Translation of "irritating" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Irritating, isn't it?
Раздражает, да?
Isn't that irritating?
Разве это не раздражает?
It's quite irritating.
Это ужасно раздражает.
irritating bowel syndrome.
расстройство кишечника.
You're so irritating.
Ты раздражаешь...
That sound is irritating.
Этот звук раздражает.
And it's very irritating.
Это ужасно раздражает.
Tom isn't aware of how irritating he is.
Тому невдомёк, насколько он раздражает.
This is the most irritating aspect of Blatter s FIFA.
Это наиболее раздражающий аспект ФИФА Блаттера.
After his irritating conversation with his brother he again remembered his intention.
После же раздражительного разговора с братом он опять вспомнил это намерение.
Tom is irritating because he always has to have his own way.
Том раздражается, ведь он всегда должен выбирать свой путь.
I wonder if I bragged too much and became irritating to be around.
Наверное, я превратился в хвастунишку и им теперь неприятно со мной говорить.
Urushiols are the skin irritating poisons found in plants like poison ivy, etc.
Urushiols are the skin irritating poisons found in plants like poison ivy, etc.
Like these irritating I tell them to tell miracle, the sun was shining today beauty.
Как эти раздражающие я говорю им сказать чудо , солнце светило сегодня красота.
How stupid people about your mother this common this present Come Off, Irritating, forgetting confused,
Как глупые люди о вашей матери это общее настоящей оторваться, раздражает, забывая путать,
I always find the question somewhat irritating, perhaps revealing the persistence of an arrogant imperial mindset.
Я всегда нахожу этот вопрос несколько раздражающим, что, возможно, является пережитком высокомерного имперского мышления.
But that wretched fool is so irritating it makes you lose sight of the simplest things.
Но этот болван меня так раздражает! Изза этого перестаёшь понимать очевидные вещи!
When anyone I don t know says trust me an irritating conversational tic I usually close my wallet.
Когда кто то, кого я не знаю, говорит Поверь мне , раздражающая разговорная привычка я обычно закрываю свой кошелек.
Tom's an irritating person to work with because he'll never admit it when he's made a mistake.
Работать с Томом довольно нелегко, так как когда он делает ошибку, он никогда не признает ее.
A gel like sleeve was used under the tail, in order to prevent it from irritating Winter's skin.
рукав был использован под хвостом, чтобы не допустить его раздражающего воздействия на кожу Винтер.
For example the Straw Feminist appears in Married with Children as Marcy D'Arcy, the irritating and pompous neighbour.
Пример появления Чучела Феминистки в сериале Женаты и с детьми Марси Д арси, раздражающая и напыщенная соседка.
I'll be all right. I don't want to be irritating, but I have to insist for your own good.
Послушай меня, я не хочу, чтобы ты сердилась... но мне приходится настаивать для твоей же пользы.
Saw some uncivilized people who carelessly threw plastic bags and bottles into the river and played loud, irritating music inside the forest.
Видел там некультурных людей, которые бросали пластиковые бутылки и пакеты в реку и громко слушали музыку в лесу.
The old fogey ends his letter with an irritating question 'Do the ladies have a responsibility to be more modest in their attire?'
Отсталый человек заканчивает свое письмо раздражающим вопросом Разве женщины не ответственны быть более скромными в своем одеянии?
And that you literally do that. You stop breathing and then you take a breath and it wakes you up. And it's very irritating.
И тогда ты делаешь буквально вот что ты прекращаешь дышать и затем ты делаешь вдох и это тебя будит. Это ужасно раздражает.
So how do you feel about that the whole MA Well, it's pretty irritating actually because nobody ever describes what a man is wearing.
Как Вы себя чувствовали в связи со всем этим? МО О, это довольно неприятно, потому что никто никогда не описывает, во что одет мужчина.
Nevertheless, I as I'm sure as a rather irritating young, white man coming into their village, I was welcomed with incredible hospitality and warmth.
Тем не менее, меня, как надоедливого, и к тому же белокожего мужчину, приходящего в их деревни, встречали необыкновенным гостеприимством и теплотой.
Europe should get more seriously involved, even at the risk of occasionally irritating America, which may be less likely to happen once the Bush administration is history.
Европа должна принимать более серьезное участие в ближневосточных процессах, даже рискуя иногда вызвать раздражение Америки, вероятность чего может значительно уменьшиться, как только администрация Буша уйдет в историю.
While she is considered to be a hard worker, webcomics often depict her failing at anything she tries to do, often literally crashing and irritating her sisters.
Хотя она выглядит как настоящий труженик, webcomics часто изображают её спотыкающейся во всём что она пытается сделать, часто буквально разваливается и раздражает сестёр.
He was so successful in persuading his brother, and in lending him money for the journey without irritating him, that he was satisfied with himself in this respect.
Ему так хорошо удалось уговорить брата и дать ему взаймы денег на поездку, не раздражая его, что в этом отношении он был собой доволен.
Since the Dalai Lama is not a Chinese citizen, I will leave out his Nobel Peace Prize, though to China s rulers it was perhaps the most irritating of all.
Поскольку Далай лама не является гражданином Китая, я не буду упоминать его Нобелевскую премию мира, хотя для правителей Китая она, пожалуй, была самой раздражающей из всех.
Waiting seven minutes for a train with a countdown clock is less frustrating and irritating than waiting four minutes, knuckle biting going, When's this train going to damn well arrive?
Прождать поезд семь минут, смотря на часы с обратным отсчётом, куда легче и спокойнее, чем четыре минуты кусать локти и спрашивать себя Да когда же этот чёртов поезд приедет?
Indeed, what is most ominous is that extremists realize this more clearly than the moderate, silent majority, who find the noise irritating but do not know how to start a serious dialogue.
Действительно, самая большая угроза заключается в том, что экстремисты понимают это лучше, чем умеренные молчаливое большинство, которое раздражает шум, но которое не знает, как начать серьезный диалог.
I have to oh God oh great remember such a string of numbers, great famous Archimedes, help the suffering, give him the power, let him recite by heart those famous, and yet for us irritating, ah, numbers of Ludolph!
Я должен... о Боже, о Всевышний... запомнить подобную цепочку чисел... О великий, славный Архимед! Помоги страждущему, дай ему силы, сделай так, чтобы он наизусть назвал эти о! знаменитые, но раздражающие нас, числа Людольфа!!!
His natural feelings prompted him to justify himself and prove that she was in the wrong but to prove her in the wrong would mean irritating her still more, and widening the breach which was the cause of all the trouble.
Естественное чувство требовало от него оправдаться, доказать ей вину ее но доказать ей вину значило еще более раздражать ее и сделать больше тот разрыв, который был причиною всего горя.
(b) if it is unlikely that these effects will occur at the concentrations present. For example, when a mild irritant is diluted in a non irritating solution, there comes a point where the overall mixture would be unlikely to cause irritation
А9.3.3.2.2 В последнем предложении заменить классу хронической опасности IV на категории хронической опасности 4 .
Events since that fateful day of 18 July have lent support to the assumption that the motive for the attack in Buenos Aires was to attempt to derail the peace process in the Middle East, whose advancement is irritating to extremists.
Ход событий после рокового дня 18 июля заставляет все больше склоняться к мысли о том, что цель нападения в Буэнос Айресе состояла в торпедировании мирного процесса на Ближнем Востоке, развитие которого вызывает ожесточение у экстремистов.
According to research by James Kellaris, nearly all of us experience earworms men and women experience them equally as often but for reasons we don't quite understand yet, earworms tend to last longer for, and be more irritating to, women.
Мужчины и женщины переносят их одинаково часто, но по не совсем понятным причинам понятным причинам
Europe should get more seriously involved, even at the risk of occasionally irritating America, which may be less likely to happen once the Bush administration is history. For a start, we should recognize that there will be no political settlement in Palestine without including Hamas.
Европа должна принимать более серьезное участие в ближневосточных процессах, даже рискуя иногда вызвать раздражение Америки, вероятность чего может значительно уменьшиться, как только администрация Буша уйдет в историю.
Since there are usually multiple websites on any given topic, I usually just click the back button when I arrive on any webpage that has pop up advertising. I just go to the next page found by Google and hope for something less irritating.
Поскольку сайтов, посвящённых какой либо теме, как правило, несколько, я обычно просто нажимаю на кнопку назад , если попадаю на страницу со всплывающей рекламой. Я просто перехожу на следующую страницу, найденную гуглом, и надеюсь найти что то менее раздражающее.
One thing could be seen indubitably, namely, that this dispute was irritating his brother at the moment, and that therefore it was wrong to continue it, so Levin ceased to argue and drew his visitors' attention to the clouds that were gathering and to the fact that they had better get home before the rain began.
Одно несомненно можно было видеть это то, что в настоящую минуту спор раздражал Сергея Ивановича, и потому спорить было дурно и Левин замолчал и обратил внимание гостей на то, что тучки собрались и что от дождя лучше идти домой.
For example, when a mild irritant is diluted in a non irritating solution, there comes a point where the overall mixture would be unlikely to cause irritation Predicting the interactions between ingredients is extremely difficult, and where information on interactions is not available, assumptions should not be made and instead the health effects of each ingredient should be listed separately.
(в) предсказывать взаимодействия между компонентами чрезвычайно трудно, и если информацию о взаимодействиях не удается найти, не следует вводить предположения вместо этого должны быть отдельно перечислены результаты воздействия каждого компонента на здоровье.

 

Related searches : Slightly Irritating - Irritating Substances - Irritating Effects - Not Irritating - Irritating Gas - Irritating Odor - Irritating Fumes - Irritating Product - Find Irritating - Irritating Habit - It Is Irritating - Irritating To Eyes - Irritating To Skin