Translation of "is more focused" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Focused - translation : Is more focused - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
more than one focused widget | более одного виджета имеют фокус |
I became more focused and more agile during the games. | Я стал более сконцентрированным и быстрым во время игр. |
(12) Prepare shorter and more focused documentation | 12) подготавливать более короткие и более содержательные документы |
(12) Prepare shorter and more focused documentation. | 12) Подготавливать более короткие и более содержательные документы. |
And the more focused my brain is, the more the circuit board is going to surge with energy. | Чем более сконцентрирован мой мозг, тем большая волна энергии пройдёт через плату. |
More and more foreign direct investment has been focused on tourism. | Всё больше иностранных инвестиций сосредоточивается на туризме. |
Tom is focused. | Том сосредоточен. |
Thereafter efforts would be focused on more operational aspects. | В связи с этим усилия будут сосредоточены на более конкретных оперативных аспектах. |
Yusra is very focused. | Юсра очень сосредоточена. |
So this is actually much more focused on, for example , Where do people speak French? | Так что, на самом деле, вопрос в том (например) Где говорят на французком? |
In recent years, it has focused more on economic liberalism. | В последнее время, она фокусируется больше на экономике. |
That required, inter alia, more effective and focused IMF surveillance. | Это требует, в частности, более эффективного и целенаправленного контроля со стороны МВФ. |
Deliberations have become livelier and more focused in many forums. | Дискуссии на многих форумах стали более оживленными и сфокусированными. |
His idea certainly is more focused and theoretically sound than Sarkozy s plans to protect existing jobs. | Его идея определенно более целенаправленна и теоретически обоснованна, чем планы Саркози по защите существующих рабочих мест. |
The general debate this year has been more focused than previously. | Общие прения в этом году носили более целенаправленный характер, чем раньше. |
The third ranked organization was Interplast, which is more narrowly focused on correcting deformities like cleft palate. | Третьей оказалась организация Interplast, имеющая более узкую специализацию по корректировке физических деформаций, таких как расщепление нёба. |
They too must help shoulder the burden by becoming leaner, more efficient, better focused, more responsible and more responsive. | Они также должны помочь в разделении бремени, становясь более гибкими, более эффективными, более направленными, более ответственными и более чутко реагирующими. |
A coordinated approach, where appropriate, could be more focused and resource effective. | Координированный подход, в тех случаях, когда он уместен, мог бы быть более целенаправленным и требующим меньших затрат. |
More attention should be focused on the need for effective arms embargoes. | Больше внимания следует уделять потребности в эффективных эмбарго на поставки оружия. |
The Commission apos s work should become more focused and less theoretical. | 27. Деятельность Комиссии должна носить более целенаправленный и менее теоретизированный характер. |
Her attention is focused on children. | Её внимание сосредоточено на детях. |
We seem to be in agreement that more time is needed for intensive and focused consultations on the items under consideration and for a really focused and structured discussion. | Похоже, все согласны с тем, что для интенсивных и конкретных консультаций по рассматриваемым вопросам и для действительно конкретных и quot структурированных quot обсуждений необходимо больше времени. |
There is a side that is focused on winning battles, and there is a side that is focused on winning life. | Первая сторона стремится одержать победу в битве, а вторая сторона одержать победу за жизнь. |
President George W. Bush was more focused on his global war on terror. | Президент Джордж Буш младший был более сосредоточен на своей глобальной войне с терроризмом . |
The GAA was to be entirely focused on gay issues, and more orderly. | Альянс должен был быть полностью сосредоточенным на вопросах, касающихся геев. |
Print collections will not disappear, although they will be smaller and more focused. | Хотя собрания материалов в печатной форме не исчезнут, их размеры уменьшатся и они будут носить более специализированный характер. |
We also opened the door to a more productive, focused and transparent discussion. | Мы также заложили основу для проведения более продуктивных, целенаправленных и транспарентных дискуссий. |
Next year, we hope to have a more focused debate on key issues. | Мы надеемся, что в следующем году прения по ключевым вопросам буд |
That practice should be abolished resolutions should be shorter, more informative and more focused on solving real problems. | Следует отказаться от этой практики, сделать резолюции более краткими, информативными и нацеленными на решение конкретных проблем. |
And ask a few hows as well in order to make that statement more focused and more narrow. | И попросить несколько Хоус а также для того, чтобы сделать это заявление, более целенаправленной и более узким. |
Focused! | Сосредоточился! |
Stylistically, the album is more focused towards orchestration than other Epica releases and features heavy use of a chorus. | Стилистически, альбом является более целенаправленным к оркестровке, чем другие релизы Epica и возможности интенсивного использования хора. |
A carefully focused export strategy is crucial. | Решающее значение играет тщательно направленная стратегия экспорта. |
He is very focused on this string. | Он очень сосредоточен на этой леске. |
It is focused on three essential points | Она включает три основных элемента |
The number of focused campaigns is limited. | Число кампаний, ориентированных на конкретную задачу, крайне ограничено. |
So this is this is where it's focused now. | Вот это... вот здесь она сейчас сконцентрирована. |
And this is what is focused in this course. | Курс посвящен именно этому. |
There was a need for a more specialized technical capacity and a more focused effort at the operational level. | При осуществлении оперативной деятельности требуется обеспечить наличие более специализированного технического потенциала, а также прилагать более целенаправленные усилия. |
More attention should also be focused on the establishment of a follow up mechanism. | Больше внимания следует уделить и созданию механизмов, обеспечивающих выполнение решений и контроль за их выполнением. |
Earlier Mesopotamian art, such as Sumerian art, was much more focused on the Gods. | Раннее месопотамское искусство, как и Шумерское искусство, было гораздо более сфокусировано на богах. |
A proposal is being finalized to ensure quick action in support of field coordination and on ways to make such support more focused and more automatic. | 15. Завершается разработка предложения об обеспечении быстрых действий в поддержку координации на местах и относительно того, как сделать такую поддержку более целенаправленной и производимой на более автоматической основе. |
However, oVirt is currently focused on KVM alone. | oVirt базируется на технологии KVM (Kernel based Virtual Machine). |
It is adversarial and focused on the past. | Это ситуация противостояния с акцентом на прошлом. |
Today, NATO is no longer focused on deterrence. | Сегодня сдерживание уже не является основной заботой НАТО. |
Related searches : More Focused - Become More Focused - Be More Focused - More Focused Approach - Work Is Focused - Is Mainly Focused - Is Not Focused - Is Very Focused - Is Focused On - She Is Focused - Is Been Focused - Is More - Is More Beneficial