Translation of "is extremely limited" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Experience with franchising is still extremely limited.
Опыт использования франчайзинга по прежнему крайне ограничен.
Treatment is extremely limited where it is available.
Лечение, если оно вообще доступно, носит крайне ограниченный характер.
Programmes are extremely limited.
Каких либо мероприятий в этой связи почти не проводится.
But the coalition's choices are extremely limited.
Но возможность выбора у коалиции чрезвычайно ограничена.
The Organization has extremely limited cash reserves.
Организация имеет очень ограниченные резервы наличности.
Regrettably, the response to such appeals has been extremely limited.
К сожалению, откликаются на такие призывы крайне неохотно.
Results achieved during the project 1995 was an extremely dry year and silage yields were extremely limited.
1995 г. был исключительно сухим и сильно уменьшил урожайность культур на силос.
The universe presented by organized religions is a poky little medieval universe, and extremely limited.
Вселенная в представлении официальных религий это маленькая, убогая и чрезвычайно ограниченная вселенная средневековья .
. Access to health care is also said to be extremely limited for the Marsh Arab people.
36. Утверждается также, что quot болотным арабам quot чрезвычайно трудно пройти медицинское лечение.
Their influence on policy or decision making issues in the area of training is extremely limited.
Их участие в определении политики или принятии решений в области обучения остается крайне ограниченным.
Therefore, capital punishment is minimal and is administered only on an extremely exceptional basis, limited to few cases.
В связи с этим случаи вынесения смертных приговоров минимальны, и высшая мера наказания применяется на крайне исключительной основе и ограничивается лишь несколькими случаями.
Muslim political participation in sub Saharan Africa has thus been extremely limited.
Участие мусульман в политических процессах в расположенных к югу от Сахары странах Африки, таким образом, является крайне ограниченным.
The Union of the Comoros is working steadfastly to implement the MDGs, despite its extremely limited resources.
Союз Коморских Островов неустанно работает над достижением ЦРДТ, несмотря на свои чрезвычайно ограниченные ресурсы.
The insane and persons suffering from mental retardation or extremely limited mental competence
Лица, потерявшие рассудок, и умственно отсталые лица или лица с чрезвычайно ограниченными умственными способностями
Social and political mobility become extremely limited, and societies turn from production to consumption.
Социальная и политическая мобильность становятся чрезвычайно ограниченными, и общества переходят от производства к потреблению.
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited.
Ваши знания ограничены, здоровье ограничено, следовательно, энергия тоже ограничена и способность радоваться тоже будет ограничена.
As the Secretary General has stated, the Organization has only extremely limited cash reserves the working capital fund is virtually depleted.
Как заявил Генеральный секретарь, Организация имеет лишь крайне ограниченные резервы наличности фонд рабочего капитала фактически исчерпан.
However, the extremely limited policy space available to policymakers made the meeting of these challenges unfeasible.
Однако в условиях крайней ограниченности пространства для маневра в политике, имеющегося у директивных органов, эти проблемы являются неразрешимыми.
Michaels is an extremely self obsessed character who believes that he is the next big star, despite his entertainment career having very limited success.
Филлип очень самовлюбленный персонаж, полагающий что он очередная большая звезда, несмотря на довольно сомнительный успех его карьеры.
The expectations of the people are naturally high, but the means at our disposal are extremely limited.
Естественно, ожидания народа велики, а имеющиеся в нашем распоряжении средства чрезвычайно ограничены.
This is extremely progressive.
Эта величина крайне прогрессивна.
Today is extremely hot.
Сегодня очень жарко.
He is extremely strong.
Он необычайно сильный.
Tom is extremely aggressive.
Том очень агрессивный.
Tom is extremely dangerous.
Том крайне опасен.
Tom is extremely violent.
Том чрезвычайно жесток.
This is extremely confidential.
Это крайне конфиденциально.
He is extremely friendly.
Он необычайно дружелюбен.
Tom is extremely friendly.
Том чрезвычайно дружелюбный.
Tom is extremely suspicious.
Том до крайности подозрителен.
Tom is extremely skeptical.
Том настроен крайне скептически.
Tom is extremely shy.
Том чрезвычайно застенчив.
Tom is extremely generous.
Том очень щедр.
Tom is extremely secretive.
Том крайне скрытный.
Tom is extremely lazy.
Том очень ленивый.
Tom is extremely unreliable.
Том чрезвычайно ненадёжен.
Tom is extremely unpredictable.
Том крайне непредсказуем.
Tom is extremely stubborn.
Том чрезвычайно упрям.
Tom is extremely rich.
Том чрезвычайно богат.
Tom is extremely polite.
Том предельно вежлив.
Tom is extremely naive.
Том крайне наивен.
Tom is extremely ambitious.
Том крайне амбициозен.
Mary is extremely attractive.
Мэри крайне привлекательна.
Mary is extremely attractive.
Мэри чрезвычайно привлекательна.
Tom is extremely careless.
Том крайне небрежен.

 

Related searches : Access Is Limited - Is Still Limited - Is Limited For - Risk Is Limited - Impact Is Limited - Is Limited Until - Size Is Limited - Information Is Limited - Budget Is Limited - Offer Is Limited - License Is Limited - Data Is Limited