Translation of "is quite small" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The town where I live is quite small.
Городок, в котором я живу, довольно мал.
It's quite small really.
На самом деле она маленькая.
It's quite small then.
Значит он довольно маленький.
Quite a small size ball.
Вообще то маленький мячик.
That's the first group, quite small.
И в ней не так много людей.
The actual volume of the para urethral tissue is quite small.
Однако фактический объём тканей в области железы Скина крайне мал.
It is quite normal between birds we make these small services.
Совершенно естественно так поступать с птицами.
From space, the earth looks quite small.
Из космоса Земля выглядит совсем маленькой.
It is quite gregarious outside the breeding season and forms small flocks.
Это весьма общительная птица вне брачного сезона и формирует небольшие стаи.
At birth, calves are quite small, weighing between .
Различия между зубром и американским бизоном незначительны.
Quite a small way, like most of us.
С ерунды, как у всех.
Bangladesh's energy infrastructure is known to be quite small, insufficient and poorly managed.
208), что планируемое место реализации проекта является частью Сундарбана, однако позже оно было освобождено местными жителями.Известно, что энергетическая инфраструктура Бангладеш мала, неэффективна и слабо управляема.
That's the first group it's quite a small group.
Но это только первая группа. И в ней не так много людей.
At the end of the day, the utility of such knowledge is quite small.
По сути дела, полезность этого знания очень невелика.
It's quite hard, actually, to get those very small changes.
На самом деле, добиться этих маленьких изменений очень трудно.
I think what this is all about, this whole movement which is growing from the margins, remains quite small.
Я думаю, что это все о том, это целое движение, которое растет с задворков, остается достаточно малым.
9. The environmental damage caused by garimpagem (small scale mining) is quite visible and very well documented.
9. Экологический ущерб, который причиняет quot гаримпажень quot (мелкомасштабный горный промысел) является очевидным и достаточно хорошо отражен в документах.
He is quite well, quite well...'
Здоров, здоров...
Interviewer Right. So it was quite small Engineer Yes. Interviewer but real?
Корреспондент Хорошо. То есть это было незначительно... Инженер Да. Корреспондент ...но реально?
And it was something quite small that made the change, something silly.
Порой такая малость может все изменить, какаянибудь ерунда.
My delegation is quite small, and even having two working groups poses a significant personnel problem for us.
Моя делегация невелика по составу, и даже создание двух рабочих групп вызывает у нас серьезные кадровые затруднения.
It's quite literally got everything, from the very big to the very small.
В ней есть буквально всё, от очень большого до очень маленького.
Groups are very small and the relations between the groups are quite complex.
холдинговая компания аккумулирует все акции членов колхоза
It's quite a long story based in Normandy in a small Channel port
Это довольно длинная история, место действия которой Нормандия, небольшой порт на берегу ЛаМанша.
Reality is quite different.
Одна из причин, видимо, та, что Армения меньше интересует Соединённые Штаты она в стороне от транспортных путей. Правда, Вашингтон пытался подключить и Армению к своим проектам, и в Ереване, понятно, не возражали.
Reality is quite different.
Правда, Вашингтон пытался подключить и Армению к своим проектам, и в Ереване, понятно, не возражали.
It is quite impossible.
Это решительно невозможно.
It is quite amazing.
Это просто удивительно.
That is quite possible.
Весьма возможно.
He is quite right.
Он совершенно прав.
Tom is quite obstinate.
Том довольно упрям.
Tom is quite drunk.
Том совсем пьян.
Tom is quite photogenic.
Том довольно фотогеничен.
Tom is quite crazy.
Том совсем чокнутый.
Mary is quite beautiful.
Мэри довольно красива.
He is quite tall.
Он довольно высокий.
Tom is quite harmless.
Том довольно безобиден.
Tom is quite tall.
Том довольно высокий.
Tom is quite stupid.
Том довольно глуп.
Tom is quite dangerous.
Том весьма опасен.
Tom is quite stubborn.
Том довольно упрямый.
Tom is quite friendly.
Том довольно дружелюбен.
Tom is quite shy.
Том довольно застенчив.
Tom is quite old.
Том довольно старый.
Tom is quite young.
Том довольно молод.

 

Related searches : Quite Small - Is Quite - Is Quite Something - Is Quite Simple - Is Quite Fine - Is Quite Difficult - Is Quite Nice - Is Quite Important - Is Quite Close - Is Quite Busy - Is Not Quite - Is Quite Interested - Is Quite Expensive - It Is Quite