Translation of "is beneficial for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
So admonish, for admonition is indeed beneficial | Напоминай же увещевай (Кораном), если полезно напоминание. |
This is especially beneficial for small and medium sized States. | Это является особо благоприятным для малых и средних государств. |
Therefore advise, if advising is beneficial. | Напоминай же увещевай (Кораном), если полезно напоминание. |
Therefore advise, if advising is beneficial. | Поминай же, если полезно поминание. |
Therefore advise, if advising is beneficial. | Наставляй же людей, если напоминание принесет пользу. |
Therefore advise, if advising is beneficial. | Напоминай же и наставляй людей, если наставление поможет, а оно, несомненно, поможет |
Therefore advise, if advising is beneficial. | Наставляй , Мухаммад, Кораном , если это поможет или не поможет . |
Therefore advise, if advising is beneficial. | И потому увещевай ты тех, Кто (слушает и) пользу извлекает. |
Therefore advise, if advising is beneficial. | А потому учи, если полезно будет это учение. |
Regular exercise is beneficial to good health. | Регулярные физические упражнения полезны для здоровья. |
It held and continues to hold much that is beneficial for the soul. | Оно несло и несёт очень много полезного для души. |
Increasing evidence is that being bilingual is cognitively beneficial. | Всё больше данных указывает на то, что двуязычие положительно влияет на умственные способности. |
One is beneficial to increasing security, the other is detrimental. | В случае настройки безопасности PHP у отчета об ошибках есть две стороны. Одна плюс в сторону безопасности, другая наоборот. |
Happiness is beneficial for the body, but it is grief that develops the powers of the mind. | Счастье благоприятно для тела, но не для умственных способностей. |
Whether OFDI for an individual firm is largely beneficial depends upon firm specific strategies pursued. | То, приносят ли ВПИИ реальные преимущества отдельной фирме, зависит от конкретной проводимой ею стратегии. |
neither cool nor beneficial. | (тени) не прохладной и не благой ужасной по виду и сути . |
A mutually beneficial relationship | Взаимовыгодные отношения |
Landowners cut down trees because it is the most economically beneficial thing for them to do. | Землевладельцы вырубают деревья потому, что это выгодно им с экономической точки зрения. |
When that migration is regular, it can be beneficial for both countries of origin and destination. | Когда миграция носит организованный характер, она может быть выгодна как для стран происхождения, так и для принимающих стран. |
The pursuit of profit itself is a socially beneficial goal. | Само по себе, стремление к прибыли является социально полезной целью. |
A little bit of this is extraordinary and eternally beneficial. | Даже малая доля этого, является исключительным и приносящим вечное благо. |
Says g d, Dina, Dina what is beneficial to you | Говорит, что Бог, Дина, Дина, что является выгодным для вас |
I encourage them to continue their work fearlessly and tirelessly, for the final objective is beneficial for all mankind. | Я призываю их продолжать работать не ведая страха и усталости, ибо их конечная цель отвечает интересам всего человечества. |
We hope that our example will be beneficial for other States. | Надеемся, что наш пример окажется положительным для других государств. |
If his claim is correct, his invention could prove to be particularly beneficial for low income countries. | Если это правда, то его изобретение может оказаться особенно полезным в странах с низким доходом. |
Principle Mutually beneficial supplier relationships | Принцип 8 Взаимовыгодные отношения с поставщиками |
Principle Mutually beneficial authorization relationships | Принцип 8 Взаимовыгодные отношения с уполномочивающими субъектами |
That, surely, is a model that is beneficial in Europe, Asia, and beyond. | Это, безусловно, модель, полезная как для Европы и Азии, так и за их пределами. |
Youth participation in civil society activities is beneficial in many ways. | Участие молодежи в деятельности гражданского общества полезно во многих отношениях. |
Hands on training by means of demonstration projects is particularly beneficial. | Осoбенно благотворные результаты достигаются с помощью практической подготовки в рамках осуществления демонстрационных проектов. |
I believe that this initiative will be especially beneficial for smaller delegations. | Я считаю, что эта инициатива будет особенно полезна для делегаций малых стран. |
This is also beneficial for Tetra Pak as it builds relations and secures supply on less developed markets. | Это полезно и для самой компании Tetra Pak, поскольку помогает выстраивать отношения и обеспечивать поставки на менее развитых рынках. |
This Directive is also likely to be beneficial for many economic sectors, including food industry export and tourism. | Данная Директива скорее всего принесет также и выгоды многим секторам экономики, таким как экспорт продукции пищевой промышленности и туризм. |
Just as the local climate is beneficial for the lungs, the timber houses of Karlova Studánka are soothing for the eyes. | Местные климатические условия станут бальзамом для ваших лёгких, а здешние деревянные здания отрадой для Ваших глаз. |
Near Pyatigorsk, for example, there is the Tambukan salt lake, the silt mud from which is beneficial for the joints, spine, and internal organs. | Вблизи Пятигорска, к примеру, есть соленое озеро Тамбукан, иловая грязь из которого полезна для суставов, позвоночника, внутренних органов. |
He is infact sleeping over the issues of corruption unless it is electorally beneficial. | На самом деле, он забывает о проблемах коррупции, если они не выгодны для выборов. |
Passenger transportation is a loss making service in Lithuania, and freight haulage is beneficial. | Пассажирские перевозки являются убыточной отраслью в Литве, в то время как грузовые перевозки приносят прибыль. |
The blog Perspectives in Development and Evaluation, for instance, believes that DAP is perfectly legal and is beneficial to the public. | Например, авторы блога Перспективы развития и оценка, уверены, что программа DAP абсолютно законна и выгодна для общества. |
Such cooperation could be very beneficial. | Такое сотрудничество может быть весьма выгодным. |
It would be beneficial to me ... | Это было бы мне выгодно... |
But what specifically makes fruits and vegetables so beneficial is not clear. | Но что именно делает фрукты и овощи такими полезными, пока не ясно. |
Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health? | Полезно ли для здоровья съедать каждый день зубчик чеснока? |
Because fruit is rich in nutrients, and very beneficial to childrens' bodies. | Так как фрукты очень питательны и весьма полезны для детского организма. |
Your parents and your children you do not know which of them is likelier to be beneficial for you. | А родителям его умершего , каждому из двух одна шестая того, что он оставил, если у него есть ребенок. А если у него у умершего нет ребенка, и его наследниками являются его родители, то матери одна треть (а отцу все остальное). |
It is, of course, beneficial that the Niger adopted this recommendation, but its effective implementation calls for additional efforts. | Хотя Нигер добился, безусловно, успехов в выполнении этой рекомендации, ее эффективное осуществление потребует дополнительных усилий. |
Related searches : Is Beneficial - Beneficial For - Is More Beneficial - Is Not Beneficial - It Is Beneficial - This Is Beneficial - Was Beneficial For - Beneficial For Patients - Beneficial For Society - Beneficial For You - Beneficial For All - Are Beneficial For - Prove Beneficial For - Beneficial For Health