Translation of "isolated instances" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

There are however isolated instances where women have overtaken men, such as entrance to medical colleges.
Мальчики мужчины, однако, не могут поступать в женские колледжи.
Apart from some isolated instances, there was no negative attitude or discrimination towards foreigners in the country.
За исключением ряда отдельных случаев, в стране не наблюдается никакого отрицательного отношения или дискриминации по отношению к иностранцам.
At the same time, there have been some very isolated but equally reprehensible instances of intimidation of journalists.
В то же время были зарегистрированы в значительной мере изолированные факты запугивания журналистов, которые также заслуживают осуждения.
There was no systematic violation of human rights in the Dominican Republic, although, as in all countries, isolated instances might occur.
В Доминиканской Республике не происходит систематических нарушений прав человека, хотя, как и во всех других странах, могут иметь место отдельные случаи.
Instances
Экземпляры
Isolated tag
Изолированный код форматированияXLIFF inline tag name
konqueror instances
Экземпляры konqueror
Multiple Instances
Несколько экземпляров
Extremely, extremely isolated.
Совершенно, абсолютно изолированно.
Isolated two years.
И вот до двадцатого два года изоляции.
Isolated, possessing hate.
Изолированная, таящая ненависть.
Allow multiple instances.
Разрешить запуск нескольких экземпляров.
The Tasmanians were isolated.
Тасманийцы же были изолированы.
Often they are isolated.
Часто они внутренне изолированы...
It's a bit isolated.
Глухое место.
Then suppose definition B contains 32 instances of A C contains 32 instances of B D contains 32 instances of C and E contains 32 instances of D. The design now contains 5 definitions (A through E) and 128 instances.
Затем положим, что определение B содержит 32 экземпляра A, Cсодержит 32 экземпляра B, D содержит 32 экземпляра C и, наконец, Eсодержит 32 экземпляра D. Проект теперь содержит 5 определений (отA до E) и 128 экземпляров.
In other instances, e.g.
69 г. н. э.
Instances are not numerous.
Примеры на этот счет не являются многочисленными.
Instances of overt racism
Примеры открытого расизма
Send to all instances.
Послать действие во все экземпляры
Send to all instances.
Послать всем экземплярам.
Syria is becoming increasingly isolated
Сирия оказывается все в большей изоляции
Fortunately it s an isolated case.
К счастью, это единичный случай.
They are anxious and isolated.
Они обеспокоены этим и изолированны от мира.
Schools in Arroyito are isolated.
Школы Арройито изолированы.
However, in isolated conditions, i.e.
Плохо растворим в спирте, в хлороформе, эфире.
The child must be isolated.
Она должна быть изолирована.
Not like prison... just isolated
Это не как тюрьма. Просто изолятор
He recovers from both instances.
Он полностью восстановился от обеих ран.
Allow running multiple Amarok instances
Разрешить запуск нескольких экземпляров Amarok
Do nothing if many instances.
Никому, если несколько экземпляров.
persons isolated as virus careers, or isolated because of the appearance of disease in their surroundings,
c) лица, изолированные как носители вирусов или изолированные в связи с массовым заболеванием в районе их проживания
Yet Iran is also relatively isolated.
Однако Иран тоже сравнительно изолирован.
Putin is increasingly seen as isolated.
Путин все больше и больше попадает в изоляцию.
This is hardly an isolated case.
Это вряд ли можно считать частным случаем.
It was first isolated in 1937.
В походах следует держаться троп.
That is not an isolated incident.
Это не единственный инцидент.
There were isolated attacks against policemen.
В отдельных случаях были совершены нападения на полицейских.
Regrettably, this is no isolated incident.
К сожалению, это не изолированный факт.
So Alisa's experience is not isolated.
Так что Алиса не одинока в своих чувствах.
This is not an isolated incident!
Это не единичный случай!
Are they isolated? Are they interconnected?
Они изолированы или взаимосвязаны?
7.3 It is possible for appellate instances to correct the irregularities of proceedings before lower court instances.
7.3 Допущенные в ходе судебного разбирательства в судах первой инстанции процессуальные нарушения могут быть исправлены апелляционными инстанциями.
Instances and financial consequences of divorce
Обстоятельства и финансовые последствия развода
Maximum number of instances kept preloaded
Максимальное количество предварительно загруженных экземпляров

 

Related searches : Some Instances - All Instances - Data Instances - Few Instances - Alleged Instances - These Instances - Instances For - Most Instances - Two Instances - Various Instances - Both Instances - Certain Instances - Instances Where