Translation of "radically different approach" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Approach - translation : Different - translation : Radically - translation : Radically different approach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We need a radically different approach. | Мы нуждаемся в радикально другом подходе. |
To bust the paradigm a radically different approach is needed. | Чтобы разрушить сложившуюся парадигму, нам нужен радикально новый подход. |
They're radically different. | Разница кардинальная. |
Now they look radically different, right? | Теперь совсем по разному, да? |
Over the past three decades, many ideas have been proposed but Saint Nazaire's approach has been radically different. | За последние три десятилетия было предложено множество идей, но подход в Сен Назере был радикально иным. |
They come from a radically different environment. | Они обитают в совершенно другой среде. |
But Netanyahu s school of thought is radically different. | Но идеология Нетаньяху радикально иная. |
But the period from 1986 to 2006 was radically different. | Но период с 1986 года по 2006 год отличался коренным образом. |
Santini s approach to the project radically changed the layout of the church. | Сантини подошел к проекту так, что резко изменил всю планировку костела. |
What we got is radically different from what politicians are discussing. | Результат кардинально отличается от того, о чем дискутируют политики. |
The world today is radically different from what it was then. | Мир сегодня радикально отличается от того, каким он был. |
Someone making the experience their own. Covering the tragic tune with something different, something radically different. | Кто то попытался представить, что переживаем мы, прочувствовал трагичность нашей мелодии и изменил его, заменил чем то совершенно новым. |
The euro crisis, however, has turned the EU into something radically different. | Кризис евро, однако, превратил ЕС в нечто совершенно иное. |
Instead, it is likely to be radically different in many important ways. | Наоборот, оно скорее всего будет радикально отличаться от сегодняшнего по многим важным параметрам. |
They're not radically different from routers inside the middle of the network. | Они, по своей сути, мало отличаются от маршрутизаторов внутри сети. |
So if we do the same, we see a radically different picture. | Поэтому, если проведём те же операции, пред нами предстанет радикально иная картина. |
It'll render the human condition radically different from what it is today. | Она предоставит человеку условия, радикально отличающиеся от сегодняшних. |
For half a century, France has mixed two radically different approaches to Europe. | В течение полувека во Франции существовало два радикально отличных подхода к Европе. |
European authorities were slow to react, because eurozone members held radically different views. | Европейские власти реагировали медленно, потому что члены еврозоны придерживались радикально иного мнения. |
But there are two radically different attitudes regarding Belarus s participation in European activities. | Но имеются два радикально отличных друг от друга подхода в отношении участия Беларуси в деятельности институтов Европы. |
Teams formed of people with radically different skill sets and backgrounds from you. | Командами, состоящими из людей с наборами умений и происхождением радикально отличающимися от ваших. |
I suggest a different approach. | Я предлагаю другой подход. |
I suggest a different approach. | Я предлагаю иной подход. |
Tom tried a different approach. | Том попробовал другой подход. |
Tom's approach is somewhat different. | У Тома немного иной подход. |
Others have a different approach. | Другие придерживаются иного подхода. |
We've had a different approach. | У нас другой подход. |
They forgot that there were many other models that led in radically different directions. | Они позабыли, что существует множество других моделей, которые ведут в абсолютно противоположные направления. |
Gore has a very different approach. | У Гора же совсем другой подход. |
So this is a different approach. | Есть другой подход. |
But we have a different approach. | Но у нас другой подход. |
What accounts for the different approach? | Чем объясняется разный подход? |
Google Translate takes a different approach. | Переводчик Google действует по другому. |
So we developed a different approach. | Поэтому мы разработали другой подход. |
But from a code and product point of view, that is a radically different product. | Однако с точки зрения кода и продукт, который является продуктом радикально отличаются. |
So we have two radically different approaches going on in Florence at the same time. | И мы видим два принципиально разных подхода, существовавших во Флоренции одновременно. |
It was different... That was actually a hard part for him, because it was so radically different from who he was. | Феникс познакомился с Киану Ривзом на съемках фильма Родители , где играл его брат Хоакин. |
Radically Speaking . | Radically Speaking . |
But Ma has taken a different approach. | Но Ма использовал другой подход. |
Let's approach this from a different angle. | Давайте посмотрим на это под другим углом. |
They've pioneered a different approach to villages. | Они предложили совершенно новый подход в деревнях. |
JASON We have a very different approach. | У нас совсем другой подход. |
A different approach to the same problem. | Иной подход к той же проблеме. |
Moreover, the current mass demonstrations are radically different from previous protest movements that the army suppressed. | Кроме того, сегодняшние массовые демонстрации радикально отличаются от предыдущих протестов, которые подавила армия. |
Obama offers a different approach to foreign policy. | Обама предлагает другой подход к внешней политике. |
Related searches : Radically Different - Is Radically Different - Different Approach - Radically New - Radically Innovative - Radically Simple - Radically Changed - Radically Improved - Radically Transform - Radically Changing - Differ Radically - Slightly Different Approach - With Different Approach