Translation of "it gets you" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It gets you though good times, and it gets you through the other ones.
Она проводила нас через хорошие времена, и через дурные.
Sort of gets you, doesn't it?
Вроде у меня получается, не так ли?
It gets stronger the more you exercise it.
Чем больше вы её тренируете, тем сильнее она становится.
Cuz it gets you good and baked.
Потому что он неё добреешь и дуреешь.
Anything you puts in it gets beautiful.
Все, что выходит из коровы, преображает.
It gets so you don't trust anybody.
Приходится ко всем относиться с недоверием.
It gets you more of the same.
Тебя больше, чем других.
It gets so you can't express yourself.
Когда ты не можешь чтото выразить словами, ты просто немеешь.
The more you exercise it, the stronger it gets.
Чем больше вы тренируетесь, тем сильнее она становится.
You exercise it and it gets bigger and stronger.
Ты его закаляешь, и оно становится больше и сильнее.
You should return home before it gets dark.
Возвращайся домой, прежде чем стемнеет.
You must come back before it gets dark.
Ты должен вернуться до наступления темноты.
You must come back before it gets dark.
Вы должны вернуться до наступления темноты.
It gets you a bench at most universities.
В большинстве университетов за это дают скамейку.
It gets worse.
Ситуация становится еще хуже.
It gets worse.
Дела обстоят еще хуже.
It gets worse.
Ситуация усугубляется.
It gets worse.
Становится ещё хуже.
It gets better.
Становится лучше.
It gets full.
Холодильники быстро наполняются.
It gets worse.
Не только вы лжец, но то, что о всех ваших соотечественников, ваших сотрудников, кто делать ту же задачу старый, медленный путь?
It gets worse.
Дальше хуже.
It gets better.
Дальше еще лучше.
It gets dull.
Стало скучно.
It gets bigger, like you can see over here.
Как видите, со временем она вырастает.
What do you mean infectious? ...it either gets worse.
Что Вы имеете в виду, говоря заразно ? ...оно также ухудшается.
And you see there, it gets reintegrated in tissue.
И вы видите, что она реинтегрируется в ткань.
The more you resist something, the stronger it gets.
Чем больше мы сопротивляемся чему то, тем сильнее оно становится, подобно мышцам укрепляющимся физическими упражнениями.
And as you get older, it only gets worse.
И чем ты старше, тем больше там фактов.
It gets you there at 9 00 a. m.
Вы будете на месте в 9 утра.
Could you sort of see that he gets it?
Не могла бы ты...
The priest gets clubbed and you find it funny?
Священника избили, и вам кажется это смешно?
Strange, but it gets well when you do that
Странно, но становится намного лучше, когда ты так делаешь.
Nobody gets you.
Никто тебя не понимает.
Nobody gets you.
Никто вас не понимает.
We know that, as it falls in, it gets faster and it gets louder.
Мы знаем, что по мере поглощения дыры, он становится все быстрее и громче.
It gets us the value function, and it gets us the policy action.
Он получает нас значение функции, и он получает нас действие политики.
It gets hotter, cools down, gets too cool, heats up.
Это становится жарче, остывает, становится слишком прохладной, нагревается.
Obama Gets It Right
Обама понимает правильно
But it gets worse.
Но ситуация ухудшается.
It gets way better.
Становится намного лучше.
It gets those right.
на IMDb.com.
And it gets worse.
Но всё не так просто.
But it gets worse.
Но будет ещё страшнее.
It gets pretty broad.
Это будет слишком нудно.

 

Related searches : Gets It - It Gets - Gets You - It Gets Difficult - It Gets Late - It Gets Used - It Gets Stuck - It Gets Real - It Gets Closer - It Gets Possible - Until It Gets - It Gets Lost - It Gets Hard - It Gets Through