Translation of "this is aligned" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Aligned - translation : This - translation : This is aligned - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Is the telescope aligned? | Ориентирован ли телескоп? |
Croatia aligned itself with this statement. | Хорватия присоединилась к этому заявлению. |
And this is what happened we aligned ourselves with the devil. | И это и случилось мы стали союзниками дьявола. |
Croatia and Romania aligned themselves with this statement. | Румыния и Хорватия присоединились к этому заявлению. |
Bulgaria, Croatia and Romania aligned themselves with this statement. | Болгария, Румыния и Хорватия присоединились к этому заявлению. |
The non aligned have offered a handsome contribution in this respect. | Неприсоединившиеся страны вносят большой вклад в эту область. |
This is a conviction that is being reiterated time after time by Algeria and by the Non Aligned Movement. | Это убеждение подтверждается время от времени Алжиром и Движением неприсоединения. |
I now know that text is aligned across pages. | Теперь я знаю, что текст на страницах выровнен. |
NAM Non Aligned Movement | ДН Движение неприсоединения |
OF NON ALIGNED COUNTRIES | НЕПРИСОЕДИНИВШИХСЯ СТРАН |
The fates have aligned. | Судьбы определены. |
UNTDED is a component of aligned, UNLK conformant trade documents. | СЭВД представляет собой компонент унифицированной и основанной на ФОООН системы торговой документации. |
They are also left aligned and the first letter is lowercase. | Разрешается также указывать определенное число (например, 3). |
UNOPS practice is aligned with expectations of practical capacity support measures. | Деятельность ЮНОПС приводится в соответствие с предполагаемыми результатами осуществления практических мер по созданию потенциала |
I assume that is the position of the Non Aligned Movement. | Я исхожу из того, что это совпадает с позицией Движения неприсоединения. |
Non Aligned Movement (peacekeeping operations) | Движение неприсоединения (операции по поддержанию мира) |
Non Aligned Movement (Peacekeeping operations) | Движение неприсоединения (операции по поддержанию мира) |
Okay, we have parachute aligned. | Хорошо, парашюты раскрылись. |
This is closely aligned with the Wikimedia movement's goal of providing free access to the sum of all human knowledge. | Это тесным образом связано с глобальной целью Викимедии по обеспечению бесплатного доступа к совокупности всех знаний человечества. |
The inclination of planetary orbits around Vega is likely to be closely aligned to the equatorial plane of this star. | Весьма вероятно, что угол наклона орбит планет Веги, скорее всего, будет тесно связан с экваториальной плоскостью звезды. |
Cambodia, a founding member of the Non Aligned Movement, is now free. | Камбоджа, основатель Движения неприсоединения, теперь свободна. |
The Non Aligned Movement is to be congratulated for having taken this initiative this year we hope it will gain the support of the Assembly. | Движению неприсоединения следует воздать должное за эту инициативу в этом году, и я надеюсь, что она будет поддержана всей Ассамблеей. |
Non Aligned Movement (on peacekeeping operations) | Движение неприсоединения (по операциям по поддержанию мира) |
Movement of Non Aligned Countries, and | Объединенных Наций, Движением неприсоединившихся |
Non Aligned Countries and intergovernmental organizations | Движением неприсоединившихся стран и межправительственными организациями |
(iii) Movement of Non Aligned Countries | iii) Движение неприсоединившихся стран |
Movement of Non Aligned Countries and | Объединенных Наций, Движением неприсоединившихся |
of Non Aligned Countries and intergovernmental | Движением неприсоединившихся стран и межправительственными |
MOVEMENT OF THE NON ALIGNED COUNTRIES | ДВИЖЕНИЯ НЕПРИСОЕДИНИВШИХСЯ СТРАН |
Movement of Non Aligned Countries and | шихся стран и межправительственными органи |
For once, your incentives are aligned. | Редкий случай, когда все хотят одного и того же. |
In this regard we are happy that the Chairman of the Non Aligned Movement has also addressed this meeting. | В этом плане мы рады, что председатель Движения неприсоединения уже выступил на этом заседании. |
It is aligned east to west, with a passage entrance to the south. | Курган тянется с востока на запад, вход в гробницу с юга. |
Funding of augmentation is to be proportionately aligned between regular and other resources. | Базовая структура |
In this context, we fully share the view of the Movement of Non Aligned Countries that any predetermined selection that excludes non aligned and other developing countries would be unacceptable. | В этом контексте мы полностью разделяем мнение Движения неприсоединения о том, что любой предопределенный отбор, который исключает неприсоединившиеся и другие развивающиеся страны, был бы неприемлемым. |
Non Aligned Movement (on the Peacebuilding Commission) | Движение неприсоединения (о Комиссии по миростроительству) |
Circular aligned seats around a performance area | Name |
The stars aligned, and she came back. | Звезды сошлись, и она вернулась. |
The Non Aligned Movement's Kuala Lumpur Summit Final Document, adopted in 2003, also supported this approach. | Такой подход нашел поддержку в Заключительном документе Конференции глав государств и правительств Движения неприсоединения в Куала Лумпуре, принятого в 2003 году. |
The non aligned countries continue to attach great importance to this debilitating constraint on their development. | Неприсоединившиеся страны по прежнему придают большое внимание этим сдерживающим их развитие факторам. |
Our delegation has endorsed the draft declaration submitted by the non aligned countries in this regard. | Наша делегация поддерживает проект резолюции, представленный в этой связи неприсоединившимися странами. |
And you can see the first example here, where in the Add an address dialog box, the form is aligned so that all of the labels are right aligned and that the entry fields are left aligned to that, so you get this clear gutter, like what we saw in our courses and titles example. | И вы можете увидеть первый пример здесь, где в диалоговом окне Добавить адрес форма выравнивается так, что все метки выравниваются по правому краю, и что поля ввода выровненный по левому так что вы получите это ясно желоба, как мы видели в нашем примере курсы и титулы. |
As Japan has already underlined in this debate, such assistance is most effective when conducted within development partnerships aligned with broader development goals. | Как уже подчеркивала в ходе этих прений Япония, такая помощь является наиболее эффективной, когда она оказывается в рамках партнерских отношений в области развития, связанных с более широкими задачами в этой области. |
It is in this light that the Movement of Non Aligned Countries views the question of increasing the membership of the Security Council. | Именно в этом контексте Движение неприсоединившихся стран рассматривает вопрос об увеличении членского состава Совета Безопасности. |
Against this backdrop, it is the hope of non aligned countries that the draft resolution will elicit the support of all Member States. | В этих условиях неприсоединившиеся страны выражают надежду на то, что проект резолюции получит поддержку всех государств членов. |
Related searches : Is Aligned - Aligned To This - Is Fully Aligned - Process Is Aligned - Is Not Aligned - Is Aligned With - Everyone Is Aligned - Is More Aligned - Perfectly Aligned - Properly Aligned - Stay Aligned - Globally Aligned