Translation of "is convincing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Well is that convincing?
Звучит убедительно?
But this theory is not convincing.
Но эта теория не убедительна.
This is not a convincing argument.
Это неубедительный аргумент.
Neither of these apparent historical parallels is convincing.
Однако ни одна из этих исторических параллелей не является убедительной.
It's pretty convincing.
Довольно убедительно.
It was convincing.
Это было убедительно.
Or a shark is more convincing or is just different.
(М2) Он использовал и других животных.
A younger Al Qaeda ideologue is more convincing, however.
Как бы то ни было, молодой идеолог Аль Каиды более убедителен.
Abdulhamid s response, to my mind, is not particularly convincing.
Ответ Абдул Хамида, на мой взгляд, не очень то убедителен.
They are not convincing.
Она не убедительна.
These are convincing arguments.
Это убедительные аргументы.
Good luck convincing him.
Удачи тебе в его убеждении.
That's not very convincing.
Это не очень убедительно.
That's a convincing explanation.
Это убедительное объяснение.
That wasn't very convincing.
Это было не очень убедительно.
Convincing Tom was difficult.
Убедить Тома было трудно.
Convincing Tom was difficult.
Убедить Тома было тяжело.
Does that sound convincing?
Убедительно звучит?
Because convincing has..yick.
Потому что убеждения имеют ... ик.
You were pretty convincing.
Вы были очень убедительны.
But this angst and hand wringing simply is not convincing.
Но это беспокойство и заламывание рук просто неубедительны.
(12) Shelly Kagan is a fabulous, resourceful, utterly convincing lecturer.
Это, по крайней мере, моя цель.
The most convincing fact is that Shakhov has not come.
И самый убедительный факт, что Шахов сюда не пришёл.
Other convincing explanations are lacking.
Других убедительных объяснений нет.
Was it hard convincing them?
Было трудно убедить их?
That's a very convincing argument.
Это очень убедительный аргумент.
Tom can be pretty convincing.
Том может быть довольно убедительным.
It doesn't look too convincing.
Выглядит не очень то убедительно.
Convincing Tom will be difficult.
Тома будет сложно убедить.
You're just not convincing, John.
Вы не убедительны, Джон.
You're quite a convincing actress!
Вы неплохая актриса!
Baverez's evidence of degeneration is not as convincing as he believes.
Доказательства вырождения по Баверезу не столь убедительны, как он думает.
The General did not need convincing.
Генерал не нуждался в дополнительных убеждениях.
I don't know. It's not convincing.
Нет, но както неубедительно.
But it's got to be convincing.
Но нужно быть убедительным.
His dancing was convincing but clumsy
Танцевал он старательно, неловко и со смешным увлечением.
But it's got to be convincing.
Но ложь должна быть убедительна.
With most of the country now ablaze, this argument is less convincing.
И поскольку большая часть страны сейчас пылает, этот аргумент кажется не таким убедительным.
The genetics may be convincing, but the geography is a huge problem.
Генетиката е убедителна, но географията не е на същото мнение.
But this argument no longer seems convincing.
Но и этот довод теряет свой вес.
It was not his most convincing moment.
Это был далеко не самый убедительный момент в его карьере.
Here, Germany s leaders, in particular, need convincing.
Здесь, в частности, нужно убедить лидеров Германии.
I didn't have any trouble convincing Tom.
Я без труда убедил Тома.
Not just convincing yourself that it won't.
Не просто убедить себя, что он не будет.
Well, he should, if you're convincing enough.
Если вы будете достаточно убедительны.

 

Related searches : Is Not Convincing - She Is Convincing - It Is Convincing - Is More Convincing - Convincing Manner - Convincing Argument - Convincing Enough - Convincing Victory - Fully Convincing - Convincing Explanation - Convincing Proof - Convincing Personality - Sound Convincing