Translation of "is more convincing" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Or a shark is more convincing or is just different.
(М2) Он использовал и других животных.
A younger Al Qaeda ideologue is more convincing, however.
Как бы то ни было, молодой идеолог Аль Каиды более убедителен.
Well is that convincing?
Звучит убедительно?
Multiple independent sources of information make transparency more convincing.
Многочисленность независимых источников информации делает транспарентность более убедительной.
The cash flow is more convincing in lending decisions than sales or profit figures.
Движение наличности более убедительно в принятии решений по ссудам, чем показатели продаж или прибыли.
But this theory is not convincing.
Но эта теория не убедительна.
This is not a convincing argument.
Это неубедительный аргумент.
Sometimes, but more often, they present a more convincing picture... of virtue than normal folk.
Бывает, но гораздо чаще они выглядят гораздо более... добродетельными, чем средний человек.
Perhaps more convincing, there seems to be historical precedent for such a partnership.
Возможно, более убедительным, кажется, что есть исторический прецедент такого партнерства.
Neither of these apparent historical parallels is convincing.
Однако ни одна из этих исторических параллелей не является убедительной.
It's pretty convincing.
Довольно убедительно.
It was convincing.
Это было убедительно.
Abdulhamid s response, to my mind, is not particularly convincing.
Ответ Абдул Хамида, на мой взгляд, не очень то убедителен.
But, for me, the story is far more convincing than the one told during the 1990 s stock market boom.
Что касается меня, то я больше склонен верить событиям, происходящим сегодня, чем полагаться на то, что происходило во время бума на фондовом рынке в 1990 х годах.
They are not convincing.
Она не убедительна.
These are convincing arguments.
Это убедительные аргументы.
Good luck convincing him.
Удачи тебе в его убеждении.
That's not very convincing.
Это не очень убедительно.
That's a convincing explanation.
Это убедительное объяснение.
That wasn't very convincing.
Это было не очень убедительно.
Convincing Tom was difficult.
Убедить Тома было трудно.
Convincing Tom was difficult.
Убедить Тома было тяжело.
Does that sound convincing?
Убедительно звучит?
Because convincing has..yick.
Потому что убеждения имеют ... ик.
You were pretty convincing.
Вы были очень убедительны.
That's it, Nelson, get your heart rate up, all the more convincing to the coroner!
Давай, Нельсон! Пусть твоё сердце бьётся сильнее. Так будет даже убедительнее.
But this angst and hand wringing simply is not convincing.
Но это беспокойство и заламывание рук просто неубедительны.
(12) Shelly Kagan is a fabulous, resourceful, utterly convincing lecturer.
Это, по крайней мере, моя цель.
The most convincing fact is that Shakhov has not come.
И самый убедительный факт, что Шахов сюда не пришёл.
If you think they would make something up, they would tell a more convincing lie, huh?
А ты не думаешь, что если бы они врали, то... могли бы придумать более убедительную ложь, а?
Other convincing explanations are lacking.
Других убедительных объяснений нет.
Was it hard convincing them?
Было трудно убедить их?
That's a very convincing argument.
Это очень убедительный аргумент.
Tom can be pretty convincing.
Том может быть довольно убедительным.
It doesn't look too convincing.
Выглядит не очень то убедительно.
Convincing Tom will be difficult.
Тома будет сложно убедить.
You're just not convincing, John.
Вы не убедительны, Джон.
You're quite a convincing actress!
Вы неплохая актриса!
There is now some pushback on prices, but drug companies are compensating by convincing more people to take more drugs for dubious or exaggerated ailments, thereby increasing volume.
Сейчас цены несколько снизились, но фармацевтические компании компенсируют это тем, что убеждают все больше людей принимать больше лекарств по сомнительным или искусственно преувеличенным причинам, увеличивая тем самым объем продаж.
Baverez's evidence of degeneration is not as convincing as he believes.
Доказательства вырождения по Баверезу не столь убедительны, как он думает.
Interviewer For a more convincing experiment, I wanted my own opening day crowd, the sound check team.
Корреспондент Для более убедительного эксперимента, я сам набрал надежную группу людей, чтобы изобразить публику в день открытия .
The General did not need convincing.
Генерал не нуждался в дополнительных убеждениях.
I don't know. It's not convincing.
Нет, но както неубедительно.
But it's got to be convincing.
Но нужно быть убедительным.
His dancing was convincing but clumsy
Танцевал он старательно, неловко и со смешным увлечением.

 

Related searches : Is Convincing - Is Not Convincing - She Is Convincing - It Is Convincing - Is More - Convincing Manner - Convincing Argument - Convincing Enough - Convincing Victory - Fully Convincing - Convincing Explanation - Convincing Proof