Translation of "is fully aligned" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Aligned - translation : Fully - translation : Is fully aligned - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And as they land, they're fully aligned in the gravitational field. | И когда они приземляются, они уже полностью находятся под влиянием гравитационного поля Земли. |
The draft CPD was realistic and fully aligned with the UNDAF priorities. | Проект ДСП является реалистичным и полностью согласован с приоритетами РПООНПР. |
Is the telescope aligned? | Ориентирован ли телескоп? |
Police reform must be more fully aligned with reform of the other pillars of security sector. | Реформа национальной полиции должна в более полной мере согласовываться с другими направлениями реформы сектора безопасности. |
In these endeavours, the Non Aligned Movement is fully committed to rendering the Council more responsive in meeting emerging challenges and opportunities. | В рамках этих усилий неприсоединившиеся страны исполнены решимости добиваться придания большей гибкости деятельности Совета по решению встающих перед ним задач и реализации возникающих возможностей. |
We fully support the Non Aligned Movement apos s decision favouring a broad mandate for this group. | Мы полностью поддерживаем решение Движения неприсоединения в пользу предоставления этой группе широкого мандата. |
In this regard, we fully support the positions of the Group of 77 and the Non Aligned Movement. | В этой связи мы полностью поддерживаем позиции Группы 77 и Движения неприсоединения. |
In this context, we fully share the view of the Movement of Non Aligned Countries that any predetermined selection that excludes non aligned and other developing countries would be unacceptable. | В этом контексте мы полностью разделяем мнение Движения неприсоединения о том, что любой предопределенный отбор, который исключает неприсоединившиеся и другие развивающиеся страны, был бы неприемлемым. |
In this respect, my delegation fully supports the views expressed earlier by the Chairman of the Non Aligned Movement. | В этой связи моя делегация полностью разделяет мнения, высказанные ранее Председателем Движения неприсоединения. |
Firstly, the resident coordinator should be able to ensure that the UNDAF was fully aligned with the national poverty reduction strategies. | Во первых, координатор резидент должен иметь возможность обеспечивать полное соответствие ЮНДАФ национальным стратегиям сокращения масштабов нищеты. |
Furthermore, the non aligned countries call for the permanent responsibility of the United Nations until the question of Palestine is fully resolved in accordance with those resolutions. | Кроме того, неприсоединившиеся страны призывают к тому, чтобы Организация Объединенных Наций постоянно сохраняла свою ответственность до тех пор, пока вопрос о Палестине не будет урегулирован полностью в соответствии с этими резолюциями. |
I now know that text is aligned across pages. | Теперь я знаю, что текст на страницах выровнен. |
Mr. Mavroyiannis (Cyprus) said that his delegation fully aligned itself with the statement made by Belgium on behalf of the European Union. | Г н Маврояннис (Кипр) говорит, что его делегация полностью поддерживает заявление, сделанное Бельгией от имени Европейского союза. |
His delegation fully supported the efforts of the Chairman of the Movement of Non Aligned Countries to expand the North South dialogue. | Его делегация полностью поддерживает усилия Председателя Движения неприсоединившихся стран, направленные на расширение диалога Север Юг. |
The non aligned countries are fully committed to making the United Nations the central instrument for a new and revitalized international order. | Неприсоединившиеся страны полностью привержены делу превращения Организации Объединенных Наций в центральный инструмент нового, более активного международного порядка. |
NAM Non Aligned Movement | ДН Движение неприсоединения |
OF NON ALIGNED COUNTRIES | НЕПРИСОЕДИНИВШИХСЯ СТРАН |
The fates have aligned. | Судьбы определены. |
UNTDED is a component of aligned, UNLK conformant trade documents. | СЭВД представляет собой компонент унифицированной и основанной на ФОООН системы торговой документации. |
Only when aid was aligned fully with national development strategies, as set out in the Paris Declaration, could it be nationally owned and effective. | Только в случае полной увязки помощи с национальными стратегиями развития, о чем говорится в Парижской декларации, она сможет стать подлинно национальной и эффективной. |
Mr. JARAMILLO (Colombia) (interpretation from Spanish) I fully endorse what the Ambassador of Indonesia so rightly said on behalf of the Non Aligned Movement. | Г н ЯРАМИЛЛО (Колумбия) (говорит по испански) Я хотел бы полностью присоединиться к тому, о чем говорил посол Индонезии, который выступал от имени Движения неприсоединения. |
The delegation of Mauritania fully agrees with the views expressed by the Ambassador of Indonesia speaking as current Chairman of the Non Aligned Movement. | Делегация Мавритании полностью согласна с мнениями, выраженными послом Индонезии, который выступал в качестве нынешнего Председателя Движения неприсоединения. |
One possibility was to amend the 1949 Convention as proposed in TRANS WP.1 2005 5 so that it is fully aligned with the permit provisions of the 1968 Convention. | Одна из возможностей заключается в изменении Конвенции 1949 года, как это предлагается в документе TRANS WP.1 2005 5, с тем чтобы полностью привести ее в соответствие с положениями Конвенции 1968 года о водительских удостоверениях. |
It is fully divine. | В образе св. |
Is it fully seated? | Полный зал? |
And this is what happened we aligned ourselves with the devil. | И это и случилось мы стали союзниками дьявола. |
They are also left aligned and the first letter is lowercase. | Разрешается также указывать определенное число (например, 3). |
UNOPS practice is aligned with expectations of practical capacity support measures. | Деятельность ЮНОПС приводится в соответствие с предполагаемыми результатами осуществления практических мер по созданию потенциала |
I assume that is the position of the Non Aligned Movement. | Я исхожу из того, что это совпадает с позицией Движения неприсоединения. |
Non Aligned Movement (peacekeeping operations) | Движение неприсоединения (операции по поддержанию мира) |
Non Aligned Movement (Peacekeeping operations) | Движение неприсоединения (операции по поддержанию мира) |
Okay, we have parachute aligned. | Хорошо, парашюты раскрылись. |
We fully support the call by the Group of 77, the Non Aligned Movement and the Assembly for the resumption of the stalled North South dialogue. | Мы полностью поддерживаем призыв Группы 77, Движения неприсоединения и Генеральной Ассамблеи возобновить приостановившийся диалог между Севером и Югом. |
Cambodia, a founding member of the Non Aligned Movement, is now free. | Камбоджа, основатель Движения неприсоединения, теперь свободна. |
My house is fully insured. | Мой дом полностью застрахован. |
The room is fully furnished. | Комната полностью обставлена мебелью. |
Is the battery fully charged? | Батарея полностью заряжена? |
This train is fully automated. | Этот поезд полностью автоматизирован. |
This factory is fully automated. | Эта фабрика полностью автоматизирована. |
The fire is fully extinguished. | Пожар полностью потушен. |
This baby is fully electric. | Это дитя полностью электрическое. |
And that is fully possible. | И все это абсолютно возможно. |
Croatia aligned itself with this statement. | Хорватия присоединилась к этому заявлению. |
Non Aligned Movement (on peacekeeping operations) | Движение неприсоединения (по операциям по поддержанию мира) |
Movement of Non Aligned Countries, and | Объединенных Наций, Движением неприсоединившихся |
Related searches : Fully Aligned - Not Fully Aligned - Fully Aligned With - Is Aligned - This Is Aligned - Process Is Aligned - Is Not Aligned - Is Aligned With - Everyone Is Aligned - Is More Aligned - Is Fully Dedicated - Is Fully Approved - Is Fully Compatible