Translation of "is radically different" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They're radically different.
Разница кардинальная.
But Netanyahu s school of thought is radically different.
Но идеология Нетаньяху радикально иная.
We need a radically different approach.
Мы нуждаемся в радикально другом подходе.
Now they look radically different, right?
Теперь совсем по разному, да?
To bust the paradigm a radically different approach is needed.
Чтобы разрушить сложившуюся парадигму, нам нужен радикально новый подход.
They come from a radically different environment.
Они обитают в совершенно другой среде.
What we got is radically different from what politicians are discussing.
Результат кардинально отличается от того, о чем дискутируют политики.
The world today is radically different from what it was then.
Мир сегодня радикально отличается от того, каким он был.
Instead, it is likely to be radically different in many important ways.
Наоборот, оно скорее всего будет радикально отличаться от сегодняшнего по многим важным параметрам.
It'll render the human condition radically different from what it is today.
Она предоставит человеку условия, радикально отличающиеся от сегодняшних.
But the period from 1986 to 2006 was radically different.
Но период с 1986 года по 2006 год отличался коренным образом.
But from a code and product point of view, that is a radically different product.
Однако с точки зрения кода и продукт, который является продуктом радикально отличаются.
Someone making the experience their own. Covering the tragic tune with something different, something radically different.
Кто то попытался представить, что переживаем мы, прочувствовал трагичность нашей мелодии и изменил его, заменил чем то совершенно новым.
The euro crisis, however, has turned the EU into something radically different.
Кризис евро, однако, превратил ЕС в нечто совершенно иное.
They're not radically different from routers inside the middle of the network.
Они, по своей сути, мало отличаются от маршрутизаторов внутри сети.
So if we do the same, we see a radically different picture.
Поэтому, если проведём те же операции, пред нами предстанет радикально иная картина.
For half a century, France has mixed two radically different approaches to Europe.
В течение полувека во Франции существовало два радикально отличных подхода к Европе.
European authorities were slow to react, because eurozone members held radically different views.
Европейские власти реагировали медленно, потому что члены еврозоны придерживались радикально иного мнения.
But there are two radically different attitudes regarding Belarus s participation in European activities.
Но имеются два радикально отличных друг от друга подхода в отношении участия Беларуси в деятельности институтов Европы.
Teams formed of people with radically different skill sets and backgrounds from you.
Командами, состоящими из людей с наборами умений и происхождением радикально отличающимися от ваших.
The situation is radically changing
Ситуация в корне меняется
The world is radically changing.
В мире происходят коренные перемены.
And that is, why is it that countries with seemingly similar economies and institutions can display radically different savings behavior?
А именно, почему страны с, казалось бы, одинаковой экономикой и учреждениями ведут себя по разному, когда дело касается сбережений?
They forgot that there were many other models that led in radically different directions.
Они позабыли, что существует множество других моделей, которые ведут в абсолютно противоположные направления.
So we have two radically different approaches going on in Florence at the same time.
И мы видим два принципиально разных подхода, существовавших во Флоренции одновременно.
It was different... That was actually a hard part for him, because it was so radically different from who he was.
Феникс познакомился с Киану Ривзом на съемках фильма Родители , где играл его брат Хоакин.
Radically Speaking .
Radically Speaking .
The environment is implicated, radically implicated, right.
Ко всему этому причастна окружающая среда, однозначно.
Moreover, the current mass demonstrations are radically different from previous protest movements that the army suppressed.
Кроме того, сегодняшние массовые демонстрации радикально отличаются от предыдущих протестов, которые подавила армия.
You know, some figures look so radically different than others, it kind of lacks stylistic unity. Right.
Одни фигуры радикально отличаются (Ж) от других, здесь нет стилистического единства.
The ultimate object of the two legal regimes is broadly similar, but they seek to attain that object in radically different ways.
При том, что конечные цели обоих правовых режимов в значительной степени близки, пути, с помощью которых достигаются эти цели в рамках этих правовых режимов, различаются коренным образом.
He paid heed to the fact that the city excavated in Hissarlyk (Turkey) is radically different from Troy as described in the Iliad.
При этом он обратил внимание на то, что раскопанный в Гиссарлыке (Турция) город очень отличается от описанной в Илиаде Трои.
Over the past three decades, many ideas have been proposed but Saint Nazaire's approach has been radically different.
За последние три десятилетия было предложено множество идей, но подход в Сен Назере был радикально иным.
The global economy is being transformed no less radically.
Глобальная экономика претерпевает не менее радикальные изменения.
In contrast to Europe, East Asia is composed of states that are radically different in terms of their size, development, and political economic systems.
В отличие от Европы, Восточная Азия состоит из государств, которые радикально отличаются с точки зрения своего размера, развития и политико экономических систем.
These festivals are radically open.
Эти фестивали полностью открыты.
Although each of the notable failures involved a different type of bridge, in no case was the structure radically new.
Хотя каждое из заметных разрушений мостов связано с разными их типами, ни в одном из случаев конструкция не была радикально новой.
Each wanted to take French society in radically different directions, but both never ceased being critical of the status quo.
Каждый хотел повлиять на французское общество в радикально разных направлениях, но оба никогда не переставали неодобрительно относиться к статус кво.
The Democratic leadership hailed the new bill, called the Glass Owen Bill, as something radically different from the Aldrich Bill.
Демократическая верхушка приветствовала новый законопроект, прозванный Glass Owen Bill, как нечто радикально отличающееся от законопроекта Олдрича.
By contrast, the signature whistle which dolphins use to stay in touch, each individual here has a radically different call.
Наоборот, каждый свист подпись, с помощью которого держат связь дельфины, индивидуален и явно отличается от других.
The system is radically underfunded and in need of greater expertise.
Система крайне слабо финансируется и нуждается в развитии экспертного потенциала.
There can be no doubt that the threat posed by Al Qaida is radically different from the threat it posed when this sanctions regime was first imposed.
Нет сомнения, что угроза, которую сегодня представляет собой Аль Каида , радикально отличается от угрозы, которую она представляла собой, когда был впервые введен режим санкций.
For example, here are two patients who have been diagnosed with major depression, that had virtually the same symptoms, yet radically different brains.
Вот, например, два пациента. У обоих диагноз клиническая депрессия. Симптомы абсолютно одинаковые, а состояние мозга разное.
The departure point of social partnership in Central and Eastern Europe was radically different, as the concept was completely unknown before reforms started.
Пункт отправления для социального партнерства в Центральной и Восточной Европе был совершенно иным, так как данная концепция была совершенно не известна до начала процесса реформ.
Putin s biker bromance admittedly isn t radically new.
Братство Путина с байкерами, надо признаться, совершенно не ново.

 

Related searches : Radically Different - Radically Different Approach - Is Different - Radically New - Radically Innovative - Radically Simple - Radically Changed - Radically Improved - Radically Transform - Radically Changing - Differ Radically - Is Slightly Different - Reality Is Different