Translation of "impact is limited" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Impact - translation : Impact is limited - translation : Limited - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The impact of intergovernmental committees of experts is limited | Деятельность межправительственных комитетов экспертов носит ограниченный характер |
The impact of the Evian approach is still limited. | Отдача от Эвианского подхода до сих пор имеет ограниченный характер. |
It is certainly not limited to publication of an environmental impact statement. | Это, естественно, не сводится лишь к опубликованию результатов оценки воздействия на окружающую среду. |
Second, it is important to recognize the limited logic and impact of transition. | Во вторых, важно признать ограниченную логику и воздействие перехода . |
Political exhortations to lend can have some, albeit limited, impact. | Политические призывы к предоставлению кредитования могут иметь некоторое, хотя и ограниченное, влияние. |
What this means is that warning signs such as these may only have limited impact. | Это означает, что подобные предупреждающие знаки могут воздействовать на человека ограниченно. |
Yet the impact of our interventions has, to date, been limited. | Однако пока наши усилия принесли лишь ограниченные результаты. |
Unjustified distinctions were unacceptable, even if their financial impact was limited. | Необоснованные различия являются неприемлемыми, даже если с финансовой точки зрения они являются незначительными. |
The potential for e tourism is considerable despite the limited impact of ICT in developing countries. | Потенциал для электронного туризма является значительным, несмотря на ограниченное распространение ИКТ в развивающихся странах. |
Technical cooperation provides a variety of benefits, but its impact on meeting financial needs is limited. | Разнообразные выгоды приносит техническое сотрудничество, однако с точки зрения удовлетворения финансовых потребностей отдача от него ограничена. |
The Agenda for Development will have a limited impact unless it is backed by adequate resources. | quot Повестка дня для развития quot будет иметь ограниченное действие, если она не будет подкреплена соответствующими средствами. |
The impact of these projects is not limited to the narrow geographical area In which they were implemented. | ПРТИ отбирает проекты результаты которых имеет смысл распространять и разрабатывает материалы, которые могут помочь воспроизвести эти полезные результаты. |
The impact of these projects is not limited to the narrow geographical area in which they were implemented. | ПРТИ отбирает проекты результаты которых имеет смысл распространять и разрабатывает материалы, которые могут помочь воспроизвести эти полезные результаты. |
The programmatic impact of the transfers for 1992 1993 was accordingly quite limited. | Последствия этих переводов для программирования на 1992 1993 годы носили, следовательно, довольно ограниченный характер. |
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited. | Ваши знания ограничены, здоровье ограничено, следовательно, энергия тоже ограничена и способность радоваться тоже будет ограничена. |
However, evidence on the wider impact of armed violence and criminality was more limited. | В то же время информация о более широких последствиях вооруженного насилия и преступности является довольно ограниченной. |
But Its impact stands to be limited by the sluggishness that is charac teristic of a good number of collective farms. | Положительного эффекта можно ожидать только в хозяйствах, которые уже сейчас имеют резервы качества, особенно это касается людских ресурсов. |
The result of this was that public policies had a limited impact on reducing poverty. | В результате государственная политика оказывала ограниченное воздействие на уменьшение масштабов нищеты. |
It is important to dilute the global impact of local politicians pursuing non energy agendas, or simply their own limited interests. | Важно разбавить глобальное воздействие со стороны местных политических деятелей, преследующих неэнергетические намерения, или просто свои собственные ограниченные интересы. |
The oceans are limited. The atmosphere is limited. | И воды его ограничены, атмосфера ограничена. |
Time is limited. | Время ограничено. |
Time is limited. | Время ограничено. |
Any potential earnings impact on AGL from FY18 onwards is currently limited by the strong futures market outlook for wholesale electricity prices. | Какое бы то ни было потенциальное влияние на прибыль компании AGL начиная с 2018 финансового года на данный момент ограничено прогнозами на сильный рынок фьючерсов для оптовых цен на электроэнергию. |
So far, the sub prime crisis has had a limited direct impact on Latin America s mortgage markets. | До сегодняшнего дня субстандартный ипотечный кризис оказывал ограниченное прямое влияние на ипотечные рынки Латинской Америки. |
Reforms in the judicial sector had had a limited impact or had been delayed, contributing to impunity. | Реформы системы правосудия имели лишь ограниченный эффект или были отложены, что усугубило обстановку безнаказанности. |
During CRIC 1, concerns were expressed about the limited impact of CST related concerns in programme activities. | В ходе КРОК 1 была выражена озабоченность относительно ограниченного воздействия деятельности, относящейся к сфере охвата КНТ, на программные виды деятельности. |
The lack of national ownership in such cases of UNDP initiatives limited long term sustainability and impact. | Отсутствие ответственности стран за практическое осуществление программ в рамках таких инициатив ПРООН ограничивало долгосрочную устойчивость и результативность. |
The regional dimensions of the impact of the international environment are of course not limited to trade. | Региональные аспекты воздействия международных условий, конечно же, не ограничиваются торговлей. |
To be sure, progress in this area remains limited, but its impact is significant in confidence building and in promoting reconciliation among Kosovans. | Конечно, прогресс в этой области остается ограниченным, но он оказывает значительное воздействие на укрепление доверия и на содействие примирению между жителями Косово. |
Our time is limited. | Наше время ограничено. |
My French is limited. | Мой французский ограничен. |
Your time is limited. | Твоё время ограничено. |
Your time is limited. | Ваше время ограничено. |
My vocabulary is limited. | У меня ограниченный словарный запас. |
My vocabulary is limited. | Мой словарный запас ограничен. |
Limited space is available. | до 18 ч. 00 м. |
This option seemed untenable and of limited impact particularly if the final form were to be a convention. | Как представляется, этот вариант является несостоятельным и будет иметь ограниченную применимость, если окончательной формой будет конвенция. |
Lack of technological breakthroughs and other obstacles have limited progress to isolated cases with minimal impact on national economies. | Отсутствие достижений, которые могли бы вызвать переворот в развитии технологий, и другие препятствия привели к тому, что прогресс наблюдается лишь на отдельных направлениях и не оказывает существенного влияния на национальную экономику. |
Finally, the Special Rapporteur would like to stress that the respect of religious freedom has an impact that is not limited to the prison walls. | И наконец, Специальный докладчик хотела бы подчеркнуть, что уважение свободы религии оказывает свое влияние и это влияние не ограничивается стенами тюрьмы. |
Our budget is very limited. | Наш бюджет очень ограничен. |
Our budget is very limited. | Наш бюджет крайне ограничен. |
My German is very limited. | Мой немецкий очень скудный. |
My French is very limited. | Мои познания во французском очень ограничены. |
This field is limited to | Это поле ограничено |
(f) Limited implementation of quick impact projects owing to the short time for the identification and approval of such projects | f) ограниченными масштабами осуществления проектов с быстрой отдачей ввиду нехватки времени на разработку и утверждение таких проектов |
Related searches : Limited Impact - With Limited Impact - Limited Environmental Impact - Access Is Limited - Is Still Limited - Is Limited For - Risk Is Limited - Is Limited Until - Size Is Limited - Information Is Limited - Budget Is Limited - Offer Is Limited - Is Extremely Limited - License Is Limited