Translation of "reality is different" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Reality is quite different.
Одна из причин, видимо, та, что Армения меньше интересует Соединённые Штаты она в стороне от транспортных путей. Правда, Вашингтон пытался подключить и Армению к своим проектам, и в Ереване, понятно, не возражали.
Reality is quite different.
Правда, Вашингтон пытался подключить и Армению к своим проектам, и в Ереване, понятно, не возражали.
The reality is different.
На деле же все не так.
Reality is usually very different.
В реальности же все часто происходит совершенно иначе.
The reality is very different.
Действительность совсем иная.
The reality, however, is different.
В реальности, однако, всё иначе.
But the reality is different.
Однако в действительности все обстоит по другому.
The reality is really, very different.
В реальности все по другому.
That is, they saw a different reality.
То есть они видели разную рельность.
Of course, the reality is quite different.
Реальность, конечно же, сильно отличается.
But the reality of the talks is very different.
Но в действительности сущность переговоров очень отличается от этой оценки.
The reality of polio today is something very different.
Реальность при заболевании полиомиелитом обычно сильно отличается.
Alas, the reality in Kosovo and Metohija is quite different.
Но, к сожалению, реальное положение дел в Косово и Метохии совсем иное.
They reflect different aspects of reality.
Они отражают различные аспекты реального положения дел.
The reality has been very different.
Действительность оказалась совсем иной.
In reality, there's this two different schemes.
На самом деле, я не был достаточно точен в этом вопросе. Согласно одному, каждая единица сообтветствует ровно тысяче, согласно воторому 1024.
Different environments give rise to different mental structures and to different interpretations of reality.
Несколько примеров. Какова была реакция наших
Each of us sees reality a little different.
Каждый из нас видит реальность немного другой.
So security is two different things it's a feeling, and it's a reality.
Итак, безопасность это две разные вещи ощущение и реальность.
But our multitasking reality is pretty different, and full of tons of information.
Но наша многозадачная реальность с её избытком информации вряд ли это позволит.
In fact, the reality could hardly be more different.
В действительности, трудно себе представить другую реальность.
But under the surface was a very different reality.
Но за этой поверхностью была совсем другая реальность.
And the result is that feeling and reality get out of whack, they get different.
И в результате, ощущение и реальность больше не совпадают, они начинают отличаться.
Gaza is usually viewed in terms of Hamas s overwhelming support there, but the reality is much different.
Газу обычно рассматривают в плане огромной поддержки, которую там выражают Хамасу, но действительность совершенно другая.
And it tells us our reality is continually branching into different possibilities, just like a coral.
Согласно этим принципам, наша действительность постоянно ветвится на различные её варианты, как коралл.
While, in reality, we could work in an entirely different way.
Ведь на самом деле можно работать совершенно иначе.
I just see it as a puzzle of reality where you can take different pieces of reality and put it together to create alternate reality.
Это своеобразный ребус, в котором можно взять разные кусочки реальности и сложить их, получив ещё одну реальность.
In reality this is a subset of the email advertising but different because of its time window.
Этот метод не показал особой эффективности в сравнении с другими и в настоящее время используется мало.
But, in reality, most of us are no different from that bear.
Но в действительности большинство из нас ничем не отличается от того медведя.
That is, we are capable of perceiving reality in a different way, from a different point of view, just by changing the register of perception.
То есть мы способны воспринимать реальность немножко по другому, под другим углом, всего лишь изменив этот регистр восприятия.
Economics is really a toolkit with multiple models each a different, stylized representation of some aspect of reality.
Экономика действительно представляет собой набор различных моделей, каждая из которых является отдельным, стилизованным представлением определённого аспекта реальности.
This is reality.
Это реальность.
Reality is scary.
Реальность пугает.
Because to make any kind of progress, we need to be able to imagine a different reality, and then we need to believe that that reality is possible.
Ведь, чтобы у вас что то получилось, нужно уметь себе представить другую реальность, и потом поверить, что это может произойти.
When you learn another language, you learn a different way to organize reality.
Когда вы изучаете другой язык, вы знакомитесь с новым способом понимания реальности, и, начиная бегло на нём говорить, вы можете высказывать и даже делать то, чего не могли раньше.
He maintains a blog titled Reality Bites, where he writes about different issues.
Он ведет блог под названием Reality Bites , в котором пишет по различным вопросам.
In reality, many choices are between things that are not that much different.
В действительности мы выбираем между вещами, которые практически одинаковы.
Media stories have focused on the paralysis that is said to have gripped EU decision making, but the reality is different.
Средства информации сосредоточились на параличе, который, как говорят, овладел процессом принятия решений в ЕС, но такие заявления далеки от действительности.
In fact, the reality of asylum seeking in Ukraine is different from how it's portrayed in the local media.
На самом же деле реальность ищущих убежище в Украине отличается от того, как она подано в местных медиа источниках.
We are participating in a reality that is different from that of the everyday life that we're used to.
Мы находимся в реальности, которая отличается, от той повседневной жизни, к которой мы привыкли.
But the objective of facing reality is to change reality.
Но готовность смотреть в лицо реалиям имеет смысл только, если имеется готовность эти реалии изменить.
Reality is more complex.
Реальность гораздо сложнее, чем кажется.
Reality is more complex.
Действительность оказалась более сложной.
What is the Reality?
Что (оно) такое Исполняемое ?
What is the Reality?
Что такое истинное?

 

Related searches : Reality Looks Different - Is Different - Is Already Reality - Is Becoming Reality - Perception Is Reality - Is Slightly Different - Is Somewhat Different - Every Is Different - Is Completely Different - Everything Is Different - Is Totally Different - Each Is Different - Is No Different