Translation of "is declared insolvent" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Declared - translation : Insolvent - translation : Is declared insolvent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He was declared insolvent. | Он был объявлен банкротом. |
The bank was declared insolvent in February 2015. | 6 февраля 2015 года НБУ ввёл в банк временную администрацию. |
In early 2009, Franke Heidecke GmbH, Feinmechanik und Optik declared itself insolvent. | В начале 2009 года Franke Heidecke GmbH, Feinmechanik und Optik объявила о банкротстве. |
Greece is insolvent. | Греция неплатежеспособна. |
Its government is insolvent. | Правительство неплатежеспособно. |
Greece is clearly insolvent. | Греция определенно является несостоятельным должником. |
Time to Nationalize Insolvent Banks | Пришло время национализировать неплатёжеспособные банки |
In March 2011 LISA was declared insolvent and as a result its standards were moved under a Creative Commons license and the standards specification relocated. | В марте 2011 LISA был объявлена банкротом, в результате её стандарты были переведены на лицензию Creative Commons. |
So, the US banking system is effectively insolvent in the aggregate most of the British banking system looks insolvent, too, as do many continental European banks. | Таким образом, американская банковская система в совокупности фактически неплатёжеспособна большинство элементов английской банковской системы также выглядят несостоятельными, к тому же таковыми являются многие иностранные европейские банки. |
War is declared! | Война объявлена! |
Peace is declared! | Объявляется мир. |
ELA funding assumes that the Greek economy is temporarily illiquid, but not insolvent. | Финансирование ELA предполагает, что греческая экономика временно неликвидна, но не неплатежеспособна. |
For some, low prices would render them insolvent. | Для некоторых низкие цены сделают их банкротами. |
Governments that looked fiscally sound suddenly appear insolvent. | Выглядевшие отлично с финансовой точки зрения государства вдруг становятся банкротами. |
Under Koizumi s leadership, insolvent banks were made whole again. | Под руководством Коидзуми несостоятельные банки стали вновь здоровыми. |
This is America's declared goal. | Это цель, провозглашенная Америкой. |
It is, therefore, declared admissible. | Поэтому сообщение признано приемлемым. |
I have declared, I have declared, I have declared. | Я заявил,я заявил, я заявил. |
Red passage declared freight is subject to detailed inspection Yellow passage declared freight is subject to partial inspection Green passage declared freight is released without inspection | красный коридор декларируемые товары подлежат тщательному досмотру |
Coercive restructuring of insolvent banks unsecured debt would be next. | Следом произойдет принудительная реструктуризация необеспеченной задолженности неплатежеспособных банков. |
Commercial banks loaded with weaker countries government bonds became potentially insolvent. | Коммерческие банки, владеющие государственными облигациями слабых стран, стали потенциально неплатежеспособными. |
But if the scheme is used to bail out insolvent banks, what will the taxpayers get in return? | Но если схема используется, чтобы выручить неплатежеспособные банки, то что же тогда налогоплательщики получат взамен? |
Bush says that reform is urgently needed, because the system will be insolvent in about a quarter century. | Буш говорит, что срочно необходимо провести такую реформу, поскольку эта система станет неплатежеспособной примерно через четверть столетия. |
He knows what is declared, and what is hidden. | Но если твой Премудрый Господь решит, что тебе следует забыть часть откровения ради всеобщего блага и огромной пользы, то это произойдет. Воистину, Ему ведомо все, что приносит пользу Его рабам. |
He knows what is declared, and what is hidden. | Он знает явное и то, что сокрыто. |
He knows what is declared, and what is hidden. | Поистине, Он, Всевышний, знает всё, что обнаруживают и что скрывают Его рабы из слов или деяний. |
He knows what is declared, and what is hidden. | Он знает произносимое громко, и то, что утаивается. |
The private investor claimed himself temporary insolvent in the full play in 2009. | В разгар съемок в 2009 году частный инвестор объявил себя временно неплатежеспособным. |
Thuý Nga is innocent, they declared on signs. | Тхюи Нга не виновна , гласила надпись на их плакатах. |
The column's constraint is declared as NOT NULL. | Поля этого столбца не могут иметь значение NULL. |
The column's constraint is declared as NOT EMPTY. | Этот столбец не может быть пустым. |
And peace is declared with Prussia and Spain. | Объявляется мир с Пруссией и Испанией. |
Backstopping and bailing out financial institutions is politically unpopular, while near insolvent governments don t have the money to do so. | Поддержка и спасение финансовых институтов политически непопулярны, в то время как у почти неплатежеспособных правительств нет на это денег. |
ATHENS The point of restructuring debt is to reduce the volume of new loans needed to salvage an insolvent entity. | АФИНЫ Основание для реструктуризации долга это сокращение объема новых кредитов, необходимых для спасения неплатежеспособного лица. |
It is sometimes said, almost in the same breath, that Greece s debt equals 153 of its annual GDP, and that Greece is insolvent. | Они, порой, в один голос говорят, что долг Греции составляет 153 процента от ежегодного ВВП и что Греция неплатежеспособна. |
This needs to be carried out for insolvent governments, households, and financial institutions alike. | Это необходимо осуществлять для всех кредитоспособных правительств, семей и финансовых учреждений. |
One example is Eurobonds, which Merkel has declared taboo. | Одним из примеров являются еврооблигации, на которые Меркель объявила табу. |
Yes, the financial system is insolvent, but it has nominal liabilities and either it or its borrowers have some real assets. | Да, финансовая система неплатёжеспособна, но у неё есть номинальные обязательства, и либо у неё, либо у её дебиторов есть какие нибудь действительные активы. |
Another asset price bubble is out of the question the last one left most of the domestic financial system virtually insolvent. | Существование еще одного финансового пузыря, связанного с ценами на активы, уже не вызывает сомнений предыдущий же оставил большую часть внутренней финансовой системы практически неплатежеспособной. |
We declared war. | Мы объявили войну. |
(b) Declared inadmissible | Комитет также выражает свою озабоченность в связи с жестоким подавлением сотрудниками правоохранительных органов демонстраций в нарушение статей 7, 19, 21 и 27 Пакта (статьи 2, 7, 19, 21 и 27). |
War declared official! | Война официально объявлена! |
War declared official! | Война объявлена официально! |
The age of American predominance is over, declared one economist. | Эра американского превосходства подходит к концу , заявил один экономист. |
Braniff International Airways is declared bankrupt and ceases all flights. | Авиакомпания Braniff International Airways объявила о банкротстве и прекращении всех полётов. |
Related searches : Declared Insolvent - Is Insolvent - Is Declared - Dividend Is Declared - Is Declared Invalid - Is Not Declared - Is Declared Bankrupt - It Is Declared - Moratorium Is Declared - Becomes Insolvent - Insolvent Estate - Insolvent Liquidation