded disasters are now climate related. | Сегодня каждые девять из десяти зарегистрированных бедствий связаны с климатом. |
1, 2 and 3 are several demos recorded in 1978. | 1, 2 and 3 экспериментальные композиции 1978 года. |
Around 200 species of birds are recorded in the park. | В Анши также обитает около 200 видов птиц. |
They are recorded under joint programming' in the balance sheet. | В 2004 году 20 доноров внесли 632 млн. долл. |
Approximately 60 100 shell impacts are being recorded every hour. | Каждый час регистрируется приблизительно 60 100 разрывов снарядов. |
Pledges received for future years are recorded as deferred income | Объявленные взносы, полученные в счет будущих лет, регистрируются как отсроченные поступления |
Related searches : Are Recorded - Invoices Are Received - Invoices Are Payable - Invoices Are Missing - Invoices Are Issued - Invoices Are Overdue - Invoices Are Settled - Invoices Are Due - Invoices Are Pending - Invoices Are Booked - Calls Are Recorded - Credentials Are Recorded - Data Are Recorded - Are Being Recorded