Translation of "is at leisure" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
At your kind'st leisure. | Когда тебе угодно. |
Examine it at your leisure. | Смотрите не спеша. |
Read this book at your leisure. | Прочитай эту книгу в свободное время. |
Read this book at your leisure. | Почитай эту книгу на досуге. |
He did it at his leisure. | Он делал это на досуге. |
CAMBRIDGE Spend in haste repent at leisure. | КЕМБРИДЖ Тратьте наспех, жалейте на досуге. |
They work at their leisure, if you like. | Они работают на отдыхе, можно сказать. |
The atmosphere at the open air leisure venue Egle is hospitable and friendly. | Атмосфера в парке отдыха Egle гостеприимная и дружелюбная. |
I then change them for those at my leisure. | Потом менял их на другие. |
Spend in haste, repent at leisure America s latest bailout plan | Тратьте наспех, жалейте на досуге последний план Америки по преодолению кризиса |
You may examine the Will and documents at your leisure. | Можете просмотреть документы с вашим адвокатом. |
Europe s Leisure Trap | Западня досуга в Европе |
Haven't the leisure. | Нетнет, нам некогда. |
A friend to everybody is a friend to leisure. | Тот, кто друг для всех друг для лени. |
360 Tourism and Leisure | 360 Отдых и Туризм |
The final stages were played at the Thornbury Leisure Centre in Thornbury. | Первый розыгрыш состоялся в Thornbury Leisure Centre около Бристоля. |
At you leisure, little pet! Thank you for the loaf of bread... | Благодарствуй за обед. |
JULlET It may be so, for it is not mine own. Are you at leisure, holy father, now | ДЖУЛЬЕТТА Это может быть так, потому что это не мои собственные . Вы на досуге, святой отец, в настоящее время |
We shall surely attend to you at leisure, you weight and you weight! | Вскоре в День Суда Мы полностью займемся только вами будем производить расчет и воздаяние , о, два вида творений люди и джинны ! |
We shall surely attend to you at leisure, you weight and you weight! | Освободимся Мы для вас, (обе) так же твари! |
We shall surely attend to you at leisure, you weight and you weight! | Скоро Мы займемся только вами, о два весомых (или обремененных) рода! |
We shall surely attend to you at leisure, you weight and you weight! | В День воскресения Мы произведём Суд над вами, о джинны и люди! |
We shall surely attend to you at leisure, you weight and you weight! | Скоро Мы займемся вами, о вы, люди и джинны , обремененные грехами ! |
We shall surely attend to you at leisure, you weight and you weight! | О вы, два тяжких (мира джиннов и людей)! Мы скоро вас рассудим (полным счетом), |
We shall surely attend to you at leisure, you weight and you weight! | Со временем Мы удосужимся и до вас, о два главнейшие вида Моих тварей! |
Leisure facilities The town has two main leisure facilities the Brackenbury Sports Centre in Old Felixstowe and the Felixstowe Leisure Centre adjacent to the pier. | Brackenbury Sports Centre Felixstowe Leisure Centre Spa Pavilion Theatre 900 местный концертный зал Felixstowe Radio (107,5 FM) St. Felix католический приход. |
Poor men have no leisure. | Бедняк не знает отдыха. |
EDUCATION, LEISURE AND CULTURAL ACTIVITIES | А. Образование, включая профессиональную подготовку и ориентацию |
Leisure, recreation and cultural activities | Досуг, развлекательная и культурная деятельность |
6.9 TBG9 Travel, Tourism Leisure | 6.9 ГТД 9 Путешествия, туризм и отдых |
EDUCATION, LEISURE AND CULTURAL ACTIVITIES | Образование, отдых и культурная деятельность |
Leisure and active recreation opportunities | Активный отдых и развлечения |
But you can take a look just to get a feeling at your leisure. | Вы просто взгляните как вам будет удобно. |
I have no leisure for sport. | Для спорта у меня нет свободного времени. |
I have no leisure for reading. | У меня нет свободного времени на чтение. |
I have no leisure for reading. | У меня нет свободного времени для чтения. |
Tom doesn't have much leisure time. | У Тома не так много свободного времени. |
Work and leisure can be together. | Нет, работа и развлечение могут быть вместе . |
I find his ideas about leisure interesting. | Я нахожу его идеи о досуге интересными. |
Opportunities for leisure activities are always available. | Им на постоянной основе предоставляются условия для отдыха. |
C. Leisure, recreation and cultural activities (art. | Отдых, досуг и культурная деятельность |
Right to rest, leisure and play (art. | Право на отдых, досуг и игры (статья 31) |
C. Leisure, recreation and cultural activities (art. | Цели образования (статья 29) 301 360 73 |
living here, working here, having leisure here. | Живя тут, работая здесь, отдыхая там. |
Worthy Macbeth, we stay upon your leisure. | Достойный Макбет, мы вас ждём давно. |
Related searches : Repent At Leisure - Breakfast At Leisure - Day At Leisure - At Your Leisure - At Leisure(p) - Browse At Leisure - At Leisure Time - Afternoon At Leisure - Be At Leisure