Translation of "issue is pending" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Issue - translation : Issue is pending - translation : Pending - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
With regard to the issue still pending before the Committee, | quot Что касается пока не решенного Комитетом вопроса quot , |
pending a review of the issue at its resumed forty eighth session. | 16 А C.5 48 42. |
The issue is bound to arise again, with several pending bills proposing revisions of the FISA court. | Этот вопрос будет неизбежно возникать снова и снова вместе с многочисленными законопроектами, предлагающими пересмотреть суд FISA. |
The case is now pending. | Данное дело в настоящее время находится в стадии рассмотрения. |
The issue of the appointment of a UNIDO Representative for Kenya had been pending since 2003. | Вопрос о назначении представителя ЮНИДО в Кении открыт с 2003 года. |
A report on it is pending. | Ожидается поступление соответствующего доклада. |
Pending | Ожидание |
Pending | В ожидании |
Pending | В ожиданииNo preview available |
Pending | В ожиданииJob state |
This case is currently pending and concerns whether the proper venue for the issue of parliamentary immunity is the Magistrate Court or the Supreme Court. | Это дело в настоящее время находится в стадии рассмотрения, и предстоит определить, в каком суде магистратском или Верховном надлежит рассматривать вопрос о парламентском иммунитете. |
The case is pending before the courts. | Это дело продолжает рассматриваться в суде. |
Registration of this group is currently pending. | Регистрация этой группы в настоящее время отложена. |
The status of these goals is pending. | Работу по этим направлениям еще предстоит провести. |
Issues pending | Вопросы, оставшиеся нерассмотренными. |
Pending commands | Незавершённые команды |
Ng is currently out on bail pending appeal. | На данный момент Инг выпущена под залог до апелляции. |
The signature of both documents is still pending. | Оба документа все еще ожидают своего подписания. |
The petition is still pending before the Court. | Это обращение пока еще рассматривается судом. |
The case against the complainant is still pending. | 27 марта 2001 года Совет по вопросам миграции отклонил его ходатайство. |
The case against the complainant is still pending. | Дело в отношении заявители все еще не закрыто. |
A reply from the OLA is still pending. | УПВ пока еще не ответило на это сообщение. |
The issue of rental and maintenance costs of the premises used by UNITAR in New York and Geneva remains pending. | По прежнему не решен вопрос, связанный с расходами на арендную плату и содержание помещений ЮНИТАР в Нью Йорке и Женеве. |
73. Pending further review of the issue of the non pensionable component, the Commission decided to maintain the current provisions. | 73. До проведения дальнейшего рассмотрения вопроса о незачитываемом для пенсии компоненте Комиссия постановила сохранить существующие положения. |
Informal documents pending | Нерассмотренные неофициальные документы |
Cancel pending shutdown | Отменить предстоящее выключение |
Pending To dos | Выполняемые задачиComment |
Send Pending Messages | Отправить статьи |
Pending To dos | Задачиthe to do is due today |
See Pending Changes | Незаконченные изменения... |
The matter is now pending before the Supreme Court. | Сейчас вопрос находится на рассмотрении в Верховном суде. |
waelabbas Egyptian blogger Alaa Seif is free pending investigations | waelabbas египетский блогер Алаа Сеиф освобожден, но ожидает следствия. |
Mahinour El Masry is released from detention pending trial. | Махинур Эль Масри освобождена из под стражи до суда. |
The renegotiation is ongoing, pending feedback from the Government. | В настоящее время запрошено мнение правительства на этот счет, и пересмотр продолжается. |
That request is still pending before the sanctions Committee. | Эта просьба пока ожидает решения Комитета по санкциям. |
The instrument is currently before the Senate pending ratification. | В настоящее время вопрос о ратификации данного документа рассматривается в палате депутатов. |
This exercise should be continued, and the pending issue of expanding membership of the Geneva Conference on Disarmament should be resolved soon. | Эти усилия следует продолжить, и остающийся нерешенным вопрос о расширении членского состава Женевской конференции по разоружению должен быть вcкоре решен. |
The case remains pending. | Это дело находится в процессе расследования. |
The case remains pending. | Решение по делу еще не вынесено. |
Both cases remain pending. | Решение по этим искам пока не принято. |
Pending water use permits, | рассматриваемые разрешения на водопользование, |
File Send Pending Messages | Файл Отправить незаконченные сообщения |
List of pending commands | Список незаконченных команд |
Optional Protocol (pending cases) | Факультативный протокол (дела, ожидающие рассмотрения) |
In the present case such action (criminal prosecution) is pending. | В настоящем случае вопрос о подобной мере (уголовное преследование) находится в процессе рассмотрения. |
Related searches : Is Pending - Is Pending For - Solution Is Pending - Which Is Pending - Is Currently Pending - Procedure Is Pending - Result Is Pending - Project Is Pending - Confirmation Is Pending - Report Is Pending - Delivery Is Pending - Litigation Is Pending - Information Is Pending - Is Not Pending