Translation of "is legally obligated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And I'm not just saying that because I'm legally obligated to... ...I mean that. | Джорджия Браун Я не просто говорю это, потому что юридически обязана... ...Я это имею ввиду. |
The responsibility for the incident lies with Syria, and it is legally and morally obligated to prevent similar incidents in the future. | Ответственность за этот инцидент несет Сирия, и на ней лежит юридическая и моральная обязанность предотвращать подобные инциденты в будущем. |
Let me stress that, under article 29 of the Statute, all States are legally obligated to comply without undue delay with any request for assistance. | Позвольте подчеркнуть, что согласно статье 29 Устава все государства юридически обязаны удовлетворять без необоснованных задержек любые запросы о предоставлении помощи. |
Daisy is legally an adult. | Но Дэйзи совершеннолетняя. |
Tom felt obligated to help. | Том чувствовал, что он обязан помочь. |
You're not obligated to come. | Ты не обязан приходить. |
You're not obligated to come. | Вы не обязаны приходить. |
I felt obligated to help. | Я чувствовал, что обязан помочь. |
That doesn't mean everyone is obligated to be a doctor. | Что же делать верующему? . |
Kerrigan's mother, Brenda, is legally blind. | Её мать, Бренда, полностью слепа. |
I feel obligated to remind you that smoking is bad habit. | Я считаю своим долгом напомнить вам что курение вредно. |
Tom felt obligated to say something. | Том почувствовал, что нужно что нибудь сказать. |
I was obligated to do something. | Я был вынужден что нибудь предпринять. |
You're not obligated to do that. | Ты не обязан это делать. |
You're not obligated to do that. | Вы не обязаны это делать. |
I'm not obligated to do that. | Я не обязан это делать. |
You're not obligated to answer that question. | Вы не обязаны отвечать на этот вопрос. |
You're not obligated to answer that question. | Ты не обязан отвечать на этот вопрос. |
The world community is morally obligated to respond with generosity to Afghanistan s plight. | Нравственный долг мирового сообщества оказать щедрую помощь Афганистану. |
2004 unpaid charges have been obligated in 2004. | Ассигнования на погашение неоплаченных сумм, начисленных в 2004 году, были предусмотрены в 2004 году. |
The total amount obligated for this set of projects, including six amendments, is 24,149,050. | Общая сумма обязательств по этому комплексу проектов, включая шесть поправок к ним, составляет 24 149 050 долл. США. |
Legally binding instruments. | Документы, имеющие обязательную юридическую силу. |
(a) The instrument is voluntary and non legally binding | а) настоящий документ является добровольным и не имеет обязательной юридической силы |
And legally, he is the one responsible for it. | И юридически он несёт за него ответственность. |
2003 charges were obligated in the biennium 2002 2003. | Ассигнования на оплату сумм, начисленных в 2003 году, были предусмотрены в двухгодичный период 2002 2003 годов. |
The amount obligated under this heading was fully utilized. | Предусмотренная по данной статьей сумма была полностью использована. |
Burt, in some way you feel obligated to me... | Берт, ты чувствуешь привязанность ко мне... |
I believe that this is a day to day effort to which I and he is obligated. | Я полагаю, что это сегодняшняя потребность, которой я обязан следовать . |
The world community is morally obligated to respond with generosity to the plight of Afghanistan. | На международном сообществе лежит моральный долг щедро откликнуться на бедствия Афганистана. |
Society needs some people to be sanitation workers, which doesn't mean that everyone is obligated. | Единственное, что вы можете сделать, это сказать, что иногда Библия не права. |
Legally, that can t happen. | С юридической точки зрения такое не может произойти. |
(4) Legally recognized refugees. | 4) беженцы, признанные таковыми в установленном законом порядке. |
8.6 Legally enabling Environment | 8.6 Благоприятная правовая среда |
Yes, get it legally. | Да, получить его на законных основаниях. |
They're not legally liable. | Перед законом они чисты. |
Creating legally independent structures | Постепенный процесс |
Definitely, legally, actually married. | Конкретно, легально, на самом деле женаты. |
Legally it is the successor of Party of Social Protection. | Первоначальное название партии Партия социальной защиты (ПСЗ). |
The Declaration is in no way legally binding on China. | Декларация не является юридически обязывающей для Китая. |
That is the only recourse logically, technically and legally remaining. | Это единственное средство, которое логически, технически и юридически остается в нашем распоряжении. |
Not collected legally, so it is impossible to identify suspects | Не собраны законные основания, поэтому невозможно определить подозреваемых |
The consortium member which is legally responsible for the contract. | Член консорциума, несущий юридическую ответственность за контракт. |
The plan is rather complicated, but it is legally and technically sound. | План является достаточно сложным, но юридически и технически обоснованным. |
What's he done for you that you should feel obligated? | Что такого он сделал для тебя, чтобы ты обязана была ему помогать? |
And you would have been obligated to listen to me | И ты должен меня выслушать. |
Related searches : Legally Obligated - Is Obligated - He Is Obligated - It Is Obligated - Is Legally Obliged - Is Legally Valid - Is Legally Binding - Feel Obligated - Obligated Parties - Obligated For - Obligated Party - Contractually Obligated - Not Obligated - Obligated(p)