Translation of "is not liable" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They're not legally liable. | Перед законом они чисты. |
Suicide. In which case, the company is not liable. | Это суицид, и страховка не сработает. |
The company is liable... | Железная дорога обязуется.. |
But if the magistrate does not convict the husband, maintenance is not liable. | С другой стороны, в случае оправдательного приговора ответчик не будет считать себя обязанным выплачивать содержание семье. |
If the time limit is exceeded the national guaranteeing association is not liable anymore. | Если срок для уведомления истек, то национальное гарантийное объединение больше не несет ответственности за грузы. |
Anybody's tongue is liable to slip. | Ну, оговорился, с кем не бывает. |
Though you are not liable if he does not purify himself. | И хотя не на тебе (о, Пророк) лежит (вина), что он не очищается (от своего неверия). |
Though you are not liable if he does not purify himself. | хотя и не на тебе лежит, что он не очищается. |
Though you are not liable if he does not purify himself. | Что же будет тебе, если он не очистится? |
Though you are not liable if he does not purify himself. | В чём будет твоя вина, если он не очистится от грехов верой? |
Though you are not liable if he does not purify himself. | хотя ты и не отвечаешь за то, что он не очистится от скверны грехов . |
Though you are not liable if he does not purify himself. | Хотя твоей вины не будет, Коль не очистится (его душа). |
Though you are not liable if he does not purify himself. | Тогда как не от тебя зависит, если он не сделается чистым. |
though you are not liable if he does not purify himself. | И хотя не на тебе (о, Пророк) лежит (вина), что он не очищается (от своего неверия). |
The straps are not liable to assume a dangerous configuration | 8.2.2.1 лямки не могли принимать опасной конфигурации |
The man is liable to the death penalty. | Человек приговорен к смерти. |
The customer is liable to prosecution as well! | Tот, кто уйдет последним, нарушает закон! |
A wacky dame is liable to do anything. | Это проделки чокнутой дамочки. |
My maid is liable to be home anytime. | Может прийти служанка. |
Chair's liable to break. | Стул очень хрупкий. |
The text that makes elected officials not liable to annulment nor accountable. | Согласно ей, народные избранники не могут быть отозваны. Они не обязаны отчитываться перед нами. |
You're liable to croak him. | Ты не должен убить его. |
I'm liable to get shot. | Мне грозит расстрел? |
But he's liable to die. | Но он может умереть. |
If the shipper does not fulfill this obligation, it may be held liable. | Если грузоотправитель по договору не выполняет этого обязательства, то он может нести ответственность за это. |
If you disagree with him, he is liable to get angry. | Если ты не согласишься с ним, он, вероятно, разозлится. |
Any manifestation of discrimination is liable to prosecution under the law. | Любое проявление дискриминации преследуется по закону. |
A married woman is liable for her contracts regarding her property. | Замужняя женщина несет ответственность за заключенные ею договоры относительно ее собственности. |
If we wait, this thing is liable to sink under us. | Нет, если мы будем ждать, эта штука может уйти под воду. |
(c) A person who is not a party to such an agreement is not liable on the sole ground that it had knowledge of the agreement. | с) лицо, не являющееся стороной такой договоренности, не может нести ответственности только на том основании, что оно знало о ее существовании. |
(d) A person who is not a party to such an agreement is not liable on the sole ground that it had knowledge of the agreement. | d) лицо, не являющееся стороной такой договоренности, не может нести ответственности только на том основании, что оно знало о ее существовании. |
The straps of the belt shall not be liable to assume a dangerous configuration. | 6.1.3 Лямки ремня не должны принимать такую форму, которая может оказаться опасной. |
Victims of forced labour were not liable to punishment for having violated immigration legislation. | Жертвы принудительного труда не подлежат наказанию за нарушение иммиграционного законодательства. |
Not the people, they were too liable to be misled as one framer worried. | Только не народ его мнением можно манипулировать, опасался один из разработчиков. |
I'll be rendering meself liable to a term of imprisonment not exceeding two years. | Это влечёт за собой наказание в виде тюремного заключения на срок не более двух лет. |
These articles are liable to duty. | С этих вещей взимается пошлина. |
How much are you liable for? | На сколько он застрахован? |
Anything else is liable, at any time, to fail, regress and collapse. | Все остальное в любое время может не выдержать, пошатнуться и развалиться. |
(2) A person who has not executed a criminal command or order shall not be held criminally liable. | 2) Лицо, не исполнившее противозаконный приказ или распоряжение, не подлежит уголовной ответственности . |
How exactly were the Minister, AG,PS and DPS not found liable in this case? | Как же они министр, генеральный прокурор, постоянный секретаря и заместитель постоянного секретаря министерства могут быть не причастны к этому? |
The mechanical link, if amply dimensioned, has been regarded as not being liable to failure. | МЕХАНИЗМОВ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ |
An employer who did not comply with the obligations would be liable to a fine. | За невыполнение нанимателем его обязанностей налагается денежный штраф. |
Thus the cargo owner will wish to claim against both the carrier, which is contractually liable, and the performing party, which is liable for the damage that it actually caused. | Так, грузовладелец может пожелать подать иск в отношении перевозчика, который несет ответственность по договору, и исполняющей стороны, которая несет ответственность за фактически причиненный ущерб. |
It's liable to get chilly before morning. | Постарайся не замёрзнуть до рассвета. |
I'm liable to die, just like that. | Я могу умереть в любую минуту! |
Related searches : Is Liable - Not Personally Liable - Not Liable For - Is Jointly Liable - He Is Liable - Is Liable Towards - Is Found Liable - Customer Is Liable - Is Liable For - Is Held Liable