Translation of "is declared insolvent" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He was declared insolvent.
Он был объявлен банкротом.
The bank was declared insolvent in February 2015.
6 февраля 2015 года НБУ ввёл в банк временную администрацию.
In early 2009, Franke Heidecke GmbH, Feinmechanik und Optik declared itself insolvent.
В начале 2009 года Franke Heidecke GmbH, Feinmechanik und Optik объявила о банкротстве.
Greece is insolvent.
Греция неплатежеспособна.
Its government is insolvent.
Правительство неплатежеспособно.
Greece is clearly insolvent.
Греция определенно является несостоятельным должником.
Time to Nationalize Insolvent Banks
Пришло время национализировать неплатёжеспособные банки
In March 2011 LISA was declared insolvent and as a result its standards were moved under a Creative Commons license and the standards specification relocated.
В марте 2011 LISA был объявлена банкротом, в результате её стандарты были переведены на лицензию Creative Commons.
So, the US banking system is effectively insolvent in the aggregate most of the British banking system looks insolvent, too, as do many continental European banks.
Таким образом, американская банковская система в совокупности фактически неплатёжеспособна большинство элементов английской банковской системы также выглядят несостоятельными, к тому же таковыми являются многие иностранные европейские банки.
War is declared!
Война объявлена!
Peace is declared!
Объявляется мир.
ELA funding assumes that the Greek economy is temporarily illiquid, but not insolvent.
Финансирование ELA предполагает, что греческая экономика временно неликвидна, но не неплатежеспособна.
For some, low prices would render them insolvent.
Для некоторых низкие цены сделают их банкротами.
Governments that looked fiscally sound suddenly appear insolvent.
Выглядевшие отлично с финансовой точки зрения государства вдруг становятся банкротами.
Under Koizumi s leadership, insolvent banks were made whole again.
Под руководством Коидзуми несостоятельные банки стали вновь здоровыми.
This is America's declared goal.
Это цель, провозглашенная Америкой.
It is, therefore, declared admissible.
Поэтому сообщение признано приемлемым.
I have declared, I have declared, I have declared.
Я заявил,я заявил, я заявил.
Red passage declared freight is subject to detailed inspection Yellow passage declared freight is subject to partial inspection Green passage declared freight is released without inspection
красный коридор  декларируемые товары подлежат тщательному досмотру
Coercive restructuring of insolvent banks unsecured debt would be next.
Следом произойдет принудительная реструктуризация необеспеченной задолженности неплатежеспособных банков.
Commercial banks loaded with weaker countries government bonds became potentially insolvent.
Коммерческие банки, владеющие государственными облигациями слабых стран, стали потенциально неплатежеспособными.
But if the scheme is used to bail out insolvent banks, what will the taxpayers get in return?
Но если схема используется, чтобы выручить неплатежеспособные банки, то что же тогда налогоплательщики получат взамен?
Bush says that reform is urgently needed, because the system will be insolvent in about a quarter century.
Буш говорит, что срочно необходимо провести такую реформу, поскольку эта система станет неплатежеспособной примерно через четверть столетия.
He knows what is declared, and what is hidden.
Но если твой Премудрый Господь решит, что тебе следует забыть часть откровения ради всеобщего блага и огромной пользы, то это произойдет. Воистину, Ему ведомо все, что приносит пользу Его рабам.
He knows what is declared, and what is hidden.
Он знает явное и то, что сокрыто.
He knows what is declared, and what is hidden.
Поистине, Он, Всевышний, знает всё, что обнаруживают и что скрывают Его рабы из слов или деяний.
He knows what is declared, and what is hidden.
Он знает произносимое громко, и то, что утаивается.
The private investor claimed himself temporary insolvent in the full play in 2009.
В разгар съемок в 2009 году частный инвестор объявил себя временно неплатежеспособным.
Thuý Nga is innocent, they declared on signs.
Тхюи Нга не виновна , гласила надпись на их плакатах.
The column's constraint is declared as NOT NULL.
Поля этого столбца не могут иметь значение NULL.
The column's constraint is declared as NOT EMPTY.
Этот столбец не может быть пустым.
And peace is declared with Prussia and Spain.
Объявляется мир с Пруссией и Испанией.
Backstopping and bailing out financial institutions is politically unpopular, while near insolvent governments don t have the money to do so.
Поддержка и спасение финансовых институтов политически непопулярны, в то время как у почти неплатежеспособных правительств нет на это денег.
ATHENS The point of restructuring debt is to reduce the volume of new loans needed to salvage an insolvent entity.
АФИНЫ Основание для реструктуризации долга это сокращение объема новых кредитов, необходимых для спасения неплатежеспособного лица.
It is sometimes said, almost in the same breath, that Greece s debt equals 153 of its annual GDP, and that Greece is insolvent.
Они, порой, в один голос говорят, что долг Греции составляет 153 процента от ежегодного ВВП и что Греция неплатежеспособна.
This needs to be carried out for insolvent governments, households, and financial institutions alike.
Это необходимо осуществлять для всех кредитоспособных правительств, семей и финансовых учреждений.
One example is Eurobonds, which Merkel has declared taboo.
Одним из примеров являются еврооблигации, на которые Меркель объявила табу.
Yes, the financial system is insolvent, but it has nominal liabilities and either it or its borrowers have some real assets.
Да, финансовая система неплатёжеспособна, но у неё есть номинальные обязательства, и либо у неё, либо у её дебиторов есть какие нибудь действительные активы.
Another asset price bubble is out of the question the last one left most of the domestic financial system virtually insolvent.
Существование еще одного финансового пузыря, связанного с ценами на активы, уже не вызывает сомнений предыдущий же оставил большую часть внутренней финансовой системы практически неплатежеспособной.
We declared war.
Мы объявили войну.
(b) Declared inadmissible
Комитет также выражает свою озабоченность в связи с жестоким подавлением сотрудниками правоохранительных органов демонстраций в нарушение статей 7, 19, 21 и 27 Пакта (статьи 2, 7, 19, 21 и 27).
War declared official!
Война официально объявлена!
War declared official!
Война объявлена официально!
The age of American predominance is over, declared one economist.
Эра американского превосходства подходит к концу , заявил один экономист.
Braniff International Airways is declared bankrupt and ceases all flights.
Авиакомпания Braniff International Airways объявила о банкротстве и прекращении всех полётов.

 

Related searches : Declared Insolvent - Is Insolvent - Is Declared - Dividend Is Declared - Is Declared Invalid - Is Not Declared - Is Declared Bankrupt - It Is Declared - Moratorium Is Declared - Becomes Insolvent - Insolvent Estate - Insolvent Liquidation