Translation of "is adapted to" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Is agriculture adapted to that?
Сможет ли сельское хозяйство адаптироваться к этому?
Frogs adapted to deserts.
Лягушки приспособились к пустыням.
He adapted himself to circumstances.
Он подстроился под обстоятельства.
Adversity is just change that we haven't adapted ourselves to yet.
Неблагоприятные обстоятельства это перемена, к которой мы ещё не подготовлены.
Its products need to be adapted.
Sus productos tienen que adaptarse.
He was adapted to the circumstances.
Он приспособился к условиям.
They easily adapted to living abroad.
Они легко приспособились к жизни за границей.
They're easy to be re adapted.
Их легко реконструировать.
Terrorists have actually adapted to it.
Террористы приспособились к нему.
V2.2 is adapted for Pentium 4 Mobile processors.
SpeedStep впервые был внедрен в процессорах Mobile Pentium III.
So she adapted.
И вот она приспособилась.
He adapted himself to his new life.
Он приспособился к новой жизни.
They adapted themselves to the change quickly.
Они быстро приспособились к переменам.
The people adapted to the changed environment.
Люди адаптировались к изменившейся среде.
Guthrie adapted it into This Land Is Your Land.
Гатри адаптировал её в Эта земля твоя земля .
It's simply that English is not adapted to the demands of intercultural communication.
Тому причина тот факт, что английский язык сам по себе не приспособлен для межкультурного общения.
Many citizens have adapted.
Многие граждане приспособились к такой ситуации.
Adapted from CEC, 2003.
Источник на основе CEC, 2003.
Adapted from OECD, 2003.
Источник на основе OECD, 2003.
Adapted by Henrik Galeen.
Сценарий Хенрика Галеена
Those people have very well adapted to live in their conditions while we have very well adapted to live in ours.
Они хорошо приспособились, чтобы жить у себя там, мы хорошо приспособились, чтобы жить у себя здесь.
Fish tried amphibian life. Frogs adapted to deserts.
Некоторые рыбы превратились в амфибий. Лягушки приспособились к пустыням.
Our bodies have adapted to these new diets.
Наши организмы приспособились к этой новой диете.
Mary hasn't adapted yet to the new reality.
Мэри ещё не приспособилась к новой реальности.
They are well adapted to their underground existence.
Пищу запасают в подземных кладовых.
Facilities and equipment are not adapted to needs.
несоответствие инфраструктуры и оборудования современным требованиям
It means you're not adapted to a condition.
Это означает, что вы не приспособлены к условиям.
And if it is you, you are astonishingly well adapted.
Иными словами, когда вам придётся стоять в очереди в магазине, присмотритесь к четырём стоящим впереди вас людям.
The general rules have to be adapted to each situation.
Общие правила должны адаптироваться к каждой конкретной ситуации.
Humankind evolved, people's bodies adapted.
Люди эволюционировали, их тела приспособились...
The bill is long and decurved, as it is adapted for nectar feeding.
Клюв длинный и изогнутый, так как птица питается нектаром.
khangman is the classic hangman game for children, adapted for kde .
Виселица mdash классическая игра по угадыванию слов для детей, адаптированная для KDE.
Now, for larger programs, we have something that is better adapted.
Теперь для больших программ, мы имеем то, что лучше адаптироваться.
countries and adapted to Lithuania's economic situation and traditions.
В Литве была создана комплексная многоцелевая система кадастра и регистра недвижимости, данные которых хранятся в единой центральной базе данных.
Humanitarian relief work must be adapted to the environment.
Гуманитарные усилия должны осуществляться с учетом потребностей защиты окружающей среды.
Evolution favors those creatures best adapted to their environment.
Эволюция благосклонна к тем созданиям, что лучше адаптировались к своей окружающей среде.
This model can be adapted to every disease process.
Эта модель может быть адаптирована к любому процессу заболевания.
Natural selection is the only process that creates organisms better adapted to their local environment.
Естественный отбор является единственным процессом, который создаёт организмы, приспособленные лучше к их локальной окружающей среде.
This is an adapted version of the original post published in Spanish.
Это адаптированная версия оригинальной статьи на испанском языке.
Without a doubt the rodent best adapted to living in rivers and marshlands is the beaver.
Вне всякого сомнения, самый приспособленный к жизни в реках и болотах грызун это бобр.
26. The model of subregional cooperation in South East Asia is being adapted to other subregions.
26. В настоящее время модель субрегионального сотрудничества в Юго Восточной Азии адаптируется с учетом условий других субрегионов.
This approach is to be adapted for implementation in Kazakhstan during 2007 (UNDP et al., 2006).
Аналогичный проект будет осуществлен в Казахстане в 2007 году (UNDP et al., 2006).
He adapted the story for children.
Он адаптировал историю для детей.
It was twice adapted into film.
Умер в Венеции в 1889 году.
Source Adapted from Piau Lynch, 2004.
источник Данные взяты из работы Piau Lynch, 2004.

 

Related searches : Is Not Adapted - Is Adapted For - Is Well Adapted - Is Adapted From - Adapted To Provide - Adapted To Match - Adapted To Requirements - Adapted To Receive - Adapted To Suit - To Be Adapted - Adapted To Change - Adapted To Reflect - Adapted To German