Translation of "issue a writ" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The issue has been highlighted by the civil society and by the women councilors themselves. Writ petition no.
Данная проблема поднималась гражданским обществом и самими женщинами членами советов.
Here is the writ.
Вот предписание.
That's what he writ.
Вот, что тут пишут.
'Agnostic,' retorted Aveling, was simply 'atheist' writ respectable, and 'atheist' was simply 'agnostic' writ aggressive.
Агностик, ответил Эвелинг, это попросту приличный атеист, а атеист это попросту агрессивный агностик .
'Agnostic, ' retorted Aveling, was simply 'atheist' writ respectable, and 'atheist' was simply 'agnostic' writ aggressive.
Агностик, ответил Эвелинг, это попросту приличный атеист, а атеист это попросту агрессивный агностик .
It's a sort of Ann Landers' column writ large.
Подобие усугублённой колонки Энн Ландерс колонки советов .
I once writ a sonnet in his praise and began thus
Однажды я написал в его честь сонет, который начинается так
This is an environmental disaster writ large.
Это экологическая катастрофа с большой буквы.
This is an environmental disaster writ large.
Налицо экологическая катастрофа.
Why do you call yourselves atheists? 'Agnostic,' retorted Aveling, was simply 'atheist' writ respectable, and 'atheist' was simply 'agnostic' writ aggressive.
Почему вы называете себя атеистами? Агностик, ответил Эвелинг, это попросту приличный атеист, а атеист это попросту агрессивный агностик .
Then produce your writ, if ye are truthful.
Принесите же вашу книгу (в которой содержится довод от Аллаха), если вы говорите правду!
Then produce your writ, if ye are truthful.
Доставьте же вашу книгу, если вы говорите правду!
Then produce your writ, if ye are truthful.
Принесите же ваше Писание, если вы говорите правду. Если человек делает заявления, которые не опираются на убедительные доказательства, то он либо сознательно говорит неправду, либо разглагольствует без всякого знания.
Then produce your writ, if ye are truthful.
Принесите же ваше Писание, если вы говорите правду.
Then produce your writ, if ye are truthful.
Приведите же свой довод если у вас есть довод из Небесного Писания, коль вы говорите правду и верно судите!
Then produce your writ, if ye are truthful.
Так представьте же ваше писание, если вы говорите правду.
Then produce your writ, if ye are truthful.
Тогда представьте вашу Книгу, Коль вы в своих словах правдивы.
Then produce your writ, if ye are truthful.
Принесите книгу вашу, если вы справедливы.
One writ with me in sour misfortune's book!
Один лист со мной в книге кислый несчастье это!
CAPULET So many guests invite as here are writ.
Капулетти Так много гостей пригласить, как здесь, приказа .
Isn't it writ in the Scripture? Honor thy father.
Разве не сказано в Писании Почитай отца твоего ?
The plaintiff issued a writ claiming monies arising from invoices submitted to the defendant.
Истец подал исковое заявление о взыскании денежных сумм, причитавшихся по счетам, выставленным ответчику.
Have you a copy of the writ with you, Smoot? What's the sense of...
У тебя есть с собой копия приказа, Смут?
He summed it up as the slave trade writ large.
Он подытожил все это как явно выраженную работорговлю.
Or, if his mind be writ, give me his letter.
Или, если его ум быть записана, дай мне его письмо.
This Qur'an is not such (a writ) as could be composed by anyone but God.
Этот Коран не может быть сочинением кого либо, кроме Аллаха.
This Qur'an is not such (a writ) as could be composed by anyone but God.
Коран знамение! Никто не в силах создать подобного ему Писания.
This Qur'an is not such (a writ) as could be composed by anyone but God.
Не мог быть этот Аль Кор'ан Измышленным никем, кроме Аллаха.
Thirteen months later, in July 2002, Mr. Morales Hernández filed a writ of habeas corpus.
Через 13 месяцев, в июле 2002 года, г н Моралес Эрнандес обратился с ходатайством о применении хабеас корпус.
We're getting a writ of habeas corpus, there ain't a judge in this town that'll hold me.
Мы получили повестку в суд, а здесь нет судьи, который посадил бы меня.
It will continue to move towards beautiful decay Venice writ large.
Она будет продолжать двигаться к красивому упадку ухудшенному варианту Венеции.
Supreme Court of India, Writ Petition Civil No. 196 of 2001.
55 Supreme Court of India, Writ Petition Civil No. 196 of 2001.
The writ was refused by the Supreme Court on 14 April.
14 апреля Верховный суд отказался издать такой приказ.
I'm excited when I glimpse that kind of thinking writ large.
Меня восхищают проявления этого более глобального мышления.
1. Service of process by writ or other document instituting a proceeding against a State shall be effected
1. Вручение документов о судебном разбирательстве судебным приказом или другим документом о возбуждении разбирательства против государства осуществляется
And find delight writ there with beauty's pen Examine every married lineament,
И найти радость лист там с пером красоты Изучите каждый женатый линеаментов,
A delicate issue.
Вопрос деликатный.
I'm not saying it's a small thing but as an issue it's a small issue, little issue.
Я не говорю, что это мелочь, но как проблема это маленькая проблема, несущественная проблема.
Four jurors refused to pay the fine and after several months, Edward Bushell sought a writ of habeas corpus.
Четверо присяжных отказывались платить штраф и после нескольких месяцев, Эдвард Бушелл потребовал применить хабеас корпус.
Normally civil proceedings are instituted by writ of summons, petition or notice of motion.
Обычно гражданское судопроизводство возбуждается на основании приказа о вызове в суд, искового заявления или ходатайства.
It is often overlooked that security, broadly writ, is not just an Israeli requirement.
Зачастую упускают из виду тот факт, что безопасность  в широком понимании этого слова  не является сугубо израильским требованием.
Czech scientist Otto Wichterle s name is writ large in the annals of world ophthalmology.
Чех Отто Вихтерле записал себя в историю мировой офтальмологии золотыми буквами.
We imagine that the issue is a political issue.
Мы думаем, что это вопрос политический.
Land mines are an economic development issue, a human rights issue and an environmental issue.
Наземные мины порождают проблемы в области экономического развития, в области прав человека и в области экологии.
The first issue to be solved was a staff issue.
Кадровый вопрос должен решаться одним из первых.

 

Related searches : A Writ - Serve A Writ - File A Writ - Holy Writ - Judicial Writ - Writ Down - Get Writ - Legal Writ - Writ Petition - Writ Large - Appeal Writ - Writ Small