Translation of "is not sufficient" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This is not sufficient.
Этого недостаточно.
But it is not sufficient.
Но этого недостаточно.
Is your Lord not sufficient?
Воистину, Аллах, кого пожелает, одаряет верой, а кого пожелает, оставляет без Своей поддержки. Неужели им не достаточно того, что Коран глаголет истину и что Сам Аллах засвидетельствовал правдивость Посланника, который явился к ним.
Is your Lord not sufficient?
Неужели они отрицают Наши явные знамения и доказательства, которые Мы им представили?
Is your Lord not sufficient?
Коран) истина.
Is your Lord not sufficient?
Ужели для них не довольно было Господа твоего?
But this is not sufficient.
Но этого недостаточно.
Of course, that is not sufficient.
Разумеется, этого недостаточно.
But even this is not sufficient.
РЕГИСТР.
This kind of security is not sufficient.
Такого рода ampquot безопасностиampquot сегодня недостаточно.
Is not God sufficient for His devotee?
Разве ж Аллах недостаточен для Своего раба (как покровитель и защитник)?
Is not God sufficient for His devotee?
Разве Аллаха не достаточно для Его раба?
Is not God sufficient for His devotee?
Аллах Единый достаточен для Своих рабов и защищает их.
Is not God sufficient for His devotee?
Разве Аллаха в качестве бога не довольно для Его раба?
Is not God sufficient for His devotee?
Ужель (могущества) Аллаха не хватает Для (нужд) служителя Его?
Is not God sufficient for His devotee?
Бог не есть ли удовлетворитель за раба своего?
Is not Allah Sufficient for His slave?
Аллах Единый достаточен для Своих рабов и защищает их.
Is not Allah Sufficient for His slave?
Разве Аллаха в качестве бога не довольно для Его раба?
Is not Allah Sufficient for His slave?
Ужель (могущества) Аллаха не хватает Для (нужд) служителя Его?
Is not Allah Sufficient for His slave?
Бог не есть ли удовлетворитель за раба своего?
Is not Allah sufficient for His bondman?
Разве ж Аллах недостаточен для Своего раба (как покровитель и защитник)?
Is not Allah sufficient for His bondman?
Разве Аллаха не достаточно для Его раба?
Is not Allah sufficient for His bondman?
Аллах Единый достаточен для Своих рабов и защищает их.
Is not Allah sufficient for His bondman?
Разве Аллаха в качестве бога не довольно для Его раба?
Is not Allah sufficient for His bondman?
Ужель (могущества) Аллаха не хватает Для (нужд) служителя Его?
Is not Allah sufficient for His bondman?
Бог не есть ли удовлетворитель за раба своего?
Is not Allah Sufficient for His slave?
Разве ж Аллах недостаточен для Своего раба (как покровитель и защитник)?
Is not Allah Sufficient for His slave?
Разве Аллаха не достаточно для Его раба?
The match is necessary, but not sufficient.
Такое соответствие необходимо, но одного его недостаточно.
The concavities of it is not sufficient.
Он недостаточно глубок.
Though more money is essential, it is not sufficient.
Хотя дополнительные деньги это существенно, но их недостаточно.
Lebanon is not sufficient to burn, nor its animals sufficient for a burnt offering.
И Ливана недостаточно для жертвенного огня, и животных на нем для всесожжения.
Here the business analogy is simply not sufficient.
Здесь проведения аналогии с бизнесом просто недостаточно.
Say 'Do not swear honourable obedience is sufficient.
Повиновение оно известно! Известно, что это ваше повиновение лишь на словах .
Say 'Do not swear honourable obedience is sufficient.
Скажи Не клянитесь! Повиновение определенное!
Say 'Do not swear honourable obedience is sufficient.
Скажи Не клянитесь! Такая покорность хорошо известна.
Say 'Do not swear honourable obedience is sufficient.
Вы хорошо знаете, какое повиновение требовалось от вас, и никто из вас не отрицает этого, и ваши ложные клятвы не отрицают ваше знание этого.
Say 'Do not swear honourable obedience is sufficient.
Отвечай им , Мухаммад Не клянитесь! Хорошо известно, какое повиновение требовалось от вас .
But condemnation is not enough, and legislation is never sufficient.
Одного только осуждения недостаточно, а законодательство всегда неадекватно.
And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering.
И Ливана недостаточно для жертвенного огня, и животных на нем для всесожжения.
However, simply providing access to education is not sufficient.
Вместе с тем обеспечение лишь доступа к образованию недостаточно.
A replenishment of US 2 billion is not sufficient.
Пополнение фондов в размере 2 млрд. долл. США является недостаточным.
Necessary But Not Sufficient .
Necessary But Not Sufficient.
Is it not sufficient that your Lord is witness over everything?
Разве (для того, чтобы признать Коран истиной) не достаточно того, что твой Господь является свидетелем о всякой вещи?
Is it not sufficient that your Lord is witness over everything?
Разве не достаточно для твоего Господа, что Он о всякой вещи свидетель?

 

Related searches : Not Sufficient - Is Is Sufficient - Not Sufficient Time - Are Not Sufficient - Not Sufficient Enough - Not Sufficient Funds - Not Sufficient For - Were Not Sufficient - Was Not Sufficient - Not Be Sufficient - Not Sufficient Stock - Not Self-sufficient - May Not Sufficient