Translation of "is the enemy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The enemy of my enemy is my friend. | Враг моего врага мой друг. |
We have met the enemy and the enemy is us | Мы встретили врага, и этот враг мы сами |
The enemy is eavesdropping! | Враг слушает! |
The enemy is eavesdropping! | Враг подслушивает! |
The enemy is weak. | Враг слаб. |
Tom is the enemy. | Том враг. |
This is the enemy. | Это враг. |
The enemy is close! | Противник приближается. |
An enemy of an enemy is a friend. | Враг врага друг. |
An enemy of an enemy is a friend. | Враг моего врага мой друг. |
We have met the enemy, and the enemy is us , which is the actual truth. | Мы встретили врага, и этот враг мы сами , что на самом деле истинная правда. |
The enemy is approaching rapidly. | Враг быстро приближается. |
The enemy is in retreat. | Враг отступает. |
Ah! , there is the enemy! | Вперёд на врага! |
An enemy of an enemy is not necessarily an ally. | Враг врага не обязательно союзник. |
The enemy is something else altogether. | А этот враг совсем другой. |
The enemy of good is better . | От добра добра не ищут. |
The enemy of good is better . | Лучшее враг хорошего. |
The enemy is raising his head. | Враг поднимает голову. |
Islam is not the new enemy. | Ислам не является новым врагом. |
The enemy sniper is 1400 meters | Вражеского снайпера составляет 1400 метров |
Masiosare, the strange enemy, is here. | Масиосарэ, завоеватель, уже здесь. |
Fear is the enemy of play. | Страх это враг игры. |
Listen now. The enemy is scary. | Да, вы боитесь противника. |
Hatred is our enemy. | Ненависть наш враг. |
Tom is my enemy. | Том мой враг. |
Tom is your enemy. | Том твой враг. |
Tom is your enemy. | Том ваш враг. |
Tom is our enemy. | Том наш враг. |
He is my enemy. | Он мой враг. |
Who is your enemy? | Кто твой враг? |
Who is your enemy? | Кто ваш враг? |
Our enemy is thoughtlessness. | Наш враг бездумность. |
Your enemy is dead! | Твой враг мертв! |
Satan is indeed your enemy, so treat him as an enemy. | Поистине, сатана для вас (о, люди) (является) врагом, (поэтому) относитесь к нему как к врагу! |
Now the enemy is inside the walls. | Сейчас враг в наших стенах. |
The old enemy to Asian African development then was colonialism the current enemy is poverty. | В то время старейшим врагом развития азиатско африканских стран был колониализм нашим современным врагом является нищета. |
Lo! the devil is an enemy for you, so treat him as an enemy. | Поистине, сатана для вас (о, люди) (является) врагом, (поэтому) относитесь к нему как к врагу! |
Lo! the devil is an enemy for you, so treat him as an enemy. | Поистине, сатана вам враг, считайте же его врагом! |
Lo! the devil is an enemy for you, so treat him as an enemy. | Питайте по отношению к сатане искреннюю ненависть и вражду и будьте готовы в любой момент оказать ему сопротивление. Вы не видите его, а он видит вас и всегда готов напасть на вас из своей засады. |
Lo! the devil is an enemy for you, so treat him as an enemy. | Воистину, дьявол является вашим врагом, так относитесь же к нему как к врагу. |
Lo! the devil is an enemy for you, so treat him as an enemy. | Ведь шайтан вам старый враг. Не обманывайтесь его ложными обещаниями, а считайте его врагом. |
Lo! the devil is an enemy for you, so treat him as an enemy. | Воистину, шайтан ваш враг и относитесь к нему как к врагу. |
Lo! the devil is an enemy for you, so treat him as an enemy. | Ведь Сатана, поистине, вам враг, Считайте же его врагом! |
My enemy, the wife of my enemy! | Враг мой, жена моего врага! |
Related searches : Aiding The Enemy - Engage The Enemy - Defeat The Enemy - Face The Enemy - Defeating The Enemy - Worst Enemy - Common Enemy - Enemy Lines - Sworn Enemy - Enemy Troops - Formidable Enemy - Enemy Base - Enemy Fire